Лэйвос

Лорен Донер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Джейд Троллис знает кое-что о том, что обитает в ночи. Благодаря отцу, одержимому мифами, легендами и паранормальными явлениями, Джейд все детство провела в разъездах по миру, пока ее отец выслеживал различных существ, от призраков до снежного человека. В подростковом возрасте она отреклась от этого безумия, желая обрести нормальную жизнь. Поездка на Аляску в гости к отцу быстро превратилась в кошмар. Джейд оказалась в ловушке, закрывшись в навороченном фургоне отца и скрываясь от опасных вампиров снаружи.

Книга добавлена:
28-12-2023, 11:18
0
329
46
Лэйвос

Читать книгу "Лэйвос"



Глава 12

Лэйвос мерил шагами спальню, пока в ванной не отключилась вода. Он ждал, когда выйдет Джейд. Девушка не могла находиться на их территории. Лэйвос и Лорн довольно спокойно относились к людям, но остальная часть клана не обрадуется, что брат лидера взял себе человеческую пару. Они увидят в этом слабость и повод для вызова. Старомодное мышление не так-то легко изменить.

Дверь открылась, и вышла Джейд, обернутая лишь в одно полотенце. Лэйвос с трудом сглотнул, стараясь, но безуспешно, не смотреть на ее грудь и стройные ноги. Для невысокой женщины у нее было великолепное тело.

— Мне не хотелось снова натягивать грязную одежду.

— Нужно было дать тебе хоть что-то, — он знал, что должен предложить ей одежду, но его ботинки словно приклеились к полу. Лэйвос хотел, чтобы Джейд лежала нагой в его постели, которая располагалась в другом конце комнаты. Было так легко сорвать полотенце и отнести девушку в кровать.

Удерживая полотенце одной рукой, Джейд прислонилась к дверному косяку.

— Ты злишься на меня?

— Не совсем. Больше удивлен.

— Держу пари. Стоит начать с самого начала или просто перейти к сути?

— Ты говорила, что попала в беду, — он встретился с ней взглядом, чтобы не возбудиться еще больше от созерцания ее тела. — Что случилось?

— На меня напал вампир.

Его глаза опустились на ее шею. Там не было никаких ран. Лэйвос шагнул ближе, встревоженный.

— Я убила его. Он думал, что его глаза имеют на меня влияние, и я бы позволила укусить себя, но… его интересовала не только моя кровь.

Лэйвос окинул взглядом ее тело.

— Он хотел секса? — он не мог винить вампира. Джейд была очень привлекательна. Но ситуация разозлила Лэйвоса. Она была слишком хороша для одного из этих проклятых мешков с кровью. Но больше всего Лэйвоса насторожило ее предыдущее заявление. — Ты убила его?

— Да.

— Как это произошло? — Лэйвос подошел еще ближе, желая обнять ее. Мысль о том, как Джейд сражается с вампиром, заставила его кровь застыть в жилах. Ее могли убить. Она была слишком мала, чтобы быть бойцом. Люди редко выживали, сражаясь против вампиров.

— Думаю, нож для колки льда, который я воткнула в его яйца, дал мне преимущество.

Его нога автоматически дернулась, желая защитить собственное достоинство.

— Ауч.

— Он приказал мне встать на колени и отсосать. Предварительно спустив штаны, проветривая яйца. Я лишь целилась в ближайшую часть его тела. К сожалению, яйца оказались большей мишенью, нежели его член. Так печально. Я поняла, почему он чувствовал необходимость принуждать женщин с помощью гипноза, ведь в этом случае они не смеялись, когда он растягивал ширинку. Я видела члены побольше, когда меняла подгузники.

Лэйвос рассмеялся бы, если бы не заметил затравленное выражение в ее глазах. Также он обратил внимание, насколько уставшей она выглядела. Джейд была травмирована тяжелым испытанием, о котором говорила, вероятно, ее мучили кошмары.

— Иди ко мне, — он развел руки.

К удивлению Лэйвоса, она проследовала его указанию. Он притянул ее в свои объятия. Джейд была влажной и пахла как он, потому что использовала его шампунь и кондиционер. Лэйвос опустил подбородок, уткнувшись в ее макушку и не обращая внимания на мокрые пряди. Ее могли убить.

