Звёздная ведьма

Хелен Харпер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Свет. Камера. Мотор.

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:24
0
248
53
Звёздная ведьма

Читать книгу "Звёздная ведьма"



Глава 11

Если я думала, что теперь, когда по прихоти Армстронга и Белинды Баттенэппл я больше не являюсь помощницей, можно успокоиться, то я глубоко заблуждалась. Продюсер Барри отвёл меня в полуразрушенный трейлер, где заседала команда юристов. Они немедленно побросали все свои документы в духе «компания не несёт ответственности за убийство или расчленение съёмочной группы и отдельных её представителей» и стали подсовывать уже мне на подпись различные бумаги.

— Это отказ от претензий за травмы, полученные в результате ваших собственных действий. Это отказ от претензий за травмы, полученные в результате действий других участников. Это отказ от претензий за травмы, полученные при встрече с мародёрствующими зомби.

Ладно, насчёт последнего — просто шутка, однако если посмотреть на список того, к чему они подготовились, просто удивительно, что никакие монстры в него не включены. Я гадала, получит ли моя семья какую-либо компенсацию, если вдруг меня съест ходячий мертвец? Судя по тому, сколько бумажек я подписала — нет.

Я бы прочитала всё целиком, если бы уже самый первый абзац не вызвал у меня жуткую головную боль. У меня возникало стойкое ощущение, что эти бумаги такими и задумывались — сложными и непонятными. В конце концов, я сдалась и больше не пыталась быть ответственной, просто подписывая всё, что мне подсовывали.

Очевидно, что мои магические способности вскружили голову Барри, и он, похоже, полагал, что это верный билет в финал. Если справляюсь хорошо я, значит, справляется хорошо он или что-то в таком духе. Как будто мне есть какое-то дело.

Он таскал меня от одного человека к другому. Когда же он направился к гардеробной, я запротестовала.

— Думаю, моя обычная одежда подойдёт.

— Дорогуша, не смеши меня! — он не обратил на меня никакого внимания. — Мы хотим сделать тебя звездой.

«Мы» этого абсолютно не хотели. С явным недовольством я позволила себя затащить внутрь палатки. Очевидно, находившиеся там женщины были предупреждены заранее, потому что их восторг не шёл ни в какое сравнение с радостью Барри. У той, которая когда-то накинулась на меня с праведным гневом за изменение одежды Гарриет, был особенно неприятный блеск в глазах.

— Так, так, так, — промурлыкала она, — кто у нас теперь стал участником! — она притянула меня к себе и прошептала прямо на ухо: — Надеюсь, ты вылетишь первой, маленькая шлюшка.

Шлюшка? Я не понимала, как это оскорбление связано с происходящим. Пока она не потянулась к моему костюму.

— За те десять минут, что мы узнали о твоём новом статусе, мы долго думали, что тебе подойдёт лучше всего. И мы точно знаем, что станет лучшим вариантом, — она показала то, что можно было описать только как клочок ткани. — Мистер Беллоуз был так любезен, что заколдовал костюм для нас таким образом, чтобы ты не могла изменить его при помощи магии.

Она так презрительно протянула последнее слово, что у меня сложилось ощущение — она забыла, что шоу магическое.

У меня были сомнения, что магия Беллоуза сможет противостоять моим собственным желаниям (если я чего-то очень захочу, конечно), но также возникло ощущение, что если я попробую что-то изменить, мне выдадут наряд похуже этого. «Хотя намного хуже этого быть уже не может», — мрачно подумала я.

Костюмерша практически швырнула в меня этот костюм.

— Давай. Иди и переоденься. Время на исходе!

Она расхохоталась. Ну, по крайней мере, остальные присутствующие выглядели виноватыми из-за того, к чему меня принуждали.

Отступать уже поздно, да? Я хмуро оглядела это жалкое подобие одежды и пожала плечами.

— Потрясающе, — солгала я, — мне так повезло!

Улыбка на лице костюмерши померкла.

— Рада, что тебе нравится, — её голос стал резче. — Надевай.

