Попаданец

Иван Городецкий
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Все беды от баб! — думал я, умирая от руки подставившей меня вместе со своим любовником "драгоценной" женушки. Чтоб я хоть когда-нибудь еще с ними связался, если представится шанс выжить! Вот только у судьбы порой бывает сомнительное чувство юмора. Еще один шанс мне дали и предложили начать новую жизнь в другом мире и в другом теле. А вместо уникальных магических способностей или суперсилы наделили невероятной привлекательностью для противоположного пола. Ну не издевка ли?! Хорошо хоть совершенно неожиданно для меня моя душа смогла наделить новое тело еще одним необычным свойством…

Книга добавлена:
22-02-2023, 12:40
0
474
62
Попаданец

Читать книгу "Попаданец"



43

Еще на въезде в город нас поразило огромное количество желающих попасть туда. Очередь из повозок, пеших и конных всадников была гигантской. Нет, я, конечно, понимаю, что Кер — большой город. Но все равно такое количество народу нетипично для средневековья. Впрочем, из разговоров таких же ожидающих, как мы, понял, что нас угораздило попасть сюда во время празднования дня основания города. Сегодня будет ярмарка и народные гуляния. Вот почему сюда столько людей хотят попасть.

— Может, ну его? — с сомнением глядя на стоящих перед нами, спросил я у спутников. — Поедем дальше?

— Ярмарка и гуляния — это же так интересно! — с горящими глазами заявила Рина, и я понял, что заезда в Кер не избежать.

Вот только когда мы туда попадем — большой вопрос. Часа два придется простоять в очереди, если она продолжит сокращаться такими темпами.

Тут я заметил, что аристократов пропускают вперед и народ по этому поводу даже не возмущается. Эх, была не была, придется поизображать из себя снова представителя высшего сословия! Все лучше, чем убить столько времени впустую.

— По коням! — скомандовал я спутникам и, вскочив на лошадь, изобразил надменный вид.

Благо, что чисто внешне и по одежде меня вполне можно было принять за путешествующего налегке аристократа. Я еще и артефакты наверх высунул, чтобы видно было, что человек обеспеченный.

Рина и Орвин, поняв, что я задумал, пристроились следом за мной, как подобает слугам. К счастью, сомнений в моем благородном происхождении ни у кого не возникло. Мне даже некоторые почтительно кланялись. Правда, как оказалось, с аристократов за проезд вне очереди требуют целый золотой. Ну да ладно. Мелочиться не хочется.

Как бы то ни было, в город мы попали куда раньше, чем предполагалось. И Рина немедленно потащила нас на ярмарку. Она вообще заявила, что ей надоело изображать из себя парня. И раз в столице она все равно будет не моим слугой, а помощницей в лавке, то хочет купить себе приличные вещи. Возражать мы с Орвином не стали. Все равно сюда мы приехали, по большому счету, чтобы порадовать нашу спутницу. Правда, я заявил, что сам намерен изучить ассортимент оружейных и артефакторских лавок, а Рину вполне может сопровождать Сердон. Тот тоскливо посмотрел на меня, как на предателя, но я изобразил каменное лицо. Пусть отдувается во время женского шопинга, раз уж они теперь вместе. Сам я на такие подвиги не готов. Встретиться договорились в полдень в трактире неподалеку от рынка.

В общем, время я провел очень познавательно, нагулял аппетит и бодренько пошагал к условленному месту. Занял столик и заказал еду на троих, сказав, чтобы горячее подали чуть позже, когда придут мои спутники. Себе же взял эля, который тут оказался весьма приличным, и начал неспешно отхлебывать.

Едва не рассмеялся, увидев страдальческую физиономию Орвина, который шел в сопровождении изменившейся до неузнаваемости Рины. Уже как-то привык видеть ее в роли мальчишки-слуги. Теперь же она была в красивом платье того покроя, какой обычно носят обеспеченные горожанки и с накладными волосами, подобранными в цвет ее родных. Уж как она умудрилась сделать так, что они смотрелись естественно, не знаю. Явно какая-то женская магия. Но выглядела девушка на все сто, как по мне. За время путешествия она похудела и уже не казалась немного пухленькой, как раньше. Стала держаться более уверенно, что тоже выигрышно на ней сказалось. И Орвин, несмотря на то, что специально для меня изображал мученика — наверняка чтобы меня совесть заела за то, что сдымил, бросив его на произвол судьбы — то и дело поглядывал на Рину с явной гордостью.

— Выглядишь потрясающе! — одарил я девушку искренним комплиментом, отчего она вся засияла. — Все деньги Орвина на тряпки спустила? — усмехнулся, пока они рассаживались за столом, а я делал знак подавальщику нести заказанное.

— И почему сразу все? — возмутилась Рина. — Только самое необходимое купила. Мне ведь нужно будет выглядеть как это вы говорили… респектабельно, вот! Я же буду вашей помощницей!

— Что у тебя получилось на все сто, — добродушно усмехнулся. — Такой помощнице и правда нестыдно лавку доверить.

Рина успокоилась и зарделась от новой похвалы.

— Мы речь тирра Дармента пойдем слушать? — спросила она, когда мы утолили первый голод поданной нам тушеной телятиной с грибами и картошкой. — Он ее в честь праздника перед народом произносить будет. А потом уже будут гуляния.

— Пойдем, конечно, — расслабленно сказал я, благодушно улыбаясь.

Да и хотелось посмотреть на давнего недруга моего папочки. Рина еще что-то рассказывала, делясь впечатлениями о ярмарке и о том, что слышала от людей. Я же вычленял лишь иногда из этого вороха информации что-то для себя полезное, но в основном пропускал мимо ушей. Обычно всегда так поступал с женским трепом. Если глубоко вникать в подобную болтовню, уши в трубочку начинают сворачиваются.

— Интересно, принцесса тоже будет присутствовать? — различил я слова Рины, которые вызвали во мне любопытство.

— Какая еще принцесса?

— Так я ведь рассказывала! — обиженно проговорила девушка. — Она сейчас гостит у тирра Дармента. Его сына прочат ей в женихи. А его дочь — лучшая подруга ее высочества. Эх, вот поглядеть бы на принцессу Элеонору! Говорят, она настоящая красавица!

— Может, и поглядишь, — усмехнулся я.

— Как по мне, ты лучше, — встрял Орвин, за что получил благосклонный взгляд от Рины.

— Ты же принцессу еще не видел, — иронично заметил я.

— Это не важно, — ловко выкрутился Сердон. — Для меня Рина — самая красивая девушка на свете. Куда там до нее даже принцессам.

Вот ведь лис! Не сомневаюсь, что за такие слова его сегодня ждет очень горячая ночка. На то и расчет был, видимо.

— Ну ладно, пойдемте тогда. А то речь пропустим, — сказал я, заметив, что народ начал слаженно подтягиваться на выход. Видимо, тоже знали о предстоящем мероприятии и не желали пропустить.

М-да, интересно, как мы вообще сможем что-то разглядеть? Я с сомнением окинул взглядом большую площадь, битком набитую народом. В отдалении виднелся помост, пока еще пустой, оцепленный охраной. На нем, очевидно, и будет выступать тирр. Рина, чей маленький рост не позволял вообще ничего увидеть за чужими спинами, едва не расплакалась от огорчения. А я предложил Орвину посадить ее себе на плечи. Не слишком прилично, конечно, но плевать, кто и что подумает. Мы в этом городе задержимся ненадолго. Мое предложение было принято благосклонно, и вскоре Рина оказалась сидящей на плечах своего кавалера. Теперь она радостно рассказывала нам, что видит, раз уж обзор у нее оказался лучше.

— А вот и карета тирра Дермонта подъехала! — воскликнула она.

Народ вокруг зашумел, бурным ревом приветствуя хозяина этих земель. К сожалению, надежды Рины увидеть принцессу не оправдались. С тирром Сирилом Дарментом приехал только его сын. Когда они взобрались на помост, я смог их все-таки кое-как рассмотреть, благо, на зрение не жаловался.