— Он кончил, только не так, как хотел. Как одно тело может превратиться в такую гору пепла?

Лэйвос закрыл глаза и крепче прижал ее к себе, когда она задрожала. Он сомневался, что Джейд замерзла, скорее всему виной была травма, которую она перенесла.

— Как ты убила его?

— Перерубила горло пожарным топором. Почему-то мне казалось, что придется нанести несколько ударов, но получилось с одного, — она вздрогнула в его объятиях. — Его голова откатилась, а тело взорвалось… превратившись в кучу пепла.

Он погладил ее по спине.

— Моя храбрая Джейд. Тебе повезло, что ты попала сразу в шею. Обычно у них более крепкие кости, чем у людей, но они слабеют, если какое-то время не питаются.

— А потом меня начало преследовать его гнездо. Должно быть, они увидели, что произошло, и каким-то образом проследили за мной до дома. Они окружили меня. Но я жила в фургоне, поэтому они не смогли войти, а утром я уехала. Я не знала, придут ли они следующей ночью. Они знали мое имя. Мне конец, не так ли?

Лэйвос поднял ее на руки. Она напряглась, но не сопротивлялась. Подойдя к кровати, он снова поставил Джейд на ноги.

— Сядь, — он отпустил девушку. Это было трудно. Ему нравилось ее обнимать.

Она опустилась на край кровати, а он присел перед ней на корточки, зажав ее колени между своими раздвинутыми бедрами. Таким образом их лица оказались на одном уровне.

— Все зависит от обстоятельств. Они были изгоями?

— А как это определить?

— От того, кого ты убила, воняло, как будто он давно не мылся?

Джейд покачала головой.

— Он был хорошо пахнущим извращенцем.

— Изгои, как правило, немного безумны и живут не так, как люди. Организованные вампиры притворяются, будто они остались людьми. У них есть дома, и они заботятся о своей внешности, чтобы не привлекать к себе внимание.

— Эти вампиры казались организованными. Две женщины и пятеро парней были одеты в какую-то полностью черную униформу.

Лэйвос вздохнул.

— Значит, если они не изгои, то члены гнезда и, возможно, связаны с Советом вампиров.

— У них есть Совет?

— Да.

— То есть, они могут рассказать обо мне другим гнездам, верно? А как же стаи оборотней? Они тоже и их предупредят обо мне? Ты не мог бы проверить, получали ли вы какие-нибудь сообщения?

Он ненавидел страх в ее глазах. Если кто-то из вампиров доложит о Джейд, то Совет оповестит другие гнезда.

— Они знают, что у тебя иммунитет к контролю над разумом?

— Да, — она тяжело сглотнула. — Кроме того убитого извращенца ко мне подходил еще один, пока я стояла из-за красного сигнала светофора, требуя, чтобы я открыла дверь своей машины и впустила его внутрь. Вместо этого я нажала на газ и рванула с места, словно за мной гнались черти из ада, оставив след от резины на дороге. Потом у моего дома появились остальные вампиры. Я упоминала, что они знают мое имя?

Лэйвос проанализировал полученную информацию. Плохо. Вампирские гнезда начнут ее искать. Она убила одного из них. Этого было достаточно, чтобы вызвать их гнев. Убийство вампира, как правило, было преступлением, за которое виновный нес наказание. Тот факт, что Джейд была невосприимчива к контролю над разумом, не позволяя стереть свои воспоминания, заставит их бояться ее.

— Ты, наверное, думаешь, что я должна была сделать этому извращенцу минет, да?

— Нет, — желание разорвать на части вампира, который напал на Джейд, усилилось, но тот уже был мертв. — Ты имела полное право обороняться. Я рад, что ты сумела защититься. Тебе повезло выжить.

— Это везение не продлится долго, если меня начнут искать другие вампиры. Существует ли безопасное место, где я могла бы спрятаться? Сначала я хотела просто избегать больших городов, но потом ко мне в голову пришла мысль, что они могли отправить за мной таких как ты. Ведь это так работает? Мне нужно было понять происходящее, поэтому я пришла к тебе за ответами. Буду ли я в безопасности, если начну запираться по ночам, выходя на улицу только днем?

— Мне нужно кое-что тебе рассказать, Джейд.

— Новости будут плохими, да? Мне конец, верно? Говори уже. Ты можешь замолвить за меня словечко перед стаями, чтобы они не нападали на меня? Уверить их, что я дружелюбна к волкам или что-то в этом роде?

— Я не оборотень.

Ее брови удивленно выгнулись.

— Но и не вампир. Мы же так много времени провели вместе. А еще вампиры сгорают на солнце.

— Я нечто совершенно иное.

— Но я видела твою измененную форму. Ты был большой… собакой.

— Я что-то среднее.

Она нахмурилась.

— Я вамп-ликан. В общем, вампиры и ликаны когда-то заключали союзы, но все закончилось плохо. Мужчины-вампиры поняли, что могут оплодотворить женщин-ликанов. Они напали на этих женщин, беря их разум под контроль. Я результат спаривания обоих видов.

Джейд прикусила свою нижнюю губу.

— Я не могу попросить стаи, чтобы они оставили тебя в покое. Мы не контролируем их, на Совет вампиров у нас тоже нет влияния. Они ненавидят и боятся вамп-ликанов. Мы тоже избегаем встреч с ними, чтобы они не решили, будто мы пытаемся разжечь новую войну. Вампиры могут запаниковать из-за своей паранойи.

Джейд отстранилась на несколько дюймов, глядя на его рот с небольшой тревогой.

— Ты пьешь кровь? Надеюсь, ты не голоден.

Она не кричала и не пыталась убежать. Ее спокойная реакция позабавила его.

— Твоя шея в безопасности, — Лэйвос посмотрел на полотенце. Другое дело — ее тело. Он сглотнул, стараясь не обращать внимания на то, как легко было бы оставить Джейд обнаженной. — От вампиров мы получили способность контролировать чужие разумы. А благодаря ликанам мы меняем форму. То есть, нам достались лучшие качества обоих видов и не присущи слабости.

— У вас тоже есть Совет?

— Нет. У нас четыре клана, в каждом из которых свой лидер.

— Их уведомят обо мне, и они тоже начнут охоту?

— Нет, здесь я могу помочь.

— Я начинаю чувствовать себя единорогом.

Лэйвос рассмеялся, ее ответ был совершенно неожиданным.

— Почему же?

— Кажется, подобный иммунитет встречается довольно редко. Я уникальна, раз столько людей хотят меня убить.

— Вампиры боятся, что ты начнешь охотиться и истреблять их гнезда. Существуют и другие люди, которые обладают иммунитетом, в прошлом они становились охотниками на вампиров. В прежние времена Совет активно отслеживал и уничтожал их. Наверное, поэтому сейчас не так много людей с иммунитетом, как раньше. Вампиры вырезали целые семьи, чтобы их дети не смогли продолжить традицию охотников. Они считали, что это может быть наследственной чертой.

— Я просто хочу жить и позволять жить другим. Я не собираюсь охотиться на вампиров. Если бы тот придурок не напал на меня, я бы никогда не воспользовалась топором. Я была на работе и пошла выносить мусор, когда этот мудак продемонстрировал мне свои причиндалы и вынудил убить его.

— Я понимаю, но ты должна помнить, что многим из Мастеров сотни лет, если не тысячи. Они руководят Советом, но образ их мышления не изменился.

— Тысячи?

Лэйвос кивнул.

— Некоторым. Тому, который создал мой род, было около двух тысяч лет. Я никогда не встречал его, но слышал истории. Он был одним из немногих древних, которые пришли в Америку, когда та только начала зарождаться. Большинство осталось в Европе, так как во время путешествий было очень опасно спать днем. Вампирам пришлось бы голодать, либо, во время длительного плавания на корабле, питаться от пассажиров, но тогда их бы вскоре обнаружили.

— А ночных рейсов тогда не было.

Он усмехнулся.

— Нет, не было.

— Где этот твой древний предок-вампир сейчас?

— Неизвестно. Возможно, его убили во время войны.

— Гражданской?

— Войны между вампирами и ликанами.

— Почему-то я упустила данных факт при изучении учебников по истории.

Джейд забавляла его. Лэйвос наслаждался ее чувством юмора.


Скачать книгу "Лэйвос" - Лорен Донер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание