Таинственный мир. Книга первая. Продолжение

Элинор Кройц
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Внезапно нагрянувшая беда вынуждает Лорелин Бейкер и её мать Лорензу бросить всё и вернуться в родные края, только вот девушка совсем ничего не знает о своей бабушке, которая живёт в загадочном городке Миствилл. И только здесь она узнаёт о своём роде и то, кем является на самом деле, раскрывая тайны своей семьи. Когда-то её родители были вынуждены бежать из Миствилла, её родной дядя исчез, а отец совсем недавно погиб. Вместе с друзьями она посещает морской пляж и встречает сёрферов, которые отличаются почти сверхъестественной ловкостью, силой и красотой. От одного из них девушка не в силах отвести глаз. Вдруг она замечает вокруг них странную вспышку энергии, невидимое для других свечение, которое неосознанно тянет узнать о таинственном парне больше…

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:39
0
101
34
Таинственный мир. Книга первая. Продолжение

Читать книгу "Таинственный мир. Книга первая. Продолжение"



Глава 14. Антикварная лавочка

Звон дверного колокольчика оповестил хозяйку магазина о присутствии клиента, следом за мной вошли друзья. Из посетителей, кроме нас, в ней никого не было, и мы принялись осматривать небольшое помещение. Причудливые ретро стеллажи были заполнены разнообразным инвентарём, некоторые предметы я видела впервые. Как я и предполагала, это была не простая антикварная лавочка. Среди старинных вещей на полках стояли банки с молотыми травами, грибами и кореньями, которыми и пропахло это место. В ассортимент входили даже перья, клювы и сушёные лапы птиц, что вызвало во мне отвращение и непонимание. Книжная полка буквально ломилась под тяжестью книг с потёртым переплётом, а цветы и декоративно–плодовые растения теснились в небольших горшках. Создавалось впечатление, что сюда редко кто захаживал.

Когда я прошла чуть дальше, моё внимание привлекло чучело странного существа. Оно находилось в рамке, а под ней надпись: «Фея», но название не соответствовало действительности — чёрное высушенное существо с клешнями вместо конечностей, и перьями вместо крыльев. Оно отпугивало своим неприятным видом, и я перевела взгляд на рядом стоящую фигуру, столкнувшись с парой глаз, которые неожиданно моргнули.

— Нравится? — ожила старушка, спрашивая своим скрипучим голоском.

Это была та самая хозяйка магазина, которую я встретила, когда впервые оказалась в этом городке. Не показывая виду, что напугалась, тихо выдохнула и, улыбнувшись, ответила:

— Необычное существо… не думала, что феи имеют такой… внешний вид. Откуда оно у вас?

— Ах, деточка, это всего лишь шутка! Я сама её сотворила, — рассмеялась она, махнув рукой. — Откуда людям знать, как именно выглядит фея? Зато всегда было интересно понаблюдать за реакцией моих посетителей. Так что же вас привело в мою лавку? — поинтересовалась старушка, глядя на меня своими добрыми глазами.

— Мне очень интересно было попасть в ваш загадочный магазин, можно мы просто осмотрим вашу чудесную лавочку? Если что–то приглянется, обязательно купим!

— Обычно молодёжь сюда не заходит, но вы можете осмотреться. Ты… другая! — загадочно сказала она и повернулась к рядом стоящей стойке со склянками, что–то перекладывая.

Я проигнорировала её последние слова и присоединилась к друзьям, с интересом осматривая содержимое витрин. Похоже, Грейс и Кристофера не особо интересовали старые вещи, но всё же они не могли оторваться от изучения необычного товара на полках. Ребята нежно держались за руки, стараясь не отпускать друг друга далеко, и это согревало мне душу. Я не лезла к ним, искренне радуясь союзу друзей и надеялась, что их пара будет крепкой и счастливой. Раздался очередной звон колокольчиков, заставив переключить своё внимание на посетителя.

— Бабушка… а вы что здесь делаете? — послышался знакомый голос.

У входа в лавочку стоял Хейден, он был удивлён не меньше нас и был в такой же растерянности, как и мы.

