Неправильная невеста для принца нагов

Элис Айт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Быть фрейлиной взбалмошной принцессы нелегко, даже если ты потомственная волшебница! Чтобы подшутить над своим женихом, госпожа Лорейна заставила поменяться с ней одеждой. И надо же было именно в этот момент случиться нападению! Похититель – красавчик-наг – перепутал нас и вместо принцессы схватил меня, чтобы доставить к принцу вражеской страны и вынудить выйти за него замуж. Вот только законный жених, бросившийся в погоню за преступниками, тоже принял меня за Лорейну. Как теперь объяснить им всем, что я не принцесса и, главное, вообще не хочу становиться чьей-то женой?..

Книга добавлена:
4-04-2024, 18:36
0
223
40
Неправильная невеста для принца нагов

Читать книгу "Неправильная невеста для принца нагов"



Глава 5


Новый удар выбил воздух из моих легких. Первые мгновения я могла только пытаться судорожно вдохнуть. Одна радость – на сей раз никто из мужчин не грохнулся прямо на меня, а то вместо молодой волшебницы на Колдовских путях осталось бы мокрое место.

Когда я наконец восстановила дыхание и огляделась, то замерла с открытым ртом.

Над головой по-прежнему высилось ровное серое небо. Вокруг простирался такой же серый пейзаж с далекими холмами. Даже валуны были почти неотличимы от тех, что виднелись из врат, когда мы стояли в главном зале. Вот только арки поблизости не было, а засохшее дерево переместилось на десяток-другой шагов вправо.

Я ничего не понимала. Мы же падали в расселину. Как получилось, что мы оказались в месте, которое ничем не отличалось от предыдущего, если не считать пары деталей? И куда делся портал?

Мои горе-спутники, извалянные в серой пыли, уже вскочили на ноги и стояли на мощеной дороге. Баво – с обнаженным клинком, эр-Сай – с пламенеющими до плеч руками. Оба мужчины не спускали друг с друга глаз и не шевелились, словно это было способно вызвать бурю.

Хотя, наверное, так оно и было.

Баво слегка повернул ко мне голову, стараясь при этом не потерять из виду нага.

– Лори, ты в порядке?

– Она тебе не Лори, – прошипел эр-Сай. – Она ее высочество принцесса Лорейна!

– Прекратите! – не выдержав, рявкнула я. – Во-первых, вам не кажется, что разумнее понять, что происходит? Почему мы куда-то провалились, но при этом остались там же, где и были? А во-вторых, разуйте уже наконец глаза! Я не в порядке, я ничья, я не Лори, не Лорейна и вообще не принцесса!

– Лори, ты с ума сошла? – нахмурился Баво.

Мне хотелось взвыть от бессилия.

– Да смотрите же!

Я с трудом встала, наступила на собственное платье и, пошатнувшись, выругалась крайне неподобающе для благовоспитанной леди. Два идиота вроде бы дернулись ко мне, но так и не сдвинулись с места. Видимо, решили, что если помогут девушке, которая только что рухнула с высоты и чуть не переломала все кости, то подставятся под удар противника. Кавалеры фьёртовы!

Сначала пришлось побродить вокруг под недоумевающими взглядами греладца и нага. Каменистая пустыня казалась безжизненной, а сходить с дороги я больше не рисковала, но по прошествии времени все-таки нашла то, что нужно. Вытащенное из пыли перышко было такого же серого цвета, как весь этот мир, и довольно-таки потрепанное. Наверное, оно пролежало здесь несколько месяцев, если не год, однако для моих целей, слава Богу, все еще годилось.

Вместе с пером я подняла камень величиной с мой кулак. Подбросила его в ладони, показывая, сколько весит булыжник. Мужчины пристально наблюдали за мной, не забывая при этом одним глазом следить друг за другом. Встав так, чтобы оба могли всё видеть, я сжала во второй ладони перышко и зашептала заклинание.

Чары были простейшими – из первого круга. Студентов заставляли показать их в качестве экзамена перед приемом в академию. Для меня применить подобное волшебство было раз плюнуть, а потому камень мгновенно взмыл с моей ладони в воздух. Я качнула второй рукой. Булыжник полетел вперед и с силой впечатался в землю между эр-Саем и Баво.

Они оба сначала посмотрели на камень, на взвившуюся от удара пыль, а затем – на меня. Лица у обоих перекосились.