Я побрела в раздевалку. Платье выглядело минимум на два размера меньше, чем нужно. Я разделась и попыталась втиснуться в него. В итоге стало ясно: меньше в три раза. На мне была странная комбинация платья Белоснежки и самого любимого костюма госпожи-доминатрикс.

Я уставилась на декольте. «Колдовство» задумывалось как семейное шоу, которое можно смотреть с детьми. У меня же к груди, которая так и норовила вывалиться наружу, добавились кожаные корсетные вставки. Юбка доходила только до середины бедра, а при любых попытках её одёрнуть, чтобы прикрыть не самые накачанные мышцы, сверху всё становилось ещё более откровенным. Пышные рукава были довольно симпатичными, на мой взгляд, но сделаны они были из прозрачного материала. Мы же в Высокогорье! Как вообще этот костюм мог меня защитить от сырой шотландской погоды?

— Ты готова? — позвала меня костюмерша.

Я состроила рожицу и расправила плечи. Не позволю ей сломить меня. Сделаю всё, что в моих силах, чтобы щегольнуть в этом нелепом наряде. С высоко поднятой головой я гордо вышла из примерочной.

Даже Барри выглядел шокированным. Он не знал, куда смотреть: его взгляд метался от моего лица к груди и обратно. Наконец, он сфокусировался где-то посередине, в районе ключицы.

— Это, эм, миленько.

Костюмерша постучала пальцем по губам.

— Чего-то не хватает.

Нескольких метров ткани?

Она прищурилась, и лицо её просияло.

— Знаю! — она наклонилась, залезла в сундук и достала пару высоких сапог до колен. На шпильках.

— Нет, — я скрестила руки на груди. Даже у меня есть пределы. Да я и метра не смогу пройти в этих штуках, не упав.

Костюмерша улыбнулась.

— Да. Я здесь главная, деточка.

Я покачала головой.

— Я этому шоу нужна больше, чем оно нужно мне. Никаких каблуков. Если вы так отчаянно желаете отомстить, заставив меня это носить, ладно. Я дам вам насладиться моментом. Но я не надену эти сапоги.

Её губы немного поджались. Не знаю, было ли это потому, что я так критически отозвалась о её мелочной мести, или потому, что я отказалась ходить по шотландской грязи в этих сапогах. Вероятно, она бы пожалела, если бы ей обглодали лицо, потому что я не успела прийти на помощь из-за неподходящей обуви.

Поняв, похоже, что зашла слишком далеко, костюмерша немного смягчилась.

— Прекрасно, — рявкнула она, залезла в сундук и извлекла оттуда пару туфель-лодочек. — Это вашему высочеству подойдет?

Неа. Слишком хлипкие. Заглянув через её плечо, я заметила массивные, потёртые ботинки «Доктор Мартенс».

— Я надену их.

Костюмерша открыла рот, собираясь, очевидно, мне отказать, но я её опередила.

— Ты видела только малую часть того, на что я способна, — тихо сказала я. — Но изменение нескольких швов — не моя сильная сторона. Мою настоящую силу ты себе даже представить не сможешь. Если же тебе кажется, что ты разбираешься в магии, потому что работаешь на «Колдовство», то ты понятия не имеешь о настоящей силе.

Чтобы добавить веса моим словам и убедиться, что она поняла меня правильно, я улыбнулась, не разжимая губ. Глаза мои оставались серьёзными.

Костюмерша сглотнула.

— Полагаю, смотреться будет хорошо, — наконец, выдавила она.

Я похлопала её по плечу.

— Гении мыслят одинаково! — я наклонилась и надела ботинки. Сели идеально.

Глядя в зеркало, я решила, что несмотря на все усилия костюмерши, я выгляжу весьма неплохо. Добавленные к образу Мартенсы сделали меня похожей больше на принцессу в стиле гранж, чем на эффектную проститутку. По крайней мере, так я успокаивала сама себя.

Когда я наконец вышла из трейлера, всё ещё крепко держась за Барри, порыв холодного ветра обдал меня, вызывая табуны мурашек по всему телу. Судя по смущённому покашливанию моего продюсера, я сделала вывод, что этот факт не остался для него незамеченным.