— Бабушка? — не ослышалась ли я?

— Что вы здесь делаете? — переспросил Хейден.

— Ты их знаешь? — вмешалась хозяйка лавочки, вынырнув откуда–то из–за стеллажа.

— Это наш друг! — подтвердил Кристофер.

— Так что же вы раньше не сказали, что являетесь друзьями Хейдена! Проходите, у меня как раз заварился травяной, вкусный чай! — радостно засуетилась бабушка Хейдена, приглашая в смежную комнату. — Закрой дверь, милый, и присоединяйся к нам! — велела она, уводя нас за собой.

Я обернулась и увидела, что Хейден был напряжён, и он явно недоволен такому сюрпризу. Повернувшись к двери, парень щёлкнул замком и перевернул табличку с надписью: «Закрыто», а затем, нехотя направился в след за нами.

Подсобная комната оказалась просторной гостиной, обставленной антикварной мебелью. За вытянутыми окнами, шторкой шторой, свисал спелый виноград. Деревянные мансардные окна пропускали много солнечного света, наполняя помещение теплом. В центре занял место большой, круглый ковёр, вокруг которого расположился мягкий диван зелёного цвета и в тон ему два кресла на против. Между ними на кофейном столике нас уже поджидал пузатый заварной чайник. Из его носика шёл пар. В дальнем углу я заметила фортепиано, и, похоже, на нём часто играли, так как клавишная крышка была не закрыта. Слева стояла небольшая печь, а рядом кухонная мебель и прочая утварь. Воздух был пропитан анисом и мятой. Под ногами при каждом нашем шаге поскрипывал деревянный пол, нарушая тишину уютной комнаты.

— Я же ещё не представилась! — захихикала пожилая женщина. — Совсем всё из головы стало вылетать! Я миссис Ньюман, Хелен, — и поспешила к мощному антикварному серванту, в котором она достала чайный сервиз.

— Очень приятно, миссис Ньюман! — и когда женщина поставила сервиз на столик, повернувшись к нам, я представила себя и друзей: — Лорелин, — коснулась ладонью своей груди и, указав рукой на ребят, представила и их: — Это Грейс и Кристофер.

— Это мне очень приятно познакомиться с друзьями Хейдена! Присаживайтесь! — указала она рукой на диван. — Он у меня такой скрытный. У тебя красивое имя, под стать хозяйке — неожиданно сказала старушка, изучая меня. — Было бы замечательно, если бы вы с Хейденом стали парой, как эти двое, — указала она кивком на друзей.

— Бабушка, не лезь куда не следует! — буркнул мрачный Хейден, скрестив недовольно руки на груди.

Он остался стоять у дверей, подпирая плечом косяк. Чувствуя неловкость, опустила глаза, рассматривая фиолетовые цветочки на белоснежном фарфоровом сервизе. Да, колдун был весьма привлекательным и без сверхъестественного обаяния, но моё сердце принадлежало вампиру, от которого оно только болезненно ныло, едва подумав о нём.

— Мы дорожим нашей дружбой, миссис Ньюман, — ответила я старушке.

— Хорошо! Ведь часто дружба перерастает в самую настоящую любовь! — улыбнулась она, смущая меня ещё больше. — Садитесь пить чай! — уже в приказном тоне велела Хелен, переведя взгляд с меня на Хейдена.

Колдун тяжело выдохнул, сверля недовольным взглядом свою бабушку. Старушка не смущалась задавать вопросы, интересующие именно её, наверное, поэтому Хейден не знакомил бабушку с друзьями. Что касаемо необычной лавочки, теперь мне стало понятно, кем являлась эта женщина и почему меня влекло сюда. Похоже, ведьмовские силы влекут таких как я к этому месту, поскольку сейчас, находясь здесь, я чувствовала себя как дома.

Устроившись вокруг прямоугольного кофейного столика, мы пили необычный чай. Он был слегка горьковат, но послевкусие мяты и облепихи с мёдом заставляло сделать ещё глоток. Хейден, вальяжно развалившись в кресле, опустил голову, задумчиво вглядываясь в свой остывающий чай. Он явно не был в восторге от этого знакомства и казалось, ему приходилось с этим мириться.

— Миссис Ньюман, как давно вы держите эту лавочку? — поинтересовалась я.

— О, сколько себя помню! — улыбнулась старушка, отпивая чай. — Ну, а вы, что вас привело сюда?

Хейдена, похоже, тоже волновал этот вопрос, и он вопросительно вскинул брови, посмотрев на нас в ожидании ответа.

— Меня тянуло сюда с того дня, как только я увидела эту лавочку. Не могу объяснить это… мои друзья просто составили мне компанию, — пожала я плечами.

— Интересно, — старушка ничуть не удивилась, а затем уставилась на мой браслет, который вылез из–под куртки, когда я пригубила кружку с чаем. — Какой интересный у тебя браслет. Знакомая работа. Ты, случаем, не внучка Агнес Купер?

— Да, она самая, — я удивилась её проницательностью.

— О, тогда все понятно! Мы с твоей бабушкой были близкими подругами, а теперь совсем потеряли связь. Как она?

Только сейчас до меня дошло: ведь эта та самая Хелен, о которой говорила Агнес. Я радостно улыбнулась:

— Бабушка чувствует себя хорошо. Она предпочитает затворничество, но без дела не сидит — любит заниматься готовкой и рукодельничает.

— О да, мы очень схожи в этом, но всё же она больше меня преуспевала, угощала нас потрясающей выпечкой и дарила похожие браслеты. А как Лоренза и Майкл? Я не видела их с тех пор, как они покинули город.

— Их больше нет в живых, — выдохнула я, сжимая в руках горячую чашку с чаем, наблюдая за плавающими крупинками измельчённой травы.

— Ох, милая, мне так жаль! — сложив перед собой ладони словно перед молитвой, ответила женщина. — Прими мои искренние соболезнования!

— Спасибо, миссис Ньюман! — вновь выдохнула я, поджав губы.

Я поймала на себе взгляд Хейдена. От его прищура по всему позвоночнику прошлась волна мурашек. Он поставил чашку и положив руки на подлокотники своего кресла сжал их и встал со своего места, предлагая нам прогуляться. Хелен хотела было возражать, но, поймав строгий взгляд внука, решила не лезть.

Мы поблагодарили старушку за гостеприимство. Женщина просила заходить к ней по чаще, на чашечку чая. Я поняла, что ей одиноко и она желает общения, но похоже, её внук не особо рад этому.

Попрощавшись с Хелен, мы направились к выходу и тут карман моей куртки вновь завибрировал. Понимая, что, если я продолжу игнорировать его, вечером придётся объясняться с вампиром, но всё же я решила не отвечать. Оказавшись на улице, Хейден неожиданно схватил меня под локоть и притянул к себе. Глядя в его колючие глаза, я съёжилась.

— Избавься от этой куртки, Лорелин, — прошипел ведьмак и тут же отпустил, а затем попрощался с нами и вернулся в магазин, закрыв за собой дверь.

Я осталась стоять в растерянности, осмысливая слова Хейдена. Друзья тут же напомнили о себе, посчитав друга грубияном, ведь он буквально выпроводил нас… Кристофер не особо обратил на это внимание и предложил нам посетить кафе, пообещав угостить мороженным. Грейс пришла в восторг и напоминала маленькую девочку, которая радовалась любой мелочи. Я же вспомнила про Джину, ведь я обещала заехать к ней, когда буду в городе. Понимая, что друзья возможно не особо будут рады моему предложению, всё же попросила заехать на место её работы. Кристофер поджал губы, а Грейс на секунду замялась, но натянув улыбку, согласилась. Телефон вновь завибрировал, настойчиво призывая меня ответить на звонок. Представив, как сейчас злится Шейн, я прикусила губу и хотела было ответить, но передумала, поскольку прямо передо мной разворачивалась волнительная картина...


Скачать книгу "Таинственный мир. Книга первая. Продолжение" - Элинор Кройц бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Таинственный мир. Книга первая. Продолжение
Внимание