Уроки обольщения

Татьяна Серганова
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: В Пармиине все спокойно, даже слишком. Столько завидных холостяков и все избегают женитьбы! Дела-дела-дела, а когда же устраивать жизнь семейную? Что ж, придется вмешаться богам и сотворить небольшой любовный переполох в этом королевстве! А что может быть забавнее, чем навязать вольнолюбивым мужчинам роль опекуна юной леди? Тогда уж точно не избежать тесного знакомства или чего-то большего. Всю жизнь была серой мышкой, но вынуждена измениться за пару дней? Лучшего учителя по обольщению, чем собственный опекун, не найти.

Книга добавлена:
11-10-2023, 16:36
0
1 421
13
Уроки обольщения
Содержание

Читать книгу "Уроки обольщения"



3

– Ну и как это называется?

При дневном свете граф Колхаун выглядел еще более красивым и притягательным, чем вчера. Его аквамариновые глаза казались такими глубокими, как самое бездонное море. Теперь понятно, откуда у него слава дамского угодника и ловеласа. В таких глазах многие дамы мечтали бы утонуть.

Правда, сейчас наш опекун был явно чем-то раздосадован, причем совершенно не собирался этого скрывать. Он отчитал меня за уход, потребовал послушания и отпустил к себе, дав понять, что крайне мной недоволен. Хорошо хоть обеда не лишил.

Причина его пасмурного настроения выяснилась довольно быстро.

– Его хотят женить, – шепнула мне Фиона после ужина.

Мы втроем собрались в комнате Уилла, чтобы обсудить последние новости. Я рассказала ребятам о неудачном визите к нотариусу и о том, что до совершеннолетия бедна, как только что вылупившийся дракон. К тому же не имею права распоряжаться заработанными собственным трудом средствами. О предложении выйти замуж упоминать не стала. Зачем? Я ведь все равно туда не стремилась.

– Днем пришло письмо от короля, – продолжила Фи. – Ему даже выбрали невесту. Некую леди Даниэль Иверсон.

– Дочь графа Иверсона, – поддержал сестру Уилл, прижимая к себе маленького игрушечного дракончика.

Как бы братишка ни старался выглядеть взрослым и сильным мужчиной, он все равно оставался ребенком. А этот дракончик – единственное, что напоминало ему о доме.

– Он дипломат и исчез где-то в южных карьерах больше месяца назад. Тело, конечно, не нашли, но место опасное, с нестабильным магическим фоном, так что все считают его погибшим. Вот король и решил позаботиться о сироте, – добавила сестренка.

Ей абсолютно не шел траур. Учитывая молочную кожу, светлые волосы и невероятно красивые сине-зеленые глаза лишь чуть светлее глаз нашего опекуна, Фи следовало бы носить другие, более нежные, оттенки и наряды из летящих тканей.

– Выдав за графа? – хмыкнула я. – Интересный способ.

– Надеюсь, он сумеет отказаться от этого брака, – неожиданно заявила сестренка, заставив меня подозрительно на нее покоситься.

Да, для меня Фиона всегда будет ребенком, но в то же время я прекрасно понимала, что она уже почти выросла и как раз достигла возраста, когда девочки обычно влюбляются. И пусть с графом они состояли в родстве, но оно было достаточно дальним. Хотя одна мысль о том, что Фи и наш опекун… ну нет! Я не позволю!

– Фиона, – осторожно начала я, – Колхаун тебе нравится?

– Что значит «нравится»? – удивилась сестренка, нахмурив светлые брови. А стоило догадаться, что именно я имела в виду, скривила лицо. – Фу-у-у! Джослин! Как ты могла такое подумать?!

Я почувствовала себя неловко.

– А что такого?

– Он же старый! – бросив в меня подушкой, выкрикнула она.

Подушку я поймала. А вот от той, что бросил Уилл, которому тоже захотелось поучаствовать в битве, увернуться не удалось. Она ударила мне точно в лицо, вызвав у брата громкий довольный смех.

– Я бы с этим поспорила, – сдув рыжий локон, заявила я. А потом резко бросила подушку в брата и следом вторую в сестру.

– А еще он почти мамин брат, – отбив мою атаку, привела новый довод Фиона.

– Тогда с чего вдруг такая тревога по поводу его свадьбы? – спросила я, хватая мелкие подушки с дивана. Их кидать было намного удобнее.

– А ты сама не понимаешь? – прыгая по кровати, выдала она. – Если он женится, сюда придет новая хозяйка. И ей точно не понравится наше присутствие.

В ее словах имелось зерно истины. Какой молодой жене понравится наличие в доме новоиспеченного мужа трех нищих родственников?

Уже значительно позже, вдоволь наигравшись, я обняла брата с сестрой и вновь пообещала, что никогда не оставлю их и всегда буду заботиться. И чтобы выполнить свое обещание мне следовало поговорить с Колхауном.

Вернувшись в свою комнату, я разбирала почту, отвечала на письма, потом долго изучала финальную верстку книги. Большую часть работы мы сделали с папой, остались мелочи. Ричард был прав – получится просто великолепно. И презентация с таинственной леди Илоной, скрытой под маской, произведет эффект взорвавшегося зелья. Вот только Джослин Сомвей абсолютно не соответствовала образу таинственной леди.

В какой-то момент мне надоело заниматься делами. Часы показывали одиннадцать вечера и, бесцельно послонявшись по комнате, я отправилась в кабинет, чтобы выбрать что-нибудь почитать.

Бродила вдоль полок я недолго. Взгляд зацепился за знакомое имя – Аманда Блум. Так звали популярную писательницу весьма пикантных любовных романов. Конечно, истинной леди читать подобное ни в коем случае нельзя было. И поэтому все читали. Например, очень популярное «Порочное искушение». А вот историю, которую обнаружила на книжной полке, я как раз не читала. Похоже, вышло что-то новенькое.

Именно с томиком романа Аманды Блум в руках меня и застал опекун.

– Джослин, что ты здесь делаешь?

Взгляд сине-зеленых глаз скользнул по мне и остановился на книге, которую я не успела спрятать за спину.

– Искала, что почитать.

– Аманда Блум? – поднял бровь Колхаун, успев прочитать имя на обложке. – Не думал, что ты читаешь такое.

Прозвучало обидно.

– Почему? Считаете, что я серая и невзрачная мышь, которая не интересуется любовью и отношениями? – неожиданно даже для самой себя обиделась я.

– Просто ты не походишь на девушку, которая любит подобные истории, – попытался оправдаться опекун.

– Вы тоже не похожи на мужчину, у которого в библиотеке можно обнаружить подобный любовный роман, – не удержалась я от ответной колкости.

Вечно я так! Сначала скажу что-нибудь, а потом страдаю. А ведь буквально несколько часов назад планировала наладить с графом контакт, заручиться его поддержкой. И что вышло? Судя по всему, я только все испортила.

Впрочем, Колхаун обиженным на мои слова не выглядел.

– Один-один, – усмехнулся он, подходя к столику, на котором стояли хрустальный графин и пара стаканов.

Мне показалось, что сейчас самое время для просьб.

– Но раз мы заговорили о моей внешности…

– А мы о ней заговорили?

Колхаун налил себе в бокал странную зеленую жидкость.

– Да. Я хочу замуж, – выдала я первое, что пришло в голову.

Не совсем то, что собиралась, но куда деваться.

Едва не подавившийся опекун посмотрел на меня с таким изумлением, что я с трудом сдержала смешок.

– И ты? – тоскливо протянул он, явно вспомнив о приказе короля жениться на леди Иверсон.

– И я, – кивнула. – А потому мне нужны новые наряды и уроки.

– Уроки? – свел брови к переносице Колхаун, но тут же догадался: – По танцам и этикету?

– Я отлично танцую, и с этикетом у меня нет проблем. Хотя от уроков для Фионы и Уилла я бы не отказалась. Они еще дети и многого не умеют и не знают. Особенно, когда дело касается магии. Мой дар не столь велик, как у них, поэтому и знаний не так много. Я была бы благодарна вам, если бы вы их чему-то научили.

Я действительно обладала весьма посредственным даром. Могла совершать простейшие магические действия, даже владела основами бытовой магии. Однако этого было мало даже для гувернантки. Я уж молчу о преподавании.

Может, именно по этой причине я и увлеклась журналистикой и начала писать колонку. Хотела почувствовать себя значимой и способной хоть на что-нибудь.

– Кроме того, они явно выросли из своей одежды, так что… гардероб им тоже не мешало бы обновить, – осторожно продолжила я, пытаясь прощупать почву. Что еще можно попросить у опекуна, пока он меня слушает и даже кивает?

