Стихийный мир. Дракон — Вампир
- Автор: Сильвия Лайм
- Жанр: Фэнтези
Читать книгу "Стихийный мир. Дракон — Вампир"
Глава 8. Цвет: клубнично-красный
Повсюду сновали люди в пестрых диковинных одеждах, и в первый момент я серьезно испугалась. Для меня впервой было находиться в таком месте. Да и кому было бы не впервой? Это же настоящий бал, о котором мечтает каждая девочка с того самого момента, как начинает читать книги про принцесс. И вот каким-то чудом или злым роком я попала в настоящий дворец, только вот, к сожалению, в роль принцессы угодить не получилось. Пока что только в роль рабыни. Или аурии, как это у них называлось.
Но где наша не пропадала, правда? Сегодня рабыня, завтра – султанша, как Роксолана. Почему бы и нет, собственно?..
На третьем шаге в сторону центра зала и, как ни странно, в сторону Красного дожа, от которого я не могла отвести взгляд, меня накрыло понимание, что я уже мечу в роль его невесты. Ноги тут же вросли в пол, дыхание оборвалось, а к щекам прилила краска.
Ежки-дракошки! Это ж как далеко моя кукушка упорхнула. Оставалось только валить все на проклятое дожевское зелье, которым он меня давеча опоил. И надеяться на то, что по истечениимесяца действие этой волшебной дури выветрится и я смогу нормально соображать.
Пока же я постаралась мысленно не кусать себя за пятую точку от стыда за мысли, что стремительно набирали обороты в голове. Мысли, от которых становилось все жарче.
И вот едва я кое-как договорилась со своей больной головушкой о дальнейшем поведении и хоть немного успокоилась, как огненный взгляд Красного дожа обратился ко мне. Он прорезал зал, полный людей, как кинжал – желе, и вонзился в меня, обнажая, кажется, все нервы, все мысли.
Время начало замедляться. Я и прежде не могла отвести от него взгляд, а сейчас и подавно. Мне хотелось подойти к нему, дотронуться до его кожи, сияющей в свете тысяч напольных свечей,словно янтарь. Провести по широкой линии плеч, поднимаясь выше, к кромке позолоченной одежды с латными вставками. К резкому воротнику, открывающему мощную шею и грудь, к чуть шевелящейся пасти татуировки-дракона, что виднелся из разреза наряда. Уголок ярко-рубинового глаза рисунка сверкал,и казалось, что он тоже смотрит на меня.
Я уже готова была подойти… окунуться в безумие, которое манило, словно струны божественной арфы. Как неслышная колдовская мелодия, которой невозможно не покориться… как вдруг кто-то дернул меня за рукав моего бесстыдного полупрозрачного наряда.
– Аурия Алекс-сандра?
Я резко повернула голову и встретилась взглядом со служанкой, которая уже как-то приходила ко мне в покои. Кажется, ее звали рия Чар.
– Я Александра, – кивнула,пытаясь понять, что вообще происходит. Появление служанки дало мне яркое представление о собственном плачевном самочувствии. До этого момента я, оказывается, даже не могла нормально дышать. В глазах плясали звездочки.
– Пойдемте со мной, я выдам все необходимые инструкции, – скомандовала девушка и махнула рукой, разворачиваясь.
Мне ничего не оставалось, как последовать за ней. Вообще,мне даже не пришло в голову, какимтаким хитрым способом она сумела обнаружить мое появление в этой огромной толпе, но оставалось порадоваться, что я теперь не одна. А то уже ползла бы в сторону Красного дожа, как пить дать…
Осторожно лавируя между гостей,я наконец смогла рассмотреть получше, что тут происходит. И оказалось, что в огромном зале, полном огненных свечей, которые, между прочим, вызывали у меня неслабое чувство скребущегося под кожей ужаса, присутствовала какая-то делегация гостей. Они сидели за длинным полукруглым столом, который, как рога, расходился в разные стороны от трона Красного дожа. Напротив трона же стола не было. Однако красивые девушки в нарядах, которые подозрительно походили на мой, ему то и дело подносили бокалы с напитками и какие-то закуски.
