Измена. Второй шанс для виконта

Агата Северина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: — Ты был голый. Моя сестра была голой. И она прыгала на тебе. Достаточно, или мне продолжать? Уверяю, я помню каждую деталь той безумной ночи.

Книга добавлена:
4-12-2023, 09:08
0
324
56
Измена. Второй шанс для виконта

Читать книгу "Измена. Второй шанс для виконта"



Глава 23

— Элоди, открой дверь!

Джеймс стучался в ее комнаты, чувствуя себя безумцем. Молился, чтобы не проснулся никто из хозяйской семьи. У него уже болели костяшки пальцев, но из-за тяжелого дерева не доносилось ни звука.

Может, она уснула? Или того хуже — ее там и вовсе нет? Возможно, она где-то спряталась, плача и проклиная его имя? Если так, то он будет искать всю ночь.

Первыми возможными укрытиями, о которых он подумал, были оранжерея и библиотека. Но, скорее всего, это неверные предположение — Элоди ведь могла догадаться, что туда он кинется в первую очередь. Нужно что-то придумать…

Постучав еще раз, для верности, Джеймс уже готов был развернуться и начать поиски, но дверь внезапно отворилась. Какая-то часть виконта ожидала, что из комнаты на него набросятся все пятеро сестер Буршье — затащат его в темноту и четвертуют. Но нет, на пороге стояла только Элоди — растерянная и напуганная, состоящая целиком из слез.

Она смотрела на него взглядом женщины, вокруг которой только что рухнул мир. Сердце Джеймса сжалось.

— Так и знала, что ты придешь, — прошептала она.

Он издал протяжный стон и шагнул в спальню, попутно сгребая Элоди в охапку.

— У меня не было романа с леди Девон, слышишь? — затараторил он ей в волосы. — Ничего не было, я не спал с ней! Это всё ошибка, нас подставили…

Почему Элоди не сопротивлялась? Он продолжал сжимать ее в объятиях, проходя вместе с ней на середину комнаты, а она даже не протестовала. Может, она уже каким-то образом узнала правду?

Джеймс отстранился и взял ее лицо в свои руки. Его ладони тут же стали мокрыми от ее слез. Нет, она вовсе не выглядела как девушка, которой не о чем переживать.

— Я не спал с ней, — повторил Джеймс, уже тише. — Ее обманули, и меня тоже, понимаешь? Элоди, ты мне веришь? Это была подстава, уловка твоей…

Он не договорил, потому что она кивнула. Слезы всё еще текли водопадом по щекам, но Элоди закивала, и у Джеймса с души как будто свалился огромный камень.

Он шумно выдохнул, даже не пытаясь скрыть облегчения, и потянулся, чтобы поцеловать ее, но Элоди отвернулась. Напряглась всем телом, будто бы превращаясь в струну. И всё продолжала кивать, глядя в сторону.

Тревога вернулась к Джеймсу. Кажется, эти кивки вовсе не означали согласия. Вместо этого Элоди походила на тряпичную куклу, чья голова оказалась слишком тяжелой для тонкой шеи.

— Конечно, Джеймс, — прошептала она, сдерживая всхлип. — Конечно, ты не спал с леди Девон…

Она отошла на шаг, кивая, вернее, уже просто дергаясь, всё чаще и чаще.

— … и ты не соблазнял Оливию…

О Боже. Его кровь превратилась в лед, захватив сердце и легкие.

— …и ты бросил пить, разумеется…

— Эли, но это правда!

Она подняла руку, призывая его умолкнуть. Заглянула в глаза. Закусила губу, пытаясь успокоить дрожащий подбородок.

— Разумеется, всё это правда, Джеймс. С тобой без конца происходят самые гнусные вещи, но ты никогда ни в чем не виноват.

Этот разговор пошел совсем не так, как он надеялся. Черт, буквально всё пошло не так, как он надеялся! И глубине души он уже знал, что эта ночь не закончится благополучно. Его жизнь катилась в пропасть, а Элоди своими словами только приближала катастрофу.

— Эли, позволь мне объяснить…

— Нет! — выкрикнула она с внезапной свирепостью. — Нет, хватит! Я наслушалась достаточно!

Их взгляды снова встретились, и в глазах Элоди сверкнула такая ярость, что Джеймс боялся пошевелиться. Только сейчас он понял, что в первые секунды шока выронил записки — свой единственный весомый аргумент.

Но Элоди смотрела на него с такой странной смесью боли, злобы и отвращения, что он сомневался, что эти записки что-то изменят.

И всё же он должен сказать ей правду.

— Эли, это всё Оливия, она нас подставила…

Она резко подалась вперед, тыкая пальцем ему в лицо и заставляя попятиться.

— Ты не будешь так говорить о моей сестре, — прорычала она. — Прекрати полоскать ее имя! Ты не стоишь даже ее мизинца, понял? Она заботилась обо мне, пытаясь открыть на тебя глаза, и я была дурой, что ей не поверила. А ты, Джеймс Клифтон, — не более, чем развратник и пьяница.

Джеймс замер с открытым ртом. Последние слова лишили его сил к сопротивлению. И он вдруг понял, что может сказать что угодно, и всё это будет расценено, как признание вины.

Элоди ему не доверяла. Развратник и пьяница, вот кем он был в ее глазах. И вот кем будет каждый раз, когда совершит ошибку.

Элоди вдохнула через нос, пытаясь остановить очередной приступ рыданий.

— Уходи, — сказала она с дрожью в голосе, с мрачным спокойствием. — Убирайся из моего дома. Если не уйдешь сейчас же, я начну кричать.

Она начнет кричать, и более достойные джентльмены сбегутся, чтобы вытолкать его. Развратника и пьяницу.

Джеймс кивнул и вышел, не сказав больше ни слова. И только внутри у него что-то сломалось, оборвалось с оглушительным треском. Он не был уверен, но, вероятно, именно с таким звуком у людей разбивается сердце.

Глава 24


Скачать книгу "Измена. Второй шанс для виконта" - Агата Северина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Исторические любовные романы » Измена. Второй шанс для виконта
Внимание