Железный маг

Максим Степанов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Попаданчество в средневековье, где есть эльфы, гномы, магия или воюющие между собой королевства? Естественно. Попаданчество в тело какого-то безграмотного юнца или наследника рода? Ни за что. Солдат с позывным «Сокол» переместился с поля битвы современной войны прямо в гущу фэнтезийного сражения, где царил полный хаос и смерть, вперемешку с холодным оружием и магическими заклинаниями. Как поступить солдату в этом случае? Перестрелять всех гадов, которые попробуют отнять его жизнь, ведь современное огнестрельное оружие в мире средневековья сродни мощнейшим магическим заклинаниям. Только есть одна проблема: в этом мире магия — удел врагов добрых сил, а применение заклинания разрушения человеком ровняется особо опасному преступлению.    

Книга добавлена:
2-08-2023, 13:34
0
151
58
Железный маг

Читать книгу "Железный маг"



Глава 23

— Святой Орион! — воскликнул Теве-Хай, описав в воздухе перевёрнутый треугольник. — Где Вас носило?

Всё это я, конечно же, не слышал, а лишь предположил. Глухота никуда не делась, пока мы выходили из злосчастного тоннеля. Полагаю, что Теве-Хай выругался гораздо крепче, когда увидел нас.

В захваченном внутреннем дворе уже собрались основные войска, закончившие зачистку штурмовой группы противника на вылазке. Ряды союзников ужались, потеряв значительную часть. Не трудно представить, что случилось бы, если мы не сумели опустить подъёмный мост и не уничтожили основные бастионы.

К нам по очереди подходили какие-то люди, с ними разговаривали Эмбер и Кайл. Иногда они поглядывали в мою сторону с вопросительным лицом, но остроухая просто качала головой, показывая на уши.

Я пока присел на один из каменных обломков, пытаясь переварить всё то, что случилось с нами в этом туннеле. Сколько людей мы убили? Тридцать? Сорок? Я видел, как внутренности разлетаются по стенам, а стонущие люди умоляли не убивать их. Кто-то пытался собрать свои кишки обратно, а кто-то пытался заткнуть глубокую рану, которая уже была смертельной. Я уничтожал людей, оставляя от них только кровавые ошмётки и потроха, выстрелом из пушки почти в упор. Других хладнокровно расстреливал из пистолей в спины, не оставляя шансы на выживание.

Кровь капала из моих ран на пыльную землю, превращаясь в небольшую лужицу, которая с каждой минутой разрасталась всё больше и больше, пока не превратилась в багровое овальной зеркало. В отражении я увидел зверя. Безумного зверя, готового на любые зверства, лишь бы выжить и достичь своей цели. Зверя, который скинул оковы. Зверя, у которого больше не было никаких запретов, никаких табу, никаких жестов доброй воли. Нет пощады. Нет милосердия. Нет совести и сострадания. А самое страшное в этом звере было то, что он с лёгкостью принимал это. Не было ни осуждений, ни стыда. Желание жить и выбраться в свой родной мир полностью превалировало над человечностью. Да будет так.

Через минут десять кровавое зеркало «лопнуло» под натиском чьей-то стопы. Я устало поднял глаза вверх и увидел фигуру Люфуса Смурда, затмевающую вялое вечереющее солнце. Он заботливо положил руку на моё плечо, от чего я почувствовал необычайно приятную заботу и теплоту, словно обнялся с давно погибшими отцом и матерью после долгой разлуки.

Приятное чувство теплоты полностью овладело мной. Усталость куда-то сгинула, скрылась в потоке заботы. Раны перестают болеть, вместо них появилось щекочущее чувство, словно под затянувшейся коростой рану необходимо срочно почесать. Вскоре куда-то испарился и омерзительный визг в ушах, причинявший ноющую острую боль. Сначала уши словно наполнились водой, а затем очистились. Окружающие звуки неожиданно ударили в голову. От такого резкого перехода я даже немного дёрнулся, испугавшись появлению «старого» чувства. Какофонию звуков по началу даже невозможно было разобрать. Человеческая речь была перемолота, словно фарш, пока мозг заново не понял, как распознавать слова в адекватную информацию.

— Слух вернулся? — послышался наконец старческий голос Приста.

— Да. — ответил я, вздрогнув от того, что не сразу признал свой голос.

