В мечтах всё возможно

Вики Томсон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сломался выключатель - позвони Грэгу. Разбилось сердце - позвони Грэгу. Но кто же этот мужчина на самом деле?
Сьюзен захотела это узнать...

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:24
0
136
26
В мечтах всё возможно

Читать книгу "В мечтах всё возможно"



- О!

- Я собираюсь изучить твое лицо, прежде чем поцелую тебя.

- За... зачем?

- Потому что мне нравится ласкать, гладить тебя, и, поцеловав тебя, я, наверное, стану... более... настойчив... и захочу погладить... другие места.

Дыхание у нее на секунду прервалось. Грэг почувствовал, что напряжение Сьюзен постепенно исчезает.

- Мне нравятся твои волосы. - Он запустил в них пальцы, легонько массируя кожу головы. -Мне нравится, как они скользят в моих пальцах и как пахнут.

Он говорил таким же спокойным тоном, каким когда-то говорил с Матильдой. Правда, с кошкой сохранять спокойствие было легко. Сердце у него бешено колотилось от предчувствия того, что должно произойти дальше.

- Закрой глаза, - прошептал он, - закрой глаза, и пусть напряжение улетит прочь. Пусть останется только приятная истома, которая заставляет тебя желать прикосновений... ласк... нежности. Вот. Вот так. - И когда Грэг ощутил, как отяжелела голова Сьюзен в его руках, он понял, что она готова к поцелую.

Придерживая ее затылок одной рукой, он склонился ниже, на секунду застыв над ее сладким, чувственным ртом. Этот поцелуй ему был необходим как воздух.

- Я собираюсь поцеловать тебя, Сьюзен. -Он пропел ее имя, словно лаская его, пальцы коснулись ее подбородка, а большой палец скользнул по влажной нижней губе. - Откройся мне.

Он помедлил еще мгновение, и Сьюзен тихо застонала. Этот звук разжег в нем пожар - она тоже хотела этого поцелуя. Закрыв глаза, Грэг склонился еще ниже и прильнул к ее приоткрытым губам.

У него вырвался стон. Это не входило в его планы, но Грэг ничего не мог с собой поделать. После нескольких месяцев, проведенных в мечтах об этом моменте, он целовал Сьюзен наяву. Она была всем, о чем он грезил, - теплая, нежная, сладкая, зовущая. И ждущая.

Он хотел растянуть удовольствие от этого поцелуя, но, когда Сьюзен положила ладонь ему на затылок и прильнула еще ближе, смело углубил поцелуй и услышал ее приглушенный стон.

Наконец Грэг заставил себя оторваться от ее губ и перевел дыхание.

- Что ж... начало положено.

Сьюзен тоже судорожно вздохнула.

- Да, начало.

Грэг затрепетал, подумав о продолжении.

- А можем мы... повторить? - поинтересовалась Сьюзен.

- Через некоторое время, после того, как я поцелую тебя здесь. - Он коснулся губами ее подбородка. - И здесь. - Он двинулся вниз, к шее, к молнии. - Я собираюсь расстегнуть ее.

- Да, - мечтательно-томным голосом ответила Сьюзен.

Молния мурлыкнула, словно кошка, когда Грэг потянул ее вниз.

- И... здесь... - Он осыпал легкими поцелуями ее шею, плечи. - Ты на вкус - как мед, сладкий, сладкий мед, ты таешь у меня на языке. -Грэг вдохнул запах Сьюзен и почувствовал, как она затрепетала, когда он потянул застежку еще ниже и стал целовать нежную кожу около грудей. - Ты понимаешь, как я хочу тебя?

- Я... - Ее вздох прозвучал как мольба. - Нет, -прошептала Сьюзен, - расскажи мне.

- Я так хочу тебя, что весь дрожу. И я хочу касаться тебя везде. - Он скользнул под комбинезон.

- Я тоже этого хочу, - дрожащим голосом ответила Сьюзен.

- Я постараюсь не торопиться, чтобы ничего не пропустить. - Он скользнул рукой выше, пока не ощутил трепет ее сердца, а потом наклонился и поцеловал каждый сосок.

Сьюзен прерывисто вздохнула.

- Это только начало. - Наконец он накрыл ее груди ладонями и закрыл глаза от блаженства. Если им суждено провести вместе всего одну ночь, все, что случится сегодня, навсегда врежется ему в память, словно выжженное огнем.

Он никогда не забудет, какое это чудо - любить Сьюзен.

- Это... это было потрясающе, - еле выговорила Сьюзен, когда Грэг медленно, словно нехотя, слегка отстранился от нее.

Нежно поцеловав ее в щеку, он заметил:

- Мне кажется, раз мы достигли такого успеха, то не стоит злоупотреблять удачей.

В последовавшей за этим паузе Грэг обругал себя самым жесточайшим образом. Неважно, какой порыв привел сюда сегодня Сьюзен, к завтрашнему дню он может бесследно исчезнуть. Грэг не видел выражение ее лица, не мог понять ее реакцию, но молчание затягивалось, и он решил, что проиграл.

Наконец Сьюзен ответила:

- Если ты больше не хочешь меня видеть, можешь просто сказать об этом. Я взрослая девочка и как-нибудь переживу.

Он был потрясен, у него и мысли подобной не возникло, не могло возникнуть. Он обхватил ее лицо ладонями.

- Если ты такая взрослая девочка, то должна понять, что в течение следующих двадцати четырех часов, пока ты снова не окажешься в моих объятиях, я буду мечтать о том, чтобы увидеть, ласкать и целовать тебя.

- О-о!

- Вот именно, так что все зависит от тебя. Хочешь ли ты продолжения следующей ночью? Уговорить меня будет нетрудно, выбор за тобой.

Сьюзен заколебалась.

- Ты хочешь, чтобы я вернулась сюда?

- Да.

- Когда?

- Когда сможешь?

- Мне надо в спортзал с Терри.

- Тогда после этого. - Внезапно Грэга осенило. - Может, вечером поможешь мне нарядить елку, а то она совсем голая?

- Надеюсь, ты не ожидаешь, что мы будем наряжать ее, сами будучи голыми?

Это мысль. Но она, пожалуй, еще не готова к таким радикальным экспериментам.

- Нет, это не входит в мои планы. - «Может, когда-нибудь...» Он заставил остановиться свое понесшееся вскачь воображение. Всему свое время.

Сьюзен вздохнула.

- Ты включил бы это в свои планы, если бы я не была такой закрепощенной.

- Послушай, - Грэг скользнул большими пальцами по ее разрумянившимся щекам, - ты вполне раскрепощенная леди. Я прекрасно провел сегодня время и жду не дождусь следующей ночи.

- Я тоже, - тихо призналась Сьюзен.

- Ну, а теперь пора прощаться.

- Хорошо. Спокойной ночи, Грэг.

- Спокойной ночи, Сьюзен. Приятных снов.

- Надеюсь, так и будет.

Сьюзен открыла дверь, и тут же на пороге возникла Матильда. Она мяукнула и подошла ближе.

- Здравствуй, лапонька, - сказала Сьюзен, наклонилась и погладила кошку.

Грэг следил за Сьюзен и вспоминал ее вопрос: не потому ли он захотел любить ее, что она приласкала его кошку? Да, потому. Пока Сьюзен не заговорила с Матильдой, он еще мог сопротивляться, но после - пропал окончательно.

Сьюзен выпрямилась и бросила на него лукавый взгляд.

- Тебе тоже приятных снов.

- Надеюсь, так и будет, - повторил он ее слова.

- Закрой за мной дверь, - добавила Сьюзен с отчетливой насмешливой ноткой в голосе.

Она ушла, Грэг услышал, как открылась и закрылась входная дверь.


Скачать книгу "В мечтах всё возможно" - Вики Томсон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Короткие любовные романы » В мечтах всё возможно
Внимание