Попаданец

Иван Городецкий
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Все беды от баб! — думал я, умирая от руки подставившей меня вместе со своим любовником "драгоценной" женушки. Чтоб я хоть когда-нибудь еще с ними связался, если представится шанс выжить! Вот только у судьбы порой бывает сомнительное чувство юмора. Еще один шанс мне дали и предложили начать новую жизнь в другом мире и в другом теле. А вместо уникальных магических способностей или суперсилы наделили невероятной привлекательностью для противоположного пола. Ну не издевка ли?! Хорошо хоть совершенно неожиданно для меня моя душа смогла наделить новое тело еще одним необычным свойством…

Книга добавлена:
22-02-2023, 12:40
0
474
62
Попаданец

Читать книгу "Попаданец"



47

— В том-то и дело, что в вашей голове я их прочесть не смог, — улыбка менталиста теперь стала какой-то хищной. — Иначе вы бы здесь не оказались. Мирно бы проснулись в своей комнате и даже не вспомнили ни о чем.

— Вот как? — медленно протянул я.

Если честно, был удивлен. До этого полагал, что врожденной невосприимчивостью к ментальной магии обладают только оборотни. Но я ведь обычный человек. Осторожно перешел на истинное зрение и посмотрел на себя. Мне стоило немалых усилий сдержаться и ничем не выдать себя. Слишком странное зрелище передо мной предстало. От Бирати в мою сторону тянулось множество лиловых щупалец, которые оплетали мою голову и настойчиво пытались в нее пробиться. Вокруг же моей собственной находилось радужное облако, не дающее менталисту такой возможности. Но как?! Я ведь не отдавал такой команды своему телу! Или оно само инстинктивно в момент опасности отреагировало как надо? А ведь, может, это и к лучшему… Если бы я был в сознании, то может, и догадался бы построить подобную защиту, но использовал бы для этих целей только ментальную энергию. Это ведь логично: ментальная защита против ментальной магии. Но почему-то не сомневаюсь, что сделай я так — Бирати бы в итоге пробился внутрь. А вот с универсальной энергией он справиться не может.

Чуть успокоившись на этот счет, я более внимательно изучил щупальца, тянущиеся от менталиста. Вот, похоже, как ментальные маги совершают более тонкие манипуляции, чем просто считывание эмоций. Создают что-то вроде щупов, которые пробиваются в разум другого существа. Нужно будет при случае попробовать.

Ага, ты сначала выберись отсюда живым и здоровым! — тут же мелькнула неприятная мыслишка, и я вернулся к реальности.

Бирати между тем прекратил свои попытки и поморщился. Видимо, попытки ментального воздействия на меня давались ему не так уж легко.

— Скажите, у вас в предках не было оборотней? — спросил он, наконец, перейдя опять на разговор.

— Не слышал о таком, — пожал плечами.

— Ну, хорошо, — смерив меня нечитаемым взглядом, произнес Бирати. — Но как бы то ни было, теперь у нас проблема, молодой человек. Не выполнить приказ моего тирра я не могу. А значит, мне придется применить другие методы допроса. Более грубые. Вы ведь понимаете, о чем я говорю?

— Пытать будете? — я приподнял брови. — А как же вы объясните все принцессе, когда завтра я не смогу перед ней появиться?

Похоже, нащупал правильную тактику. Бирати молчал, с интересом энтомолога меня разглядывая, но не спеша приводить угрозу в действие.

— Думаю, тирр Дармент найдет, что сказать ее высочеству по этому поводу. И пусть даже она будет недовольна, это все же лучше, чем подпускать к ней какую-то темную личность. Ведь вы вполне могли с какой-то целью сами подстроить нападение на принцессу, чтобы иметь возможность выступить в роли спасителя. Вдруг вы какой-нибудь иноземный шпион? — иронично добавил он.

— Бред! — я даже опешил от такого выверта чужой логики. — Да и откуда мои так называемые хозяева, если бы они были, могли заранее знать о том, что принцесса сбежит из дворца и окажется именно в том месте?

