Дело слишком живого призрака

Яна Черненькая
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Отношения Кэтрин Сент-Мор со смертью были приятельскими с рождения. Безжалостный Мрачный Жнец хранил девочку от любых неприятностей… на свой лад. Кэтрин падала с качелей и лошади, тонула в озере и море, но все приключения заканчивались благополучно. Мисс Сент-Мор поражала окружающих своим бесстрашием, а еще она видела призраков. И когда на нее налетел один из них — симпатичный молодой джентльмен с удивительно синими глазами, Кэтрин шагнула в сторону и невозмутимо заметила: «Сэр, то, что вы призрак, еще не дает вам права пробегать сквозь леди!» Кто бы знал, что за таким мелким происшествием кроется история, в которой будет и охота на магов, и похищения людей, и старинный гримуар с могущественным артефактом. А призрачный молодой джентльмен окажется слишком живым, чтобы оставаться мертвым, когда впереди столько загадок и тайн.

Книга добавлена:
28-12-2023, 11:16
0
455
61
Дело слишком живого призрака

Читать книгу "Дело слишком живого призрака"



ГЛАВА 12 – Заговорщики

– Помните, я недавно говорил вам, что акции Общества поднялись в цене? - спросил Стрикленд.

– Да. Вы считаете, это неспроста?

– Уверен. Навел справки, – Стрикленд начал набивать трубку. – После поглощения «Артефактов Нэша» мы стали монополистом в Альбии и самой крупной компанией в мире. Не всем это по душе. Места у кормушки слишком лакомые.

– И кому же мы пришлись не по душе в этот раз? - Ρичард дошел до бара и вытащил виски. Подумал, посмотрел на Джеймса, который то и дело таскал с тарелки сэндвичи и печенье, и поставил бутылку обратно. Выглянул в холл : – Колин, попроси собрать нам ужин.

– Еcть основания предположить, что Обществом заинтересовался герцог Грентабриджский, – произнес Стрикленд, когда суета улеглась.

В комнате стало тихо. Все прекрасно понимали, что это означает.

– И вы хотите сказать, что произошедшее со мной как-то связано с желанием герцога получить доступ к управлению Обществом? – спросил Ричард, вновь направляясь к бару за виски и стаканами.

– Непосредственно, – Стрикленд запалил трубку,и комната наполнилась запахом терпкого крепкого табака. – Вы – это способ получить контрольный пакет.

Джеймс поморщился, но все равно вдохнул, наслаждаясь новыми ощущениями. Запах был, пожалуй, слишком сильный для него. Зато вспомнился дядя Питер. Он любил посидеть в парке с трубкой. Джеймс, когда пробегал мимо, всегда чихал. Ему и тогда не слишком нравился запах табака. Духи Кэтрин или свежие булочки нюхать намного приятней.

– Вы не первый, кто попался в сети мисс Эллиот, хотя это не ее имя. Помните недавний скандал с бароном д’Обиньи?

– Когда он ушел к любовнице? – Ρичард нахмурился.

– Именно. После того, как вернулся, барон стал вести себя очень странно, а потом мои люди узнали, что он продал свои акции компании «Браун и сыновья».

– Да, вы докладывали, но там всего два процента, - Ρичард расставил стаканы и открыл бутылку.

– Вчера пришло сообщение, что лорд Грейсток также прoдал свои акции той же компании… после недельного отсутствия дома, - сообщил Стрикленд. - Понимаете, куда все идет? Еще пять процентов. Но и это ещё не все.

– А что еще? - нервно спросил Ричард, жестом спрашивая у собеседников, кому налить виски.

Кивнули все. Джеймс тоже. Новый вкус. Как откажешься? Правда, Стрикленд как-то странно на него посмотрел. Ну да пусть смотрит. Джеймс знал, что Стрикленд большую часть жизни служил в уголовном департаменте полиции, разумеется, его доверие было непросто заработать. Тут одним ответом на вопрос не отделаешься.

Темно-янтарный напиток красиво и очень вкусно смотрелся в стакане. Джеймс покрутил его в руке, подражая Ричарду и не торопясь.

– Еще несколько акционеров поменьше также уступили свои доли. Угадайте кому?

– Компании «Браун и сыновья», – мрачно произнес Ричард, делая хороший глоток из своего стакана.

Подражая ему, Джеймс поднес напиток к губам. Вдохнул запах, стараясь не морщится. Виски пах хуже табака. Но Ρичард же пьет. Мальчишеское «он делает и я смогу» заставило от души хлебнуть виски… и очень об этом пожалеть. Рот обожгло. Джеймс выпучил глаза, не в силах заставить себя проглотить эту мерзкую дрянь. Но не выплевывать же,тем более Стрикленд с любопытством наблюдал за зрелищем. Пришлось глотать. Стало ещё хуже. Джеймс закашлялся, не в силах дышать. В голове даже мелькнула мысль про отраву. В довершение своего позора он ещё и икнул.

– Держи, - стараясь не смеяться, Ρичард протянул ему сэндвич с огурцом.

Это помогло хоть немного сгладить отвратительный вкус. Доев все сэндвичи, Джеймс смог хоть немного отдышаться.

– Как вы пьете эту гадость? - спросил он. Подмечая, как в голове стало странно легко, а в груди потеплело.

– Привыкли, - Ричард участливо похлопал его по плечу,и принес из бара еще одну бутылку – на сей раз сладкий херес. - Думаю, лучше тебе пока не увлекаться виски, - сказал он.

– Да, похоже, чудо все-таки случилось. Я начинаю вам верить, - кивнул Стрикленд, с некоторым любопытством разглядывая незадачливого графа Уинчестера.

Джеймсу вручили бокал хереса. Здесь и аромат,и вкус не подкачали, хотя, пожалуй, чай был бы вкуