Шестерни системы

Андрей Степанов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Система все равно переработает человека, знает он об этом или нет. Хочет оно того или нет - результат будет один. Но можно просто поддаться, а можно сопротивляться. И чем активнее - тем сильнее обнажится гниль системы.

Книга добавлена:
4-12-2023, 09:17
0
345
34
Шестерни системы

Читать книгу "Шестерни системы"



Я забарабанил в дверь изо всех сил, наплевав на то, что времени уже достаточно много. В окнах горел свет, поэтому не оставалось сомнений — в особняке есть люди. Довольно долго никто не открывал, пока я без устали сбивал кулак о входную дверь.

— Мы к Хворостовой, — выпалил я в лицо мужику, который открыл дверь. Он явно колебался:

— Вас не ждут, — ответил он неуверенно, хотя за спиной я увидел двустволку.

— А мы без приглашения, — я шагнул вперед, но мужик не собирался нас впускать:

— Не велено, — продолжил он в том же духе.

— Есть важные дела, которые нам с графиней предстоит решить. Впусти. Я все равно войду, разница лишь в том, будешь ли ты похож на своего коллегу.

— Не понял, простите?

— Впусти или я тебя покалечу, — ответил я, из последних сил сдерживая гнев.

Мужик подумал, позвать ли ему подмогу, но тут из-за моего плеча вынырнул Быков и слуга решился нас впустить.

— Ваня, кто там? — раздался крик из гостиной.

Я кивнул слуге — проводи. Тот ввел нас в комнату, и мы оба под изумленными взглядами обеих дам, уселись в оставшиеся со вчерашнего стулья:

— Как будто ничего и не было, правда? — спросил я. Евлампия явно потеряла дар речи. — Позвольте спросить, куда вы обе пропали утром? Вместе со всей прислугой. Нет, не отвечайте, — я закинул ногу на ногу, — вы ходили в полицию.

— Мы не ходили, — медленно ответила Ирина Хворостова. — Нет, я ушла в городскую библиотеку за книгой, которую попросила маман.

— А вот ваша маман вызвала замечательного офицера, который попытался арестовать нас утром. Доставляю вам, мадам графиня, немного удовольствия — ему все же удалось это сделать, но позже.

— Мама, это правда? — недоверчиво спросила девушка. — Ты сделала это?

— А вы думали, что мы сбежали? — ухмыльнулся сыщик.

— Я не знала, что и думать.

— Не надо думать — все написано на лице у вашей матери. Маленькая подстава — и я надеюсь, что вы в ней не участвовали.

— Я? Нет, что вы, я ничего не знала, я...

— Хорошо-хорошо, не оправдывайтесь. Здесь слуги рядом, а я пришел не за тем, чтобы устраивать сцены.

— Надо же, — наконец-то произнесла графиня.

— Как бы меня ни коробило от этого, но у вас действительно есть шанс попасть с Большой Совет. Вы этого очень хотели, я справился у начальства, и мне дали добро, но с одним небольшим условием.

— Я не намерена принимать ничьих условий, — отрезала Евлампия, гордо тряхнув седеющей копной волос.

— Маман, но это же... такой шанс, — воскликнула ее дочь, намереваясь уговорить матушку согласиться на любые условия, лишь бы отправиться в столицу. На мгновение мне показалось, что Ира и сама не прочь остаться здесь одна, чтобы выбраться из-под опеки этой хищницы.

— Никаких условий я принимать не буду! Не намерена! — продолжила графиня.

— Поймите, дело совсем не в вас, — встрял вдруг сыщик. — Вам совершенно ничего не нужно делать.

— А с вами я вообще не разговаривала. Особенно после того, что вы обсуждали с моей дочерью!

Ирина покраснела примерно до свекольного цвета и была готова броситься прочь из комнаты, но что-то ее удерживало. Сыщик таращил на нее глаза, а потом принялся изучать узор волокон на досках на полу.

— Так кого же касаются эти условия, господин барон? Если речь идет обо мне!

— Графа Новикова, конечно же, — ответил я. — Вас в губернии всего двое, так что...

— И что он должен сделать? — все также злобно глядя на нас, спросила графиня.

— Перестать подходить для должности в Большом Совете, — в тон ей ответил я. — Но для этого надо предоставить веские доказательства, и не просто слова.

— Это наглость, конечно, — протянула Евлампия. — Очень смахивает на оскорбление... Однако... — она до этого момента стояла, а потом резко опустилась в кресло. — А нельзя ли... — принялась рассуждать она. — Нет, тут никто не поможет, конечно.

— Даже его собственный отказ от места не принимается. На его персоне настаивают.

— А что, он отказывался? — ухватилась за слова графиня. — Вы были у него?

— Мы виделись, — нехотя подтвердил я. — И он готов отказаться от должности в вашу пользу.

— Да что вы говорите! Какая доброта! Какая щедрость! Этот... гад явно что-то задумал. Просто так никто не отказывается от места в совете. А он готов отдать его мне... чтобы спровадить меня отсюда! И прибрать к рукам все, что осталось!

Графиня вскочила и принялась мерять гостиную шагами. Мы с сыщиком переглянулись, тогда как Ира, до сих пор красная от стыда, сидела напротив. Внезапно цокот каблуков стих и женщина остановилась.

— Решено! Я не намерена принимать никаких подачек из рук Новикова. Мне не нужно место в Совете, пока он здесь!

Сыщик тихо выматерился.


Скачать книгу "Шестерни системы" - Андрей Степанов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Шестерни системы
Внимание