Лиса и Дракон: История Химико

TurboGrafx-64
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Новая волшебная история для читателей, увлечённых востоком, уже дожидается вас на TurboGrafx-64! Дебют ещё неизвестного вам автора, впервые на нашей платформе! Приключение полное загадок, политических игр и магического оружия, где люди вынуждены выживать среди мира, полного колдовства и невероятных технологий! Окунитесь в начало большого пути девушки из самурайского клана, на пути которой встанут вражеская военная машина и настоящий мир мёртвых! Спешите прочитать первым!

Книга добавлена:
27-05-2024, 14:11
0
37
31
Лиса и Дракон: История Химико

Читать книгу "Лиса и Дракон: История Химико"



– Так и знала, что сначала придёшь сюда – сказала она.

– Раз знала, не надо было просить Мако уговаривать меня не ходить – ответила Химико.

Тут её взгляд перешёл на новорождённого брата, которого визит гостей не разбудил, он продолжал сладко спать.

– Подойди к нему поближе, он тоже ждал тебя – сказала Нодзоми.

Химико подошла к колыбельке и внимательно взглянула на младенца. Он был очень похож на отца семейства, в отличии от Химико, которая больше напоминала маму и бабушку. Аккуратно понеся руку ко лбу новорождённого, сестра погладила его по голове, слегка сдвинув маленькие чёрные волосы на макушке. Братик, почувствовав прикосновение, начал слегка ворочаться, что немного напугало Химико, которая тут же убрала руку от малыша. Увидев брата в живую, юная Фудзивара забыла на время о чувстве ревности, которое преследовало девушку последние месяцы. Малыш был очень милым и даже думать о нём, как о сопернике, девочке не хотелось. Момент встречи оказался более радостным, чем ей казалось.

Полюбовавшись братом, Химико присела на кровать рядом с мамой.

– Как ты, мам?

– Хорошо, роды прошли удачно, было даже немного легче, чем когда ты родилась.

– Неужели я была больше?!

– Нет, скорее более головастая – улыбнулась Нодзоми.

– Значит, я всё-таки умнее – с небольшим разочарованием вздохнула Химико.

Тут мама и дочь на минуту замолчали, взглянув на красивое тихое море, в котором отражалось рассветное небо цвета персика.

– Мы с Мако принесли тебе фруктов, не хочешь? – спросила Химико.

– Я поем позже, спасибо вам – ответила Нодзоми – кстати, а ты не опаздываешь в школу?

Химико взглянула на настенные часы над входом в палату.

– Уже да.

– Надеюсь, дедушке не придётся идти в школу второй день подряд…

– Так ты знала?! – удивилась Химико.

– Конечно.

– Мако сказала, да? – спросила младшая Фудзивара, покосившись на служанку, стоящую у двери.

– Нет, просто догадалась, тебя и дедушку легко раскусить, когда вы врёте.

– Блин! – с досадой сказала Химико.

– Ладно, не переживай, думаю, сейчас сенсей тебя поймёт – сказала Нодзоми, погладив Химико по голове – но тебе лучше уже бежать туда, не стоит злоупотреблять чужим великодушием.

– Может я ещё побуду с тобой? – взволнованно спросила Химико – тебе, ведь, наверное, скучно.

– Не переживай, со мной всё хорошо, да и Акира не даст мне скучать.

– Значит, Акира? – спросила Химико, взглянув на брата.

– Да, нам с папой понравилось это имя, а тебе как?

– Думаю, оно ему подойдёт – задумавшись, сказала сестра.

Они обнялись. Попрощавшись с мамой и братом, Химико отправилась в школу. Прийти она смогла лишь ко второму уроку, однако учитель обошёлся без замечаний. Занятия давались сегодня особенно тяжело из-за мыслей об Акире. С одной стороны, милый невинный вид брата пристыжал юную Фудзивара за ревность, с другой, теперь было ясно, что главой клана она не станет. Мечта ускользнула из рук во сне, когда на это даже не получилось отреагировать. Впервые оказалось, что жизнь может круто поменяться за столь короткий срок, почти незаметно для тебя.

