Все краски магии

Юлия Меркурий
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Однажды я проснулась в другом мире. Как я это поняла? А очень просто, я открыла глаза и увидела над собой нежно-розовое небо, на котором, помимо солнца и облаков, зависли две луны. Я лежала на траве насыщенно-оранжевого цвета, листва деревьев оказалась бордовой, и вообще, с первого взгляда было понятно, что всё вокруг другое. Я вскочила на ноги и запрыгала, визжа от радости. Это случилось! Я стала попаданкой! Моя тайная мечта сбылась!

Книга добавлена:
11-09-2023, 17:59
0
260
69
Все краски магии

Читать книгу "Все краски магии"



Глава 27

Глава 27

Утром я просыпалась рано, почти сразу после рассвета. Обычно я успевала выспаться, потому что ложилась раньше: интернета здесь не было, а с ним и обязательного вечернего просмотра видео, сериалов, соцсетей и мессенджеров. Но вчера я слишком долго не могла уснуть — всё думала про схемы, которые я рисовала вечером. А ночью снилось что-то тяжелое, тёмное, словно я забыла что-то важное и долго и мучительно не могла вспомнить.

Когда я всё-таки продрала глаза, собралась и спустилась вниз на кухню, Стёфа уже успела приготовить завтрак: вырвиглазную глазунью с зелёными «желтками» и оранжевыми «белками». На вкус она не сильно отличалась от земной, но психологически было очень сложно съесть зелёные яйца. Иногда мне хотелось надеть тёмные солнцезащитные очки, чтобы поубавить пёстрость окружающего мира.

Сегодня к завтраку прилагалась ещё и еженедельная газета, и мы, разделив четыре больших листа между собой, просматривали местные новости.

— Стёфа, — спросила я, вспомнив, — а где можно посмотреть старые газеты?

Она задумалась.

— Ну, на чердаке что-то есть.

— Нет, очень старые, которым лет шестьдесят.

— Ого! Меня тогда и на свете не было. Зачем это тебе?

— Хочу побольше узнать про историю Глеронберга, всё-таки я здесь живу. Ну так где? Может, есть библиотека городская? Или архив?

— Честно скажу, я не знаю, никогда не интересовалась.

— Ладно.

Тогда я принялась изучать саму газету в поисках контактной информации. На последнем листе был указан адрес редакции — можно сходить туда и спросить, хранятся ли у них архивы и, если да, можно ли их посмотреть.

Закончив с завтраком, я поблагодарила Стёфу и пошла наверх собираться в Академию. Стёфа выменяла для меня у знакомой платье — синее, с длинными узкими рукавами и воротом под самое горло. К нему в комплекте шёл жакет в бело-сине-голубую клетку. Одежда была не новая, но в приличном состоянии. Я оделась, посмотрела на себя в зеркало и вздохнула.

Всё-таки ты неудачливая попаданка, Маришка, подумала я. Нормальные попадают сразу в королевский дворец, где их заваливают бальными платьями, а ты носишь одежду с чужого плеча и ещё вынуждена радоваться, что хотя бы такая есть.

Но предаваться печали долго времени не было, я поспешила на учёбу. Дорога до Академии у меня обычно занимала минут двадцать пять бодрым шагом. Мне нравилось выходить из дома, когда город ещё только просыпается, все лавки и магазинчики закрыты, только из пекарен доносится запах первого хлеба. В это время народа ещё совсем мало на улицах, но ближе к Академии встречается всё больше молодых людей в изумрудных мантиях.

Проходя мимо дома Верта, я чуть замедлила шаг, но его не увидела, видимо, уже успел уйти.

Учебное расписание менялось постоянно, по какой-то неведомой мне логике. До этого большая часть занятий составляла магическая теория, а сейчас она внезапно куда-то исчезала. Сегодня у нас первый раз было артефактоведение.

Аудитория, в которой мы собрались, была полукруглой, словно амфитеатр, задние ряды которого возвышались над передними. На алом полу, круглом словно цирковая арена, была начерчена золотая тринадцатиконечная звезд, да-да, я подсчитала, и разные таинственные символы. На стене висела грифельная доска и плакаты. Я успела их разглядеть перед началом лекции — на одних изображались схемы, похожие на кристаллические решётки, на других различной конфигурации звёзды и многогранники. На самом большом, тянувшимся над доской, был ряд символов, что делало его похожим на плакат с азбукой для первоклашек.

