Кровавый пакт

Дэн Абнетт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Танитский Первый был отведен с линии фронта и наслаждался заслуженным отдыхом. Но это подошло к концу. Вражеский пленник — один из смертельного Кровавого Пакта — хочет предать своих повелителей, но он будет говорить только с Полковником-Комиссаром Ибрамом Гаунтом. Можно ли ему доверять, и что именно он знает? Гаунт должен открыть истину и предотвратить смертельную угрозу как для своей собственной жизни, так и для самого Крестового Похода в миры Саббат.

Книга добавлена:
27-11-2022, 09:03
0
348
64
Кровавый пакт

Читать книгу "Кровавый пакт"



— Вы были там, так ведь? — спросила она с набитым ртом, кивая на фон.

— В другой жизни.

— Там было настолько плохо, как говорят?

— Я не знаю, — ответил Гаунт. — Как говорят?

— Что было плохо, — ответила Крийд, запихивая ложку с супом в рот, как будто было соревнование, кто первым закончит.

— Значит все так и должно было быть, — сказал он.

Он откинулся на диване, и долго пристально смотрел на фон.

— Это было что-то, — наконец сказал он.

— Хуже, чем мы повидали? — спросила она.

— Конечно, нет. С Призраками я прошел через плохое, и хуже, и еще хуже. Балгаут был, всего лишь, сражением. Они все просто сражения. Балгаут был большим сражением. Большим сражением. Естественно он вонзился мне в память. Но это не определяет меня.

Крийд уставилась на него. — Ох, я думаю, что определяет.

— Что?

— Я думаю, что Балгаут был адом на палочке, и я думаю, это значит для вас, потому что Слайдо значил для вас больше, чем вы хотите признать. Я думаю, что Балгаут – это старая рана для вас. — Гаунт засмеялся.

— Я серьезно, — продолжила она. — Вы достигли огромной победы для Магистра Войны здесь, на Балгауте. Вы и Гирканцы? Врата Олигархии, а затем Башня Плутократов? Алло? И что он сделал для вас? А? Он умер, вот, что он сделал.

— Все произошло не так, — сказал Гаунт.

— Но, фактически, так все и произошло, — ответила Крийд, поставив пустую тарелку. — Вы и Гирканцы сражались, как фурии для Слайдо, но, когда пыль осела, он был мертв, а на вершине появился новый Магистр Войны. Вас пропустили. Похлопали по спине и отправили на какой-то захолустный лесной мир, где...

— Все было не так.

— Разве? — спросила она.

— Гирканцы были с честью награждены. Я был награжден. Мой собственный отряд. — Крийд печально улыбнулась. — Вы были лучшим Слайдо. Его фаворитом. Вы должны были стать его приемником. Его помазанником.

Гаунт снова рассмеялся. — Ты понятия не имеешь, о чем говоришь, Тона.

— Может быть, я не слишком хороша в плане чтения книг или официальном обучении, — ответила она, — но, когда вы стали моим командующим офицером, я решила узнать вас. Я изучала. Вы отличились у Врат и отличились у Башни. Насколько Макарот старше вас?

— Магистр Войны? — спросил Гаунт. — Я думаю, лет на семь.

— Не слишком много. Два молодых человека. Два молодых протеже. Не слишком большой выбор между вами. Как братья, наследники. Слайдо умер. И в смерти, только в смерти, Макарот сменил его.

— Это было совсем не так, — усмехнулся он. — Макарот был высшим командиром. Я был просто комиссаром.

— Слайдо любил вас, — ответила она. — Подумайте, как он поддерживал вас. Он отдал вас левый фланг, у Врат. Да, я читала послужной список. Запомнила его. Он предоставил вас левый фланг у Врат, не потому что это был легкий путь, но потому, что он доверял вашим способностям. Вы взяли две невозможные преграды. Бах, бах! Макарот принял командование штурмом Балополиса только потому, что все над ним по званию были мертвы.

— И он, все-таки победил, — сказал Гаунт.

— И вы бы тоже победили, на его месте. Вы когда-нибудь встречали его? — Гаунт посмотрел на нее.

— Макарота?

— Да, Макарота, нашего возлюбленного Магистра Войны.

— Нет.

— Что, никогда?

— Никогда.

— Значит, это не он отослал вас на какой-то захолустный лесной мир, где...

— Нет! — резко бросил Гаунт.

— Просто спрашиваю, — улыбнулась Тона.

— Не надо, — сказал Гаунт.

— Час или два там, — сказала она, повернувшись, чтобы указать на изображение города, — час или два прямо там, вы были на грани от становления Магистром Войны.

— Это не правда.

— Да, правда.

— Нет.

— На самом деле, да.

— Крийд. Хватит!

— Слушайте, — сказала она, вставая с дивана, — кто был очевидным приемником Слайдо? Сайбон? Дравере? Блэквуд? Они все были старыми, пожилыми людьми. Он отдал это Макароту. Слайдо был абсолютно готов отдать магистерство кому-то молодому и менее квалифицированному, чем это предполагает стандартная цепь командования. Макарота выбрал случай. Вы могли стать Магистром Войны! Вы должны были! — Гаунт отвернулся. — Тебя там не было, — сказал он.

Она смотрела на него. Он на мгновение уставился на пол, а затем посмотрел ей в глаза.