– С ними разобрались. А что за уроки нужны тебе?

– Мне? – Запнувшись на мгновение, я выпалила: – Мне нужны уроки по… обольщению.

Колхаун все-таки подавился. А потом долго кашлял, глядя на меня так, словно я внезапно заговоривший дракон.

– Что ты сказала? – наконец с трудом прохрипел он. Но если надеялся смутить меня и заставить убежать в панике, то ошибся.

– Вы научите меня правильно двигаться, улыбаться и кокетничать, граф? – терпеливо пояснила я.

– Значит, не ослышался, – пробормотал Колхаун, присаживаясь на краешек стола и делая еще глоток своего странного зеленого напитка.

Только тут я заметила, что его стакан покрылся ледяной коркой. Магия льда. Так вот каким даром владел наш опекун. Как любопытно! Мама владела магией воды. Ее дар унаследовали и Фиона с Уиллом. Колхаун же получил более оригинальные способности.

Заметив мой интерес, граф интерпретировал его по-своему, криво усмехнулся и как-то слишком весело поинтересовался:

– Присоединишься ко мне, Джослин?

Я и раньше не очень любила употреблять спиртные напитки. Не то, чтобы мне не нравился вкус. Скорее, не нравилось пребывать в состоянии, когда невозможно контролировать собственное поведение. Да и пробовать странную зеленую жидкость я не жаждала.

– Что это? – опасливо покосившись на стакан, спросила я.

– Легендарный «Мандраж»! – торжественно объявил опекун.

– О-о-о…

Об этом уникальном и исключительном напитке слышали, наверное, все. Ликер из корня мандрагоры когда-то давно придумал профессор столичной академии магии. Очевидно, он был весьма своеобразной личностью. Ну а какой нормальный человек при попытке создать зелье бодрости мог упустить момент и позволить настою забродить, в результате чего и получился новый напиток. Все знали, что нет ничего страшнее мандрагоры, которая на радость всему миру вдруг решила перебродить.

Ходили слухи, что очередь из желающих приобрести это чудо выстроилась поистине огромная. Каких только денег незадачливому профессору не обещали за сей напиток, потому что сила его оказалась… как бы помягче сказать… убийственной. Принял рюмку – и все, память отключается, а вместе с ней совесть и инстинкт самосохранения. А состояние такое, словно залпом выпил пару трехлитровых бутылок тролльего самогона.

Мой опекун взял не рюмочку, а целый стакан. И пил… словно компот!

Поняв, что граф все еще ожидает моего ответа, я отрицательно покачала головой.

– Нет, спасибо, и вам не советую.

– Решила побыть моей совестью, а, Джослин?

– Ну нет, спасибо, но подобной чести я не достойна. Так как насчет моего предложения?

Колхаун сделал еще один глоток, внимательно наблюдая за мной поверх стакана.

– Зачем тебе это? Вот только не надо рассказывать про брак и прочую ерунду. Я в это не поверю.

Я на секунду задумалась. Говорить правду не хотелось.

– Хочу выиграть спор.

Сине-зеленые глаза тут же загорелись азартом.

– Спор?

– Да. Один человек сказал, что нет такого учителя, который смог бы переделать меня, и из рыжей мышки превратить в соблазнительную леди.

– На что поспорили? – деловито уточнил опекун.

– На весьма крупную сумму. Так вы со мной, граф Колхаун? Такая задача вам под силу?

Он сделал еще глоток и широко улыбнулся.

– Ну раз речь идет о споре, то я в деле. Люблю сложные задачи. Завтра же начнем наши уроки.

Надо отдать должное, граф оказался хорошим опекуном. Немного придя в себя от свалившегося счастья, он занялся своими прямыми обязанностями.

Уже на следующее утро нас ждали новый распорядок дня и расписание занятий с преподавателями. Сюда входили не только стандартные уроки письма, математики, истории и прочего, но и этикет, танцы и обучение магии, которое согласился проводить друг нашего опекуна, некий Фабиан Калвер, граф Визорт. Судя по всему, этот красивый темноволосый мужчина с пронзительными серыми глазами занимал высокое положение в обществе и считался успешным магом. Он явно не занимался частным преподаванием, но, видимо, решил сделать для друга небольшое исключение. Так что Уиллу и Фионе повезло вдвойне.


Скачать книгу "Уроки обольщения" - Татьяна Серганова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Уроки обольщения
Внимание