Вот прямо сейчас одна “нимфа” в летящем платье, из которого, казалось, вот-вот выскользнет грудь, подошла к повелителю и, склонившись в поклоне, опустила ему в рот какое-то маленькое канапе. Дож обхватил его губами и отвернулся, девушка отошла прочь.
А мне хватило этой секунды, чтобы понять, что я сгораю от ревности.
С какой стати?!
Ах да, волшебная дурь. Да-да.
Я стиснула зубы и двинулась дальше, стараясь концентрировать внимание на чем угодно, только не на доже.
Итак, делегация за столом, в которых я признала гостей империи, выглядела и впрямь примечательно. Сразу бросалось в глаза, что они не местные, ведь у всех, кого я видела во дворце, была смуглая кожа разных оттенков. А пестрый люд, радостно вкушающий яства, имел кожу светлую, лишь местами носящую следы персикового загара.
А еще… за правым столом ближе всех к дожу обнаружился мой недавний знакомец Тиррес! Как раз в этот момент я обходила его стол, и меня словно молнией прострелил взгляд его морских глаз, стрельнувших в меня улыбкой узнавания.
– Не отставайте! – прикрикнула рия Чар, когда я споткнулась и чуть не упала, разглядывая наряд Тирреса,которыйбыл одет,очевидно,богаче остальных гостей–их, впрочем, тоже бедными было не назвать. Одежды моего прежде голого зеленоволосого собеседника блистали серебряным шитьем и множеством ограненных голубых бусин, напоминающих капли воды. Свет преломлялся от этих украшений,и создавалось впечатление, что весь мужчина сияет, как бриллиант. В ухе Тирреса блестела длинная кристальная серьга, а изумрудные волосы были заплетены в несколько толстых кос и перехвачены сзади в тугой,какой-то дикий хвост.
Больше он не выглядел странным, скорее опасным, как охотник, всю жизнь проведший среди хищников.
– Вот здесь столы с закусками и винами, – проговорила рия Чар тем временем,подведя меня к дальнему углу зала, где на узких столиках за тяжелыми портьерами, как оказалось, стояла еда для гостей. Ее было совершенно не видно, и создавалось впечатление, что служанки выносят свои подносы, материализуясь чуть ли не из воздуха. – Вы должны брать тарелки отсюда и возвращать их вон туда.–Девушка указала дальний угол стола, откуда использованную посуду быстро забирали работники кухни. – Не берите много, иначе уроните, – нахмурилась Чар. Улыбаться она,видимо,не очень любила. – Когда обслуживаете гостей, не смотрите на них, это считается неприличным. В первую очередь обслуживайте всегда Красного дожа, затем эмира Айремора, а уж потом остальных. Все понятно?
Я кашлянула в кулак, чтобы скрыть, как сильно в голове все перепуталось.
– Кто такой эмир Айремора? – только и сумела выдохнуть. – И что за Айремор?
Служанка округлила глаза.
– Айремор – это морская империя, именно ее делегация сегодня приглашена на ужин к Сияющему дожу. А эмир – вон тот прекрасный патрий*. Ну… у которого дивные зеленые косы…
И тут пазл начал складываться. А я как-то едва-едва устояла на ногах, осознав вдруг, что принимала ванну с правителем соседней империи. К слову сказать,той самой империи, которая, по рассказам Ала, много лет назад напала на Огненную луну и понесла чудовищные потери в течениеодних только суток
И вот теперь ее представители купаются в ваннах и вкушают яства со своими давними врагами… Сомневаюсь, что все тут так просто, как кажется.
А еще – вряд ли дожу понравится, как я познакомилась с Тирресом, и эмир вряд ли восхитится новостью, что я – личная рабыня дожа.
Мне так вообще все происходящее совсем не по вкусу.
– То есть Тирр – эмир морской империи?.. – прошептала я скорее сама для себя, чем для рии Чар.