Я заметила Винтера на другом конце съёмочной площадки. Он оглянулся и призывно махнул мне рукой. Похоже, сначала он не понял, во что я одета, однако уже через секунду его челюсть медленно отвисла.

— Нужно сделать макияж, — сказал Барри.

— Одну минуту. Подожди здесь.

— Но…

Я проигнорировала его протесты и двинулась вперёд. Когда я добралась до Винтера, он усиленно старался не пялиться. Для пущего эффекта я покружилась, едва не потеряв равновесие. Винтер протянул руку и схватил меня, не дав упасть. Слегка запыхавшись, я улыбнулась ему.

— Что думаешь?

Винтер открывал и закрывал рот.

— Что…? — он впервые лишился дара речи.

— Меня вынудили стать участницей шоу, — сообщила я ему. — Думаю, мне отведена роль злой шлюхи, — я широко улыбнулась. — Конечно, я уверена, ты знаешь происхождение этого слова.

— А? — он часто заморгал.

— Шлю-ха, — сказала я, вполне наслаждаясь ситуацией. — Какова этимология слова?

Винтер покачал головой в неверии.

— Даже не представляю. Никогда об этом не думал.

— Что ж, — беззаботно начала я, — технически, у этого слова весьма спорное происхождение. Как один из вариантов — от немецкого слова «schlutt» означающего неряшливую женщину, либо от шведского «slata», переводящегося как «праздная женщина».

Я просияла.

— Эти люди видят меня насквозь!

Губы Винтера поджались в мрачную линию.

— Я сам вижу тебя насквозь! Сквозь это платье, во всяком случае. Ты не можешь расхаживать в таком!

— Костюмерша заставила меня надеть это. Она очень меня не любит.

— Все мужчины на съемочной площадке будут на тебя пялиться! — Винтер выглядел крайне раздраженным.

Я пожала плечами.

— Это их проблемы, не мои.

— Это… — Винтер внезапно умолк. — Подожди, — медленно произнес он. — Что ты сказала? Ты участница?

— Либо так, либо меня бы вышвырнули со съёмочной площадки, — я попыталась выглядеть виноватой. — Прости.

— Нет, это гениально. Отлично сработано, Иви.

Я снова улыбнулась.

— Спасибо, — затем я поколебалась. — А почему гениально?

— Мы не сумели сблизиться ни с одним из участников. Уверен, после убийства Альбертса полиция всех допросила, но Ордену не дали доступ. Поскольку убили именно участника, и все они здесь потому, что имеют хоть какую-то магию, вполне возможно, что кто-то из них замешан, — он потёр подбородок. — Даже если это не так, они все равно могут оказаться жертвами нашего мнимого некроманта. Если ты одна из них, то сумеешь одновременно вести расследование и защищать их.

Я ненавидела многозадачность.

— Либо я могу заставить их всех поклоняться мне и прибегать по первому зову

Винтер раздражённо нахмурился.

— Ты видела сегодняшние утренние газеты? Кто-то общался с прессой. Не говоря уже о том, что он покупал детям сигареты. Тебе нужно использовать время до обеда с пользой и выяснить, кто это был. Любой, кто способен так низко пасть, непременно имеет и более гнусные планы. Возможно, не некромантия, конечно, но эта скользкая тропинка ведёт на сторону зла, Иви.

— Ммм, — я начала ёрзать. Надо сменить тему. — У нас есть информация о том, кем был наш зомби?

Винтер что-то пробормотал себе под нос, услышав слово на букву «з».

— Местный житель, умерший более двух лет назад. Несчастный случай на ферме. Я говорил с семьёй, ни с какой магией они не связаны, как и нет причин думать, что его выбрали намеренно. Орден продолжит расследование, но я полагаю, что никаких зацепок мы тут не получим, — он пожал плечами. — Всё указывает на то, что его подняли случайно, может, из-за представившейся возможности. Никаких улик, которые бы говорили об обратном.


Скачать книгу "Звёздная ведьма" - Хелен Харпер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Звёздная ведьма
Внимание