Больше всего великий и ужасный тирр Сирил Дармент, перед которым трепетали менее приближенные к королю вельможи, напоминал хорька. Среднего роста, щуплый, лицо вытянутое вперед с неправильными чертами. В общем, как-то он мне сразу не понравился. И дело не только во внешности. Едва скрываемая брезгливость при виде приветствующего его народа не очень способствовала симпатии. Видно было, что человек он тот еще. Сынок — очень похожий на него внешне, только повыше ростом — скрывать свои эмоции даже не пытался. Его тонкие губки были презрительно поджаты, в глазах читалось ощущение собственного превосходства и скука. Он явно предпочел бы находиться сейчас где угодно, но не здесь. Наверняка отец заставил тут поприсутствовать, как будущего главу рода, чтобы учился у него, как вести себя с плебсом на подобных мероприятиях.

А вот голос у него оказался на удивление красивым, выразительным и звучным. Любой диктор на нашем телевидении бы позавидовал! Как по мне, он даже не нуждался в магическом усилении, которое было применено при его выступлении. И говорить он умел не хуже самых успешных политиков моего мира. Даже я невольно заслушался. Хотя, в принципе, говорил он сплошные банальности. Но народу нравилось. Особенно когда в конце своей речи тирр Дармент сообщил, что все богатые торговцы города выделили часть своих средств для народа, чтобы устроить им праздник. Вот ведь жучара! Сам не потратил ни медяка, похоже. С торговцев стряс. Но народу было плевать, за чей счет выпивка и закуска. Все радостно заревели, предвкушая предстоящее развлечение. Тирр Хорек, как я мысленно прозвал Дармента, закончил свою речь под бурные овации. Его сынок тоже промямлил несколько слов, которые выслушали лишь из уважения к отцу, и они вместе сошли с помоста. Сели в карету и укатили восвояси.

И вот тут началось настоящее веселье! На площадь начали выносить огромные мангалы, мясные туши, бочонки с пивом, элем и вином. Явились и музыканты, нанятые кем-то из влиятельных людей города, что тоже внесли свою лепту в праздник. Интересно все-таки, сам тирр Хорек внес хоть медяк? Пока о нем складывается впечатление, как о жутком скряге, который своей выгоды не упустит.

Пока жарилось мясо, народ начал устраивать всякие шуточные состязания и налегать на выпивку. Потихоньку мы тоже втянулись во всеобщее веселье. Сами не заметили, как начало темнеть. Вынужден признать, что теперь уже не жалел, что поддался на уговоры Рины и Орвина и заехал в Кер. Давно уже так не расслаблялся и не отдыхал на полную. В итоге даже подцепил одну хорошенькую горожанку, из-за чего Рина на нас иногда косилась неодобрительно. Ну да плевать! Пусть привыкает, что в моей жизни будут другие женщины. Не целибат же мне хранить.

Ох, что-то я, похоже, захмелел уже совсем. И на любовные подвиги тянет. А девчонка-то прехорошенькая! Или это выпитое добавляет ей изрядной доли привлекательности? Как бы то ни было, но сегодня ночью я тоже намерен урвать свою долю женской ласки. А то прямо завидно становится, когда смотрю на довольную рожу Орвина.

Сказав друзьям, чтобы дальше развлекались без меня и что встретимся уже утром на постоялом дворе, где оставили вещи, я увлек блондиночку с пышной грудью за собой. Она постоянно хихикала, жалась ко мне и ничуть не сопротивлялась. Собирался повести ее к себе в номер и накувыркаться вдоволь, чтобы окончательно вытравить из памяти одну настырную особу с кошачьими глазами. А то прямо напасть какая-то. Все равно в голову лезет. Надо это исправлять.

И вот все было бы хорошо, если бы не решили срезать путь до постоялого двора через какую-то подворотню. Моя спутница предложила. Сказала, что так быстрее будет. Уже на подходе туда услышал подозрительные звуки. Гогот какой-то пьяной компании и отчаянные девчоночьи крики. Судя по голосу, совсем молоденькая. Вот же черт! Ну какого лешего мы пошли именно сюда? Ведь теперь же не смогу просто так пройти мимо, не выяснив, что происходит. Не могу я, как последняя сволочь, уйти и оставить девочку на растерзание каким-то отморозкам. Блондиночка, почуяв неладное, потянула меня обратно:


Скачать книгу "Попаданец" - Иван Городецкий бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Попаданец
Внимание