— Вы правы. Вероятность такого очень низкая. И в то же время не стоит исключать того факта, что шпионы могут быть даже в этом дворце. Кто-то мог узнать о побеге принцессы, оповестить вас, который только и искал способа подобраться к девушке. А там вы уже оказались расторопнее нашей службы безопасности. Отыскали ее быстрее. Это, конечно, признавать неприятно, но что уж теперь. Мы и правда оказались во всей этой ситуации не на высоте. Впрочем, в дальнейшем постараемся не допускать подобных ошибок и усилить пригляд как за принцессой, так и за тиррой Виолой.

— По-вашему, на роль шпиона могли бы выбрать шестнадцатилетнего парня, который даже магией своей еще владеть не умеет? — едко произнес я.

— Зато весьма смазливого и умеющего подать себя. На таких юные романтичные девицы охотно клюют. Что и произошло, как я заметил. Что принцесса, что тирра Виола от вас в восторге. Втереться к ним в доверие вам будет легко. Но, повторюсь, мой хозяин не допустит подобного. Если понадобится, тебя наизнанку вывернут, но правду узнают, — перешел он на более панибратский тон. — Мне даже жаль тебя, мальчик, но ничего не поделаешь. Попал не в то место и не в то время. И хоть я не любитель подобных способов допроса, но иногда приходится идти и на это, когда мой дар не срабатывает.

А я понял, что и правда попал. Нужно что-то придумывать, пока этот маньяк не начал применять свои угрозы на практике.

— Есть один способ, как выйти из ситуации к обоюдному удовлетворению, — осторожно сказал я. — Да, признаюсь, у меня от природы есть хорошая защита от ментальной магии. Но если делаю над собой усилие, то могу ее ослаблять. Конечно, глубоко ко мне в мозг вы не залезете, но эмоции вполне сможете считать. Как и узнать, вру я или говорю правду. И тогда вашему хозяину не придется выставлять себя в нелестном свете перед принцессой, придумывая версию, почему я исчез. И повторяю, никаких планов насчет ее высочества у меня нет. Единственное, чего я хочу — поскорее отправиться своей дорогой и поступить в Академию. Переходить дорогу кому-то из влиятельных лиц королевства я уж точно не хочу. Что касается пыток, то во мне есть еще и целительская энергия, а значит, я вполне смогу отключаться, когда захочу. Или вовсе остановить себе сердце. А значит, в моем случае они не будут столь уж действенны. Тут вам даже ридитовые браслеты бы не помогли. Они ведь блокируют магию только выпускаемую наружу. Внутри же собственного тела я все равно смогу ее использовать. Конечно, мне не хотелось бы умирать, но если иного выхода вы мне не оставите, то придется. Превращаться в кусок окровавленного фарша я точно не намерен.

Бирати рассматривал меня со все большим интересом.

— А ты неглуп, мальчик! Что ж, давай попробуем предложенный тобой компромисс… — задумчиво протянул он.

А я понял, что мне придется постоянно быть начеку и быть готовым усилить защиту. Этот змей точно попытается проникнуть поглубже и выведать куда больше, чем просто: говорю ли я правду.

Я начал осторожно отодвигать защиту. Приходилось действовать буквально на ощупь, не зная толком, что и как делать. Хорошо хоть успел уже убедиться, что магия очень чутко улавливала потребности носителя, и сама помогала сделать именно то, что нужно. Если, конечно, это могло быть возможно при тех условиях, в каких я находился в тот или иной момент.

Разницу я уловил тут же, стоило отодвинуть радужную пленку на необходимое расстояние. Ко мне словно что-то прикоснулось. Едва ощутимое, почти невесомое. Я тут же прекратил отодвигать защиту и в истинном зрении проверил, что делает Бирати. Один из его щупов попытался осторожно продавить оболочку и проникнуть внутрь.

— А вот так делать не следует, лерр! — я предупреждающе нахмурил брови и вернул радужную оболочку на прежние позиции, отталкивая наглый щуп. — Не пытайтесь проникнуть дальше. Из-за вашего давления становится слишком тяжело удерживать защиту ослабленной. Она так и норовит вывернуться из-под моей воли.