— Тогда я направлюсь к другим раненным. Если б Святой Орион знал, сколько у меня ещё работы.

Старик удалился прочь, растворив свой силуэт в толпе солдат, бубня что-то себе под нос.

— Ты как, Сокол? — спросила остроухая, смачивая некогда белоснежную тряпку в ведре с алой водой.

— Слух вернулся. Вас подлатали?

— Да. Кайл умудрился не получить серьёзных ранений. Зверолюдская сила сама справится.

Эмбер стирала с себя кровь и ошмётки врагов. Какая-то частица человеческая тела припеклась к рукавице остроухой. При детальном разглядывании я понял, что это оторванная мочка уха.

— Обернись, тут ещё кое-что у тебя.

Эмбер обернулась, показав свои длинные ноги в обтягивающих кожаных штанах. И ещё кое-что. Прямо за застёжку её правого сапога крепко вцепился кусок человеческой плоти, болтающийся при каждом движении Эмбер. Я потянул его и с силой одёрнул. Шматок мяса оказался с волосами. Человеческий скальп. Приличный такой кусок.

— О, это случается настолько частно, что я подумываю сменить сапоги. — спокойно сказала Эмбер, отпнув скальп подальше от нас.

— Докладывайте. — приказал командир Отто, появившийся из толпы озирающихся солдат.

— Командир, мы взяли в плен одного предателя из числа гарнизона Зульштада. Он выдал нам тайные подземные проходы. Плутая по развилкам, мы добрались до одного из нижних помещений Зульштада, а затем оказались в ловушке. Нас окружили солдаты. Не меньше сорока голов. Пришлось вступить в битву. Били ранены. Смогли выбраться во многом благодаря Соколу. При отступлении помещение было предано взрыву и огню. — бодро отрапортовала Эмбер.

— Слава Святому Ориону, что вы выбрались. Чествовать подвиги будем позже. Сейчас нам предстоит пробиться в сам замок Зульштад, а от туда проникнуть в Башню магов. Войска уже проводят ротацию, раненные отправляются в тыл, выбившие подразделения заменяются резервами. Маги занимаются тем же. Концентрируют силы во дворе замка, готовятся дать очередной отпор. Сокол, потребуется твоя сила, чтобы уничтожить ворота, ведущие к замку. Остались ещё силы?

— Думаю да. Лучше подорвём их. Надо найти несколько крупных мешков из под припасов или длинные плотные одеяния.

— Я отдам приказ и мешки будут у тебя, готовься.

Командир Отто покинул нас, сверкая мечом с ядром молний. После целительного вмешательства Приста я чувствовал себя как новенький, даже магическая энергия пополнилась. Кстати, надо не забыть сбросить скоро ядро из ограничителя. Оно уже образовалось, хоть и малого размера.

— Вижу, восстановился, маг. — обратился ко мне Кайл, счищая свою шкуру от засохшей крови.

— Да…Вроде того.

— Слышал, что ворота будешь взрывать.

— Ага. После того, как мне мешки принесут. Набьём их порохом и БУМ! — ответил я, театрально разводя руками.

— Да-да. Бум. А ты не можешь сделать так, чтобы эти мешки с порохом призвать сразу за стенами замка? Ставлю свои клыки на то, что маги уже призвали новые полчища уродцев. Да и не все наёмники сбежали, сам видел там внизу, сколько их было. Неизвестно в какой битве окажемся и сможем ли выбраться из неё целыми.

— Предложение интересное, но я не смогу создать круг призыва настолько далеко. Была бы ещё мортира, которая бы стреляла бы, как миномёт….Пушка так не сможет, поэтому мешок с порохом не окажется за стеной.

— А что такое…мортира? Или миномёт?

— А-а-а-. Это….Короче, та же пушка, только стреляет навесом, по дуге, как…

— …как катапульта. — закончил за меня Кайл.

— Сука…Точно. Как катапульта, которая, блядь, есть у нас! Быстро, найти командира Отто или Теве-Хая. Скажи, что катапульту надо притараканить сюда.

— Тараканить?

— Доставить. Давай, волчара, не тупи.

— Нарываешься….

— Да-да, пожалуйста, найди их уже.

Диалог с Кайлом направил меня в нужное русло. Зачем нам вступать в схватку с уродами по их правилам, если можно разбомбить из войска к херам собачим, ещё даже не проникнув в замок? Главное, чтобы катапульта уцелела.