В обеденный перерыв Химико решила не идти в столовую, а поесть свой обед в школьном парке, где она вчера пережидала окончание урока. Ей хотелось побыть одной и хорошенько обдумать всё происходящее. К рису и булочкам она почти не притронулась, только бесцельно водила палочками по белой крупе. Отсутствие подруги в столовой быстро заметила Хината , которая быстро нашла Фудзивару. Сначала понаблюдав немного за Химико из далека, Утада аккуратно присела рядом.

– Ну, как он? – спросила Хината .

– Красивый – грустно ответила Химико – даже лучше, чем я представляла.

– Тогда почему ты так грустишь?

– Я не знаю, что мне делать. Мне хотелось стать такой, как дедушка, но теперь этот путь закрыт…

– Думаешь, в этом мире так мало места, что не хватит на вас двоих? –- ухмыльнулась Хината .

– Мест много, но мне нравится только одно – грустно вздохнула Химико.

– Ты ведь можешь стать депутатом в парламенте, как твой отец сейчас! – пытаясь взбодрить подругу, воскликнула Хината .

– Не хочу…

– Тогда, можешь руководить храмом!

– Этим будет заниматься братец…

– Может, будешь работать вместе со мной, после школы?

– Спасибо за предложение – всё так же безразлично отвечала Химико.

Отчаявшись найти вариант, который понравится подруге, Хината замолчала, пытаясь показать обиду, но Химико по-прежнему не реагировала.

– Слушай, Химико, так и правда нельзя – спокойно сказала Хината – тебе нужно отвлечься на что-то другое, чтобы не думать о клане… хочешь я придумаю тебе что-нибудь и будем заниматься вместе, а?

– Не стоит так напрягаться.

– В конце концов, нельзя обижаться на брата, просто за то, что он появился…

– Тебе нечем заняться?! – вдруг резко ответила Химико.

Хината обиделась и молча ушла обратно в школу. Слова подруги совсем не успокаивали Химико, потому что она слышала похожее много раз. Ей казалось, что никто не в силах её понять, все лишь пытаются навязать собственное видение будущего юной Фудзивара. Злилась она и потому, что ей нечего было ответить. Нельзя было ни принять чужое мнение, ни придумать собственный выход.

После окончания занятий у Химико не было настроения общаться с друзьями, поэтому она сразу направилась к храму Чёрного дракона. Дедушки там не оказалось, потому юная Фудзивара в одиночестве грустно присела на скамейку недалеко от ворот. С неё открывался живописный вид на весь город и бухту, который очень располагал к глубоким размышлениям. Подперев руками подбородок, Химико погрузилась в свои мысли, устремившись взглядом в розовеющий закат. Просидела она так около получаса, пока наконец не вернулся Сайгё. Увидев задумчивую внучку, он тихо присел рядом.

– Я думал, что встречу тебя сегодня в больнице – сказала Сайгё.

– А, дедушка – сказала Химико, выйдя из фрустрации – я не заметила, как ты пришёл.

– Ты какая-то грустная, опять проблемы в школе?

– Нет, в школе всё в порядке… просто, что-то нету настроения.

– Неужели, мысли о Акире заставляют тебя так грустить?

Химико лишь грустно кивнула головой в ответ.

– Знаешь, Химико, я придумал работу для тебя, не менее ответственную, чем будет потом у Акиры.

– Какую? – удивлённо спросила Химико.

– Пойдём со мной – сказала дедушка, встав с места и направился в храм.

Вместе они прошли через двор, обогнули хайдэн и остановились возле входа в хондэн – самое большое здание из всего храмового комплекса, для хранилась главная реликвия, посвящённая местному божеству, дракону Курикара. На входной двери не было ни замков, ни засовов, но зато висела большая печать, на которой был изображён фамильный герб Фудзивара в виде цветка глицинии. Сайгё сосредоточился, сделал особый жест руками и крикнул: «откройся!». Печать исчезла, а дверь сама собой отворилась, к большому удивлению Химико, которая никогда раньше не видела, как открывается святилище. Внутри, посреди просторного зала, стоял длинный ларец из чёрной стали, украшенный золотыми фигурами драконов на крышке. Вместо замка, на нём висела такая же печать, что и на двери, только меньше.

– Я хочу поручить тебе защищать главную реликвию нашей семьи, то что находится внутри этого сундука – сказал Сайгё, положив руку на плечо внучке.

– Неужели это… Слеза Курикара? – с трепетом спросила Химико.

