Гарем-академия 4. Старшая госпожа

Варвара Мадоши
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Почти нечаянно добившись одного из самых высоких положений в Цивилизации, Даари никак не может успокоиться на достигнутом. Потому что — «во дворце заговор», господа! По ту сторону мироздания, в Нечистом измерении, сгущаются тучи, мятежные Кланы, похоже, решили устроить новый передел власти, а в фокусе всего этого — свежеиспеченная старшая супруга Владыки и ее нерожденный ребенок.

Книга добавлена:
3-02-2023, 07:26
0
400
71
Гарем-академия 4. Старшая госпожа
Содержание

Читать книгу "Гарем-академия 4. Старшая госпожа"



Однако даже этого тусклого света хватило Даари, чтобы ошарашенно заморгать, одновременно на чем свет ругая себя за неосторожность. Когда она разлепила слезящиеся глаза, то увидела вошедшего совсем рядом.

Это был ребенок лет шести или семи. Мальчик, наверное, судя по обритой почти налысо голове, хотя в таком возрасте не всегда поймешь. Одет он был в бледно-зеленую пижаму больничного вида, в руке держал крохотный ночник.

Даари успела подумать «он со света, не увидит меня в темноте», попыталась отползти дальше от входа — не смогла, потому что затекли ноги, упала на спину.

— Кто здесь? — испуганно спросил мальчик (да, голос, несомненно, мальчишеский — иногда они даже в таком возрасте отличаются). — Сестрица Сия, ты?

В голове у Даари пролетели идеи разных плетенок, которые, теоретически могли бы помочь в этой ситуации — от оглушающих до звукоподавляющих. Беда была только в том, что быстро сплести ни одну из них она бы не смогла, да еще одновременно поддерживая щит. Не выйдет из нее боевого мага, вот что.

А пока убегали секунды, мальчик повернул колечко на своем ночнике — ну да, стандартная штука, у Тарика в комнате долго такой стоял, когда он был мелкий и боялся темноты — и тот засветился сильнее. Теперь ребенок, несомненно, увидел Даари.

— Ой, — сказа мальчик, — а я не знал, что они на беременных тоже эксперименты ставят.

— Еще как ставят, — слабо согласилась Даари. Голос показался ей сухим и неестественным. — Ты здесь живешь?

— Нет, — сказал мальчик, — я жил в доме ребенка в Таале. А сюда меня похитили. А вас тоже похитили?

Даари кивнула.

— Давно?

— Очень, — сказала она с чувством полного сюрреализма.

Мальчик вздохнул.

— Значит, вы скоро умрете, — сказал он. — Я еще не скоро, я тут всего месяц... Ну, я так думаю. У вас вокруг глаз шрамы. Больно было?

Сбитая столку и ошалело пытающаяся понять, о чем именно говорит мальчик, Даари честно сказала:

— Я сразу сознание потеряла. А потом уже не так сильно.

— Я тоже без сознания был... Мне пока только одну операцию сделали. Хотите, шрам покажу?

Не дожидаясь ее согласия, он свободной рукой задрал футболку пижамы. Действительно, Даари в слабом свете увидела на его животе ровную полоску — должно быть, хирургический шрам.

Только тогда у Даари вдруг собралось в одну точку: и старая маготехника в кладовке, и слова про «всего одну операцию», и то, что те, кто находятся здесь долго, умирают.

Она почувствовала, как в ней начинает рокотать глухой, нерассуждающий гнев. Опыты на детях — так это надо понимать? И, видимо, мальчик тут не один...

— Это так себе шрам, не очень большой, — продолжал рассуждать мальчик. Очевидно, он любил поговорить. — У вас шрамы лучше. А у Лаара совсем шрамов нет, но он все равно скоро умрет, он лежит все время, и не ест почти ничего. Меня Сайти зовут, Сайтиорн Келло, если полностью. А вас?

— Даари. Даари Сат, если полностью.

— Ух ты! Это как Дорогую Сердцу Супругу?

— Что? — удивилась Даари.

— Ну, Дорогую Сердцу Супругу, которую украли. Или убили. По которой сам Владыка траур надел! Я еще тогда в доме ребенка жил, у нас все о ней говорили, и по каналу оповещения все время было — еще мультики тогда отменили, на целую вечность. У нее тоже шрамы были на лице, только не такие заметные... Ой! — мальчик задохнулся. — Так может, вы она и есть?

— Может быть, — согласилась Даари.

На гнев наложилось еще и удивление, такое сильное, что закружилась голова. Владыка надел по ней траур?! Очень, очень странно. Вроде, такого он никогда не делал. Правда, и жен у него до сих пор никто не похищал. Значит, кто-то убедил его, что она мертва и искать бесполезно, вот ее и не нашли. Но... Как? Даари слабо представляла себе, что Дракон может оказаться доверчивым.

Воображение снова выкинуло белый флаг.

— Серьезно? — спросил мальчик недоверчивым тоном.

— Убеждать не буду.

— Ой, а я вам даже не поклонился! Ничего, если сейчас поклонюсь? — Сайти сделал движение, как будто хотел упасть в полный придворный поклон. Тоже, наверное, в фильмах насмотрелся.

— Не надо кланяться, — запротестовала Даари. — Серьезно, не надо, тем более, шрам у тебя... Ты мне вот что скажи — ты сюда как-то пробрался мимо следящих амулетов?

— А то! — радостно закивал Сайти. — Мы с сестрицей Сией нашли, как! Она ужасно умная, даже в магию умеет.

— А где лестница, знаешь?

— Какая лестница?

— Лестница наверх.

— Лифты знаю, лестницу не видел.

— Вход на нее заложен, наверное.

— Тогда сестрица, наверное, знает. Она тут дольше, чем я. Она все время стены прощупывает, хочет тайный ход найти. Я тоже простукиваю, но я не маг и ничего не чувствую. Может быть, она уже эту лестницу нашла.

«Удачно, — подумала Даари, — еще одно отклонение от курса мои ноги не переживут... А Сия эта, значит, ему не сестра, просто так зовет».

— А где сейчас твоя Сия? — спросила она.

— В комнате девочек, наверное.

— Ты можешь меня к ней отвести, и чтобы никто не заметил?

— Ой, нет, вы толстая! Не пролезете, — Даари проглотила это «толстая», не поправив мальчика, но почему-то было неприятно. Казалось бы, не все ли ей равно в сложившихся обстоятельствах? — Но я могу за ней сбегать и привести сюда.

— Тогда сделай это, пожалуйста, — попросила Даари.

— Хорошо... Только... — Сайти замялся. — Вы отсюда сбегать будете?

— Попробую.

— Тогда возьмите меня с собой, пожалуйста! И сестрицу Сию. И Тайви, он тоже очень хороший, хотя мелкий совсем. А Жаса и Лотика брать не надо, они противные. Девчонки тоже все противные, кроме Сии.

У Даари ком застрял в горле. Ей нужно было сказать: «Это слишком опасно, но, как только я пробьюсь наружу, то сразу вернусь за вами».

Однако язык не повернулся. Она вдруг представила, как возвращается в покинутый пещерный комплекс, заваленный детскими трупами —— ведь засвеченную локацию надо покинуть, а следы замести, это только логично со стороны этих... Заговорщиков, кто бы они ни были.

(Чем дальше, тем больше Даари не понимала, их цели, потому что одно дело похитить даже очень высокопоставленное лицо для политической выгоды, и совсем другое — систематически и, судя по этой комнате со старым оборудованием, много лет проводить опыты на украденных детях. Причем украденных так мастерски, что их никто не хватился. То, что по крайней мере часть из них детдомовские, только усиливало загадочность: детдомовские дети на более строгом учете, чем те, что растут в семьях.)

— Возьму, — сказала она, почти неожиданно для себя. — Но только мы можем все погибнуть. Ты это понимаешь?

— Неделей позже, неделей раньше, — Сайти пожал плечами с какой-то очень взрослой интонацией. — Все-таки лучше попробовать сбежать, чем просто ждать, что тебе лекарь назначит. Так я за сестрицей?

— Давай, — кивнула Даари.


Скачать книгу "Гарем-академия 4. Старшая госпожа" - Варвара Мадоши бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Гарем-академия 4. Старшая госпожа
Внимание