– Что еще за “Тирр”? – ахнула в ужасе девушка. – К эмиру следует обращаться “О Великий эмир Айремора, властитель дома Неро*, бушующее сердце океана и повелитель вод земных”.
Я поперхнулась.
– А покороче нельзя?
Рия Чар взглянула на меня крайне неодобрительно.
– Естественно,нет, – бросила она презрительно. – Если,конечно,вы не хотите, чтобы вас казнили.
Я закатила глаза. И за это казнят, ну отлично. Это уже начинает надоедать, честное слово.
– Все ясно? – приподняла бровь девушка, явно решив, что у меня недостаточно мозгов, чтобы уловить смысл с первого раза.
– Ага, я поняла, отрубят голову, – буркнула, подбирая ближайший серебряный поднос.
– Голову? Вот уж нет. Голову отрубают патриям, предавшим империю. А вас предадут зверям на потребу толпе.
Холодок прошелся по спине.
– Это еще что? – выдохнула я нехотя.
– Вы какая-то дикая, честное слово, – еще сильнее нахмурилась Чар и отвернулась, не подумав рассказать мне об этом, несомненно, занимательном виде казни. Может,и к лучшему. – Давайте поторопитесь. Мы заболтались.
Пришлось послушаться. Рия поставила мне на поднос кувшин с вином и маленькую тарелочку с аккуратными алыми кусочками, в которыебыла воткнута крохотная вилочка. Издали мне показалось, что это фруктовая нарезка. Вблизи же стало ясно, что передо мной тонко нарезанное и отбитое сырое мясо.
– Как я и сказала – сперва к Красному дожу. Затем обновляете поднос полностью и подходите к эмиру. Далее поднос можно не обновлять до тех пор,пока не опустеет.
Служанка кивнула и почти вытолкнула меня из-за шторы.
Я снова оказалась посреди шумящей толпы и огненного света, разлитого по всему залу,словно жидкое золото. Сердце провалилось в желудок и глухо забило где-то внутри. Теперь вдруг стало еще страшнее, что я случайно оступлюсь и все испорчу. И особенно не по себе было от того факта, что вот-вот я должна была столкнуться лицом к лицу с двумя мужчинами, которые пугали меня почти одинаково сильно, потому что встреча с обоими могла закончиться моей смертью.
Хотя стоило признать, что при мысли о Красном доже мне ко всему прочему еще и становилось жарко. Когда я в очередной раз это осознала, оказалось, что я преодолела уже полпути к повелителю Огненной луны, а сам сияющий дож уже выловил меня взглядом из толпы.
Сердце, упавшее в желудок, вернулось к горлу и застряло там.
Возле дожа стоялинесколько представителей морской империи и о чем-то говорили. Они расположились в метре от трона повелителя, чуть склонив спины в крайне неудобной позе. Отличить их можно было по особому крою и стилю одежды, в которых преобладали мягкие ткани, ограненные голубые бусины и синеватые оттенки.
Сам дож на них несмотрел. Едва его взгляд вонзился в меня где-то на полпути до его трона, так больше и не выпустил ни на секунду, заставляя меня с каждым мгновением сжиматься все сильнее.
К лицу прилила краска. Я видела, как он оглядывает меня с ног до головы, и сама себе в этом дурацком полупрозрачном наряде я вдруг стала казаться голой.
Поднос с кувшином и закуской дрогнул в руках. Мимо меня пронесся какой-то хохочущий мужчина, и я чуть не выронила все, что несла.
Кровь ударила в виски. Я замерла в десяти шагах от трона.
Огненные глаза дожа загорелись ярче… а затем едва заметно прищурились. Словно он ждал, пойду я дальше или нет.
Но, проклятье, какое ему вообще дело до обычной служанки? До простой рабыни или, как тут у них я называюсь, до аурии?
Но сколько бы я себя нинакручивала, ответов не находилось. Как говорил Уинстон Черчиль: “Даже если вы идете сквозь ад, не останавливайтесь”. И я не должна была дать себе пропасть.
Поэтому я сделала еще один шаг, затем следующий. И уже через пару мгновений оказалась напротив трона Великого Красного дожа.