– Да, это она, сильнейший меч во всей нашей стране.

– Ты правда доверишь мне его защищать?

– Я думаю, ты с этим справишься, но мне придётся многому тебя научить, чтобы у тебя всё получилось.

– Это здорово, дедушка! – восхищённо воскликнула Химико – я думала, этим тоже будет заниматься Акира, как настоятель.

– У всех воинских семей сейчас появляется всё больше новых обязанностей, поэтому твоему брату будет очень нелегко – задумчиво произнёс Сайгё – а ты поможешь ему с одной из самых сложным миссий, защитить меч от чужих рук.

– А можно на него взглянуть?

– Не стоит, Химико, этот меч таит в себе опасность не только для врагов, но и для своего хозяина.

– Почему?

– По легенде, меч появился из слезы дракона Курикара, когда тот погибал от множества ран. Горечь поражения был столь сильна, что она превратила слезу в тончайший метал, который ранил любого, кто лишь намеревался дотронуться до клинка. Наш далёкий предок Фуюцугу смог умилостивить слезу, проведя большой ритуал в честь её усопшего хозяина, после чего та доверилась нашей семье и давалась в руки только нам. Тем не менее, слеза оставалась очень своенравной и яростной, выпуская обиду и ярость Курикара в душу воина, который осмелился идти в бой вместе с ней, поэтому меч решили запечатать здесь и доставать только в самых крайних случаях.

– Тебе приходилось пользоваться этим мечом, дедушка?

– Да, к сожалению, доводилось – с горечью произнёс Сайгё – это было самое страшное испытание в моей жизни… поэтому я надеюсь, что тебе никогда не придётся брать его в руки, Химико.

Предостережение дедушки звучало пугающе, но внучка была счастлива. Будущая миссия казалась ей очень значительной, хотя и заключалась лишь в охране древней реликвии. Химико всегда хотелось быть частью большой истории семьи Фудзивара и что, как ни меч, могло придать такое ощущение? Школьнице было тяжело отвести взгляд от сокровища, в попытках разглядеть хоть край оружия, который мог проблеснуть через небольшие щели в крышке, однако сделать этого никак не получалось ни с одной из сторон.

– Думаю, сегодня мы достаточно на него полюбовались – сказал дедушка – пойдём, у нас ещё много дел.

– Может мне забрать его с собой? – с надеждой спросила Химико – я ведь не смогу его охранять, если буду далеко!

– Не волнуйся, если что-то случится, мы быстро узнаем – успокоил внучку Сайгё.

Пятясь назад, чтобы подольше видеть ларец, Химико вышла из святилища. Увиденное очень вдохновило её и вытеснило мысли об Акире. Теперь у юной Фудзивара был собственный повод для гордости, в виде важного задания от дедушки, которое обычно не поручается отдельному человеку, если он не глава семьи.

За мыслями о будущем задании, Химико не заметила, как они с дедушкой зашли в его кабинет в административном здании про храме, называемом сямусё. Здесь Сайгё обычно принимал гостей, занимался делами храма и города, а также изучал старинные рукописи. Возле окна стоял деревянный письменный стол, на котором, в правом углу, располагалась, аккуратно сложенная, стопка маленьких книг, в левом углу была видная чернильница, перед которой, словно готовый к бою меч, лежала красная перьевая ручка, а между ними находился чёрный блестящий телефон, тогда они были большой редкостью в городе.

– А зачем мы пришли в кабинет дедушка? – спросила Химико.

– Твой отец обещал позвонить сегодня – сказал Сайгё и взглянул на часы – да, вот-вот должен набрать.

– Папа будет звонить?! Ура! – обрадовалась Химико – можно я поговорю с ним?

– Конечно, ради этого мы и пришли.

Будучи вне себя от счастья, Химико села за стол, дожидаясь заветного звонка. Отцом Химико был Тёмэй, член одного из некогда вассальных Фудзивара клана, бывший самурай, ему Сайгё и два других старейшины поручили представлять интересы города в Сенате, нижней палате яматайского парламента. Спустя около минуты ожидания, раздался громкий звук аппарата, а юная Фудзивара поспешила снять трубку.


Скачать книгу "Лиса и Дракон: История Химико" - TurboGrafx-64 бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Городское фэнтези » Лиса и Дракон: История Химико
Внимание