Преподавал артефактоведение профессор Токс — невысокий полный мужчина лет пятидесяти, чем-то похожий на Дени Де Вито. Его тёмно-синие волосы были стянуты в хвостик.

— Доброё утро, студенты, приветствую вас на первой лекции по общему артефактоведению, — поздоровался он с нами. Говорил он в бодрой манере и щедро сыпал вопросами в аудиторию, вовлекая в диалог. Чувствовалось, что на его лекциях задремать не получится. И что больше всего мне понравилось, говорил он достаточно простым языком, без обилия терминов, я почти всё понимала. — Общее артефактоведение — это комплекс магических наук, включающих в себя артефакторическую теорию, артефакторику, артефакторическое черчение, историю артефакторики, а так же другие профильные направления артефакторики, такие как ювелирная артефакторика, артефакторика кристаллов, инженерная артефакторика и прочее, и прочее. Кто мне может сказать, что это? — он показал на несколько предметов выставленных на преподавательском столе. Это были: большой золотой кубок с сиреневыми камнями, картина с нарисованным чёрным, как будто из пожара вынутым, медальоном, друза красных кристаллов, какая-то старая ржавая железяка, большие настенные часы, браслет и дамский зонтик.

Руку протянули несколько человек. Я, конечно же, промолчала.

— Да, юноша, представьтесь, — профессор Токс посмотрел на фиолетоволосого парня.

— Студент Норик! На картине изображен легендарный артефакт — Медальон Силы. Его оригинал храниться в королевской сокровищнице. Благодаря ему смогли заблокировать вход в потусторонний мир, чтобы откуда к нам не лезли чудовища.

— Да, так и знал, что первый ответ будет именно про этот артефакт, самый очевидный и простой, — заметил профессор Токс и повторил слова парня: — «Не лезли чудовища»! Что ж, студент Норик безусловно прав, хоть и выбирает выражения, более подобающие крестьянину, а не будущему магу. Дальше, вы, лерисса.

— Студентка Вилучия. Я бы хотела рассказать про зонт. Раньше он был необходимым атрибутом колдуньи для защиты от врагов и как манипулятор при колдовстве. В настоящее время он уже не используется, потому что колдовство по сути своей было доморощенной магией стихийных самоучек. Сейчас магическая наука систематизирована, и колдовство, а вместе с ним и колдовские предметы, остались в прошлом.

— Хороший ответ, за исключением того, что кое-где колдовство ещё практикуется. Это как правило удалённые от городов маленькие деревеньки, в которых есть долгожители — хранители наследия предков. Дальше вы.

— Студент Весенторис. Браслет — скорее всего украшение с наложенными на него защитными чарами.

— Да. Самое распространённое применение артефакторики. Артефактор может сам изготовлять ювелирное изделие или наложить чары на готовое. Первый вариант дает больше пользы для его владельца, потому что чары будут вплетаться не поверхностно, а с первых стадий изготовления, начиная с плавления металла. Способ наложения чар на готовое изделие более простой и доступный для артефактора, не требует наличия художественного вкуса и владения ювелирным мастерством. Что хотите сказать вы?

— Студент Малич. На столе кристаллы — необходимы для накопления магической энергии. Могут потом использоваться как источник энергии. Самый распространенный вид кристаллов — осветительные, они доступны, сравнительно недороги и получили широкое распространение в быту.

— Да. Даже в этой аудитории вы можете увидеть, как мощно они освещают помещение, на несколько порядков ярче свечей, — профессор Токс указал рукой на светильники на стенах. — Но это не самое замечательное в кристаллах. Раньше считалось, что хранить магическую энергию могут только драгоценные камни, поэтому артефактами так часто становились ювелирные изделия. Они, от отца к сыну, от матери к дочери, передавались из поколения в поколение и становились родовыми. Но последние научные открытия позволили сделать вывод, что есть более дешевая и доступная замена драгоценным камням — эти кристаллы. Более того, сила, хранящаяся в них, позволяет заставлять работать механические станки, двигать повозки — всё то, что раньше приводилось в движение только физическим трудом. Что скажите вы?