— Сокол? — окликнул меня незнакомый Воин войска Святого Ориона.

— Чего хотел?

— Кайл просил передать, что нашёл и командира Отто и Теве-Хая. Они одобрили твою идею. Катапульта ещё за наружней стеной, сейчас её тащат сюда.

— Отлично.

— Вот ещё. Вам передали плотные тканевые мешки.

— Спасибо, солдат.

Я принялся наполнять мешки порохом. В некоторые их них добавлял ещё пули от пистолей или каменную крошку, валявшуюся здесь вокруг. Через пол часа было готово уже десять мешков с порохом, но я сильно выбился из сил, переоценив свои возможности, мне требовался отдых. Я как раз смогу его получить. Катапульта уже проходила в проём подъёмного моста.

— Эмбер, у тебя отличное зрение, может послужишь моим наводчиком?

— Это как? — удивилась остроухая.

— Видишь тот высокий бастион?

— Да.

— Если ты залезешь на его вершину, то сможешь заглянуть за внутреннюю стену. Ты будешь видеть, куда падают мои снаряды и корректировать огонь.

— Как?

— После выстрела будешь наблюдать падение снаряда. После взрыва будешь показывать рукой в ту сторону, в которую требуется корректировка.

— В целом поняла, можешь рассчитывать на меня.

— Спасибо.

Остроухая умчала к бастиону. Ей потребуется время, чтобы проникнуть внутрь и взобраться на самый верх.

— Сокол, у тебя всё готово? — спросил Кайл.

— Почти.

— Хорошо. Командир Отто и командир Теве-Хай совместно возглавят штурм внутреннего двора замка после того, как ворота будут взорваны.

— Для этого я подготовил мешки с порохом. Эти два без поражающих элементов предназначены для воротом. Фитиль надо поджечь по моей команде.

— Тогда отнесу мешки и передам твои слова.

***

— Готовы?! — кричал я расчёту катапульты.

— Да! — ответили несколько мужчин хором.

— Огонь!

Мертвец из числа предателей, бывший член гарнизона Зульштада, быстро взмыл воздух, размахивая переломанными конечностями. Точнее взмыло то, что от него осталось. Не больше четверти от всего тела. Мы решили сначала проверить, сможет ли катапульта перекинуть вес мешка с порохом через высокие внутренние стены замка.

Как только труп скрылся за границей стены, я сразу же взглянул на мелкую точку, которая на самом деле была Эмбер. Она вглядывалась с вершины бастиона за пределы внутренней стены.

— Рука вправо! Рука вперёд! — кричал кто-то из толпы Воинов.

Расчёт катапульты выставлял орудие в соответствии с новыми командами. В этот раз полетит боевой снаряд. Мешок с порохом погрузили на ложе катапульты и подожгли фитиль.

— Огонь!

Оставляя шлейф из чёрного дыма, мешок с порохом перемахнул через стену по скорректированному курсу. За внутренней стеной раздался мощный взрыв, от чего стена, словно, пошатнулась и даже немного осыпалась. За толстыми стенами были еле слышны крики вражеских солдат. Похоже, что попали куда и следовало.

— Рука прямо! Рука прямо!

Так-с, значит надо бросить мешок ещё дальше.

Мужики двинули катапульту чуть вперёд и снова сложили мешок с порохом.

— Огонь!

Новый снаряд резво перемахнул через стену и исчез, породив мощный взрыв.

— Рука влево!

Катапульта выбрасывала снаряд за снарядом, а Эмбер оказалась прекрасным корректировщиком и наводчиком. Девять взрывов раздалось за стеной. Надеюсь, что все результативные.

— Дайте команду Воинам у ворот, чтобы поджигали фитили!

— Зажечь фитили!

— Зажечь фитили!

— Зажечь фитили!

Команда передалась по цепочке. В идеале штурм начинался сразу после завершающего взрыва во внутреннем дворе.

Я отдал приказ на выстрел последним мешком с порохом. Эмбер уже спускалась с бастиона, чтобы присоединиться в штурму. В таком удовольствии она не могла себе отказать.

— Какого хуя? — выругался один из заряжающих катапульты, взглянув на верх стены.


Скачать книгу "Железный маг" - Максим Степанов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Железный маг
Внимание