Менталист прищурился, явно чувствуя подвох. Но мои эмоции пока ощущать не мог, поэтому мог ориентироваться лишь на внешние наблюдения. А я постарался изобразить страдальческую гримасу, якобы мне очень трудно дается этот эксперимент. Щупальце приобрело более рыхлую форму и словно облепило голову. Однако оно больше не давило, касаясь лишь внешней поверхности моей защиты. Похоже, именно так нормальные менталисты, а не недоучки вроде меня, считывают эмоции, а возможно, и мысли. Буду надеяться, что к мыслям моим радужная защита этого гада не допустит, иначе мне труба. Дал себе установку, надеясь, что магия поможет достигнуть нужного эффекта, и снова начал ослаблять защиту. Почувствовав легкий предупреждающий укол энергии, понял, что дар дает понять, что дальше ослаблять опасно. Какая умная у меня магия, однако!

— Задавайте вопросы, — изображая предельное напряжение сил, произнес я. — Только поскорее, пожалуйста. Долго держать не смогу.

Бирати, к его чести, тянуть резину не стал. Сходу переключился на сухой и деловитый тон, словно заправский дознаватель:

— Назовите ваше настоящее имя.

— Аллин Нерт, — отозвался я.

Чем оно не настоящее? Аллином звали прошлого хозяина тела, а я теперь он и есть. Нерт — перевод моей фамилии из прошлой жизни. Значит, и в этом я не вру. Правда вообще понятие растяжимое. Не зря ведь даже детектор лжи некоторые могут обмануть. Вот и я сейчас пытался делать то же самое, хоть и понимал, как рискую. Что если Бирати поймет, что вожу его за нос, и действительно перейдет к пыткам? А умирать мне на самом деле совершенно не хотелось.

Но похоже, с первым ответом проканало. Бирати уже задавал следующий вопрос:

— Вы на самом деле простолюдин?

— Именно так, — отозвался я.

По законам этого мира если глава семьи вычеркивает кого-то из родовой книги, то считается, что он словно и вовсе не рождался в ней. А значит, являлся простолюдином.

— Как вы оказались в Кере?

— Проездом. Направляюсь в столицу, а ваш город был по пути.

— С какой целью едете в столицу?

— Хочу поступить в Академию и начать свое дело.

Бирати задумчиво побарабанил пальцами по столешнице. Похоже, его дар показывал, что я не вру, но какой-то подвох он все же чуял. Опытный, сволочь!

— Как вы оказались втянуты в драку с наемниками, напавшими на принцессу и тирру Виолу?

Я пожал плечами.

— Просто проходил мимо. Услышал женский крик и призывы о помощи. Решил вмешаться.

— Не слишком характерное поведение для простолюдина, — усмехнулся Бирати.

— Вообще-то люди разные бывают. К тому же я получил воспитание, что больше подобает аристократу, — бросил я намек, который он мог соотнести с недавно рассказанной историей о торговцах, мечтающих получить титул. — Вот и выработался у меня определенный кодекс чести.

— И снова не врешь… — проронил менталист, усмехнувшись. — Какие у тебя дальнейшие намерения насчет принцессы и семьи Дармент?

— Абсолютно никаких. Уеду завтра отсюда, и никак донимать вас своим обществом не планирую, — не сумел я скрыть иронии.

Бирати еще некоторое время меня мурыжил одними и теми же вопросами, сформулированными чуть иначе. И скажу, что мне сильно повезло, что в основном его интересовали именно мои планы насчет принцессы, а не что-либо иное! Удостоверившись, что девушка меня и правда не интересует ни в каком качестве, явно успокоился.

— Что ж, вы были честны, и я не вижу от вас угрозы в адрес моего хозяина и доверенного ему лица. Последний вопрос: имеете ли вы намерение рассказать принцессе о нашем разговоре?

— Нет. Постараюсь забыть, как страшный сон, — криво усмехнулся я. — Неприятности мне ни к чему. Я себе не враг, чтобы связываться с тирром Дарментом и вами. Так что попрощаюсь с принцессой и отправлюсь восвояси.

— Вам же хуже, если не выполните обещанного, — улыбка его снова стала хищной. — А что насчет службы у моего господина? Такой толковый юноша с уникальной защитой от ментальной магии и вторым уровнем боевого транса ему бы и правда пригодился.


Скачать книгу "Попаданец" - Иван Городецкий бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Попаданец
Внимание