— Студент Одинияр. По поводу кубка. Я не знаю, какой это конкретно кубок, но они, как правило, использовались для двух целей: во-первых, из них делали ритуальные глотки воды или вина в торжественных случаях: на свадьбе, при присяге или клятве. Во-вторых, из них поили новорожденных как знак того, что они вошли в наш мир, или тяжело больных людей для поддержания в их телах жизни.

— Хорошо, но ответ не полный. Кто добавит? — все молчали, но один нерешительно поднял руку. — Так, может быть, вы, лерис?

— Студент Истенсет. Я могу ошибаться, но я читал в старинных книгах, что кубок, вернее, чаша, являлась символом тайных знаний, а прикосновение, возможность подержать его в руках, говорило о причастности к этой тайне. Подобная чаша была сакральным предметом для некоторых магических культов.

В зале раздались смешки.

— Сказочник, — кто-то пробормотал.

— Напрасно смеётесь, всё верно. И каким нелепым вам это ни кажется, но так же как и с колдовством, до сих пор есть группы людей, объединенных какой-то мистической целью. Далее, что скажете про это? — он показал на часы.

— Управление временем? — выкрикнул кто-то из зала.

— С места не отвечаем, поднимитесь, представьтесь.

— Студент Тьюрк. Говорю, это, наверное, артефакт, управляющий временем, позволяющий его ускорить, замедлить или повернуть вспять.

Господин Токс усмехнулся.

— Браво! Вы не пробовали фантастические романы писать?

— Нет, а что надо?

— Я бы на вашем месте попытался, все задатки есть. Нет, это достаточно простой образец бытового артефакта. Если повернуть стрелки, установить определенное время, и… — профессор Токс сделал это, и там, где должен быть маятник, открылся маленький ящичек. —… появится прекрасный тайник. И последний предмет: какие предположения?

Девушка с персиковыми волосами подняла руку:

— Студентка Раоли. Это похоже на какой-то древний артефакт, первобытный, как будто его сделали сотни лет назад, а потом он где-то долго хранился без должного ухода.

— Интересная версия, — похвалил профессор Токс. — Есть другие предположения?

Все молчали.

— Девушка с необычными волосами, какие ваши идеи?

И все посмотрели на меня. Да блин, нормальные у меня волосы. И что сразу я, меня вообще спрашивать не должны.

— Студенка Мария. Похоже на заслонку от печки, — неохотно ответила я. — Такая у нас была доме в лесу.

Все засмеялись, профессор Токс улыбался.

— Версия забавная, и, тем не менее, абсолютно верная. Это действительно заслонка от печки, такие делали лет сорок назад, когда вас и на свете не было. Недавно разбирал подвал и нашёл, можно сказать, этот раритет. Как вы думаете, что я этим хотел сказать? Студентка Мария?

— Что иногда заслонка — это просто заслонка?

— Хм. В какой-то степени, да. Лерис Тьюрк?

— Чтобы мы тщательно изучали объект и отделяли фантазии от реальности?

— Хороший ответ. Студенты третьего, а особо талантливые, второго курса, могут видеть ореол магии вокруг этих предметов, и безусловно заметили бы сразу, что данный кусок железа им не обладает. Но есть но! Артефакторика — это наука, в которой на первом месте стоит расчёт, а на втором — магический потенциал артефактора, что и делает её такой привлекательной для магов со слабым магическим даром. Чары в предметы могут быть вплетены так филигранно, что подчас только маг самого высшего порядка сможет обнаружить их. Поэтому так много слухов о легендарных артефактах. История артефакторики действительно знает случаи, когда в качестве легендарного артефакта выступали самые невзрачные предметы: старое зеркало, гребень, уздечка, и так далее, и так далее. Они породили немало химер, заставляющих магов, да и людей, мигии лишённых, гоняться за призрачными артефактами, не обращая внимания на то, они — выдумка. Поиски становились делом их жизни и, оказавшись на смертном одре, они внезапно осознавали, что всё было зря. Артефактор должен крепко стоять на земле, не строить призрачных замков.


Скачать книгу "Все краски магии" - Юлия Меркурий бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Все краски магии
Внимание