Принц первым убрал оружие. Он стремительным шагом подошел ко мне, схватил за подбородок и приподнял его вверх, заставляя меня смотреть Баво в лицо.

Теперь я поняла, по какой дикой красоте стонали придворные дамы. Греладец не был красив в обычном понимании этого слова. Черты его лица оказались грубоватыми. Черной щетине оставалось совсем немного до того, чтобы превратиться в бороду, а у нас в Доларе в моде была тщательная выбритость, да и я сама, признаться, предпочитала именно таких мужчин. Но эти яркие голубые глаза, которые как будто пронзили меня насквозь…

Если бы только их выражение было хоть немного другим! Тогда, возможно, мое сердце забилось бы быстрее. Но Баво оглядывал меня с головы до ног так, словно искал недостатки. Захотелось отдернуться, однако я вытерпела этот унизительный момент. Пусть принц убедится, что я не его невеста.

Он резко выпустил мой подбородок из пальцев и снова выхватил меч, направив его на меня.

– И в самом деле, тебя можно спутать с Лори только издалека, – процедил Баво. – Она в тысячу раз изящнее, плечи у нее уже и черты лица правильнее. Кто ты такая и зачем заманила меня сюда?

Я криво улыбнулась. Ну, теперь понятно, за что у нас при дворе греладского принца обзывали варваром. Комплименты отвешивать он и правда мастак.

Ответить мне не дали. Как ни странно, за меня вступился эр-Сай.

Огонь в его руках полыхнул еще ярче, чем прежде.

– Убери от нее меч, Баво. Лорейна она или нет, она моя. И насколько помню, тебя за нами никто не звал. Ты сам прыгнул на Пути, заодно сбив нас всех с дороги.

Я пожевала нижнюю губу. М-да, заступничек. Интересно, когда это я стала принадлежать ему? Ну да ладно, не до того сейчас.

– Хватит вы, оба, – прикрикнула я. – У нас есть более насущная проблема. Давайте найдем портал, а там уже разберемся, кто в чем виноват.

Принц огляделся с таким видом, как будто сделал это впервые. Без сомнений, теперь-то он заметил, что горизонт просматривается на лиги и лиги вокруг, а каменной арки при этом не видно. Но это нисколько не помешало ему упереться.

Баво красивым жестом вонзил клинок в землю и выпрямился, мрачно глядя на нас.

– Я ни на шаг отсюда не сдвинусь и вам не позволю сдвинуться, пока вы не объясните, зачем этот маскарад.

– В таком случае придется тебя немного подтолкнуть, – эр-Сай многозначительно подбросил в ладони огненный шар.

Принц по-волчьи оскалился.

– Швыряйся искрами сколько влезет, змей. Всё будет зря. При мне амулет, который отталкивает магию, нажья она или человеческая. Сомневаюсь, что ваша кожа настолько же устойчива к острой стали, так что советую вам обоим побыстрее объяснить мне, что происходит, пока я вас не порубил на куски.

Эр-Сай собрался что-то ответить, наверняка не менее колкое, но я подняла руки и помахала ими, привлекая внимание мужчин.

Что за лопухи, ей-богу! Ведут себя как дети, хотя, казалось бы, оба взрослые люди… Ну, по крайней мере один из них. Впрочем, то, что второй – наг, не отменяло его взрослости.

– Кажется, я отчасти виновата в том, что мы здесь оказались, поэтому давайте я и начну.

Я прочистила горло.

– Меня зовут Ивирия Сангет, я дочь барона Тарнского из Долары. Два года назад я с отличием окончила королевскую академию магии. Благодаря сходству с принцессой Лорейной меня заметили люди короля и взяли на работу. Я должна была изображать фрейлину ее высочества, приглядывать за ней и заменять ее в случае опасности. Меня отправили с госпожой и в Грелад. Мы ехали к вам, ваше высочество, когда на нас напал этот наг, который называет себя эр-Саем. Я думала, он убьет Лорейну, поэтому назвалась ее именем. Потом он объявил, что собирается отвезти принцессу к ее предыдущему жениху, в Ханассу. Я до последнего не открывала эр-Саю свою личность, так как боялась, что если это сделаю, то помешаю свадьбе с его высочеством Баво. А король недвусмысленно дал понять, что от этого брака зависит благополучие всей Долары, потому что в одиночку наша страна против Ханассы не выстоит.