— Тебя там не было, — повторил он. — Я аплодирую твоему воображению, но все было не так. Верь, во что хочешь, единственная вещь, которую тебе, на самом деле, нужно знать это: я бы никогда не упустил шанс стать командиром Призраков. Танитцы, Вергхастцы, Белладонцы, это была честь служить рядом со всеми ними.

Оба обернулись, когда Маггс закричал в другой комнате. — У него нож! — кричал Маггс.

Гаунт с Крийд вбежали в приемную комнату. Этогор был на ногах, держа ритуальный нож. Колдинг с Жайме, оба вскочили и пятились. Маггс сидел прямо на своем диване, держа связанные руки перед собой, как будто молился.

— У него нож! — сразу крикнул Маггс, когда увидел Гаунта. — Где он взял нож?

Гаунт уставился на Маббона. Он не был уверен, откуда у заключенного оказался ритуальный нож.

Возможно, Гаунт просто забыл забрать его у него в здании. Это была оплошность, простая оплошность.

Все, что имело значение, что заключенный собирается с ним делать.

— Отдай его мне, — сказал Гаунт. — Отдай его мне или брось.

Заключенный ничего из этого не сделал. Крийд выхватила лазерный пистолет и нацелила его, держа двумя руками, на заключенного.

— Делай то, что он сказал тебе сделать, — сказала она.

Гаунт поднял руку, чтобы успокоить Крийд.

— Дай мне нож, — снова сказал он.

— Я не собираюсь никого ранить, — ответил Маббон. — Вы подумали, что я собираюсь кого-то ранить? Нам просто нужно себя обезопасить здесь.

— Ножом?

— Ведьма будет нас искать, — сказал этогор, смотря прямо на Гаунта. Казалось, что все признаки лихорадки оставили его. На розовой шрамированной коже его лица был здоровый румянец. — Это недалеко, так ведь?

— Что?

— Это недалеко от места, где мы раньше прятались, так ведь? Я не очень помню. Я все еще был в бреду, когда мы перемещались. Я не помню, сколько времени понадобилось.

— Нет, недалеко. Пара улиц от того места, — сказал Гаунт.

— Ведьма будет искать нас. Мы стряхнули ее, заставили потерять запах, но она возобновит свои попытки. Я собирался скрыть нас. Где кровь?

— Кровь? — спросил Гаунт.

— Кровь, которую вы взяли у меня и своего человека.

Гаунт посмотрел на Колдинга. — Она еще у вас, так ведь, доктор?

— Да, — сказал Колдинг.

Доктор вытащил емкость. Маббон взял ее и пошел к входной двери студии. Крийд метнула вопросительный взгляд на Гаунта, но Гаунт покачал головой.

У двери, Маббон использовал ритуальный нож, чтобы нацарапать сложный символ на дереве порога, символ, на который Гаунт не хотел смотреть слишком близко. Затем Маббон заполнил царапины кровью из емкости.

Методично, он повторил процесс на подоконниках окон здания, и порогах задних и передних дверей.

— Это скроет нас от нее, по крайней мере, на несколько часов, — сказал он. Он отдал емкость Колдингу, который осторожно следовал, чтобы посмотреть на работу, а затем отдал нож Гаунту.

Гаунт взял его и положил обратно в карман пальто.

— Еретическая магия, — пробормотал Колдинг и пошел, чтобы положить емкость назад в свою сумку.

— Именно, — произнес Маббон.

Гаунт смотрел на последние часы ночи. Небо над Старой Стороной стало странного, бледного цвета, а снегопад ослаб впервые за последние два дня. Гаунт начал, вопреки своей натуре, ассоциировать снежную бурю с силой ведьмы, противостоящей им. Ослабление бури предполагало, возможно совершено неправильно, упадок ее сил и влияния.

— Что думаешь? — спросил он Крийд.

Они сидели у окна в приемной комнате, попивая кофеин. Маббон вернулся ко сну, а Колдинг с Жайме впали в какое-то подобие дремоты. Маггс лежал на диване с широко раскрытыми глазами.

Гаунт провел несколько последних минут, рассказывая свою идею Крийд.

— Это не великолепный план, — признался он.

— Нет, — согласилась она.

— Лучший, что у меня есть.

— Вы доверяете ему?

— Своей жизнью. Мне просто жаль, что придется идти тебе вместо меня. Мне нужно оставаться с заключенным, и мы не можем доверять Маггсу.

Она кивнула. — Имеет смысл. Я могу туда быстро добраться.

— Нам будет нужно переодеть тебя из запасов Мистера Жайме.

— Серьезно? — спросила она.

Он кивнул. — Ты не войдешь без этого. И ты знаешь, что говорить?

— Я знаю, что говорить. Что случится, если я не вернусь по... по любой причине?

— Я все еще буду там.

Крийд посмотрела на него. — Это слишком большой риск.

— Так же, как большой риск этого не сделать. Нам нужно, чтобы все закончилось. Возможно, будут все типы факторов, мешающих тебе вернуться. Я буду там.

— А если это полное фесово дерьмо?

— Я пробью себе путь из этого, — сказал Гаунт.

С маленькой сумкой с одеждой из запасов Мистера Жайме на плече, Крийд покинула студию на Карнейшн Стрит прямо перед рассветом. Гаунт наблюдал, как она бежала по тихим, пустым улицам, где снег прекратил падать.

Он надеялся, что прекращение снегопада было хорошим знаком.

Он надеялся снова ее увидеть.

Он не был уверен в обеих этих вещах.


Скачать книгу "Кровавый пакт" - Дэн Абнетт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Кровавый пакт
Внимание