– Проклятье, – выругался Баво, снова окидывая меня цепким взглядом от самых корней волос до пяток. Я даже поежилась. – Ивирия… Иви – это ты?

– Да. Что-то не так?

Принц поскреб черную щетину на подбородке.

– Я не мог дождаться приезда Лори, поэтому выехал навстречу. Но на тракте, по которому вы должны были ехать, вас не оказалось. К счастью, добрые люди подсказали, что видели, как карета с гербами Долары сворачивала в другую сторону. Когда я прибыл к вашему разгромленному сопровождению, многие еще спали колдовским сном. Те, кто уже очнулся, сообщили, что незадолго перед этим фрейлина Иви, толком даже не проснувшись, взяла одну из лошадей и ускакала в неизвестном направлении, вопя что-то о том, что наги схватили неправильную девушку. Другие фрейлины еще спали, разбудить их не было возможности, поэтому я не придал этому значения и бросился в погоню за нагами. Выяснить, что они погрузились на ждущий возле моста корабль, было несложно, как и определить, куда он направляется. Ну а дальше дело было только за тем, чтобы успеть к Колдовским путям раньше вас. Я загнал отменную лошадь, но родину я знаю лучше, чем свои пять пальцев, так что мне это удалось.

Я повернулась к эр-Саю.

– Твоя очередь.

Он тяжело вздохнул, прикрыл ненадолго веки, как будто на что-то решаясь, и только потом начал говорить.

– Лорейна и… принц ал-Саархал обменивались письмами много лет. На какое-то время переписка прекратилась, но около трех месяцев назад Лорейна вновь подняла старые связи и нашла меня – эр-Сая, помощника принца в таких делах, которые не стоит предавать огласке. Принцесса передала моему господину весть, что доларский король собирается разорвать помолвку из-за напряженных отношений с Ханассой, и попросила повлиять на это. В последнем письме Лорейна написала, что готова даже на собственное похищение…

– Брехня собачья, – перебил Баво. – Наше знакомство с Лори прошло прекрасно. Она бы не стала так писать. Когда было отправлено то письмо?

– Месяц назад.

Губы Баво дрогнули.

Эр-Сай дал ответ жестко, безо всякого сочувствия к греладскому принцу. Мне, наоборот, стало его жаль. Похоже, он искренне верил в то, что понравился Лорейне. А тут такой сюрприз…

Правильно я промолчала о том, что его драгоценная Лори заставила меня вырядиться в ее наряд, чтобы одурачить беднягу. Хватит с него неприятных новостей.

Но треснувшая на миг суровая маска греладца мгновенно вернулась.

– Что дальше? – спросил он эр-Сая таким тоном, будто это был приказ.

Наг едва заметно усмехнулся, будто радуясь тому, что удалось задеть оппонента. Но опять же стоило моргнуть – и ухмылки как не бывало. Словно она мне почудилась.

– Мой господин сначала не согласился на похищение и ответил Лорейне отказом, потому что это только ухудшило бы отношения между государствами и ничему бы не помогло. Видимо, поэтому и возникла путаница с фрейлиной – принцесса не знала, что мой господин все же выполнит ее просьбу.

– Почему он изменил свое мнение?

Эр-Сай едва заметно вздохнул, словно жалел о том, что его хозяин принял такое решение.

– Было целых два «но». Первое – принц ал-Саархал всегда держался в стороне от политики. Он один из младших детей нашего правителя, то есть не первый в очереди на престол, и потому не желал, чтобы придворные интриганы и собственные родственники плели против него заговоры. В этот раз он пошел против обычая, и результат не заставил себя ждать. Моего господина объявили изменником, сговорившимся с доларцами, и приказали запереть его в королевской тюрьме. А раз терять стало нечего, почему бы и не похитить принцессу? – рот у нага искривился, но он быстро вернул самообладание. – Второе «но» – уже много лет мы с господином готовили обряд, который избавил бы его от родового проклятия. Этот обряд завязан на Лорейне. Если его провести до того, как ал-Саархала схватят, то войны может и не быть. Исчезнет по меньшей мере один из поводов для нее. Надо ли говорить, насколько это выгодно для всех наших стран?


Скачать книгу "Неправильная невеста для принца нагов" - Элис Айт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Неправильная невеста для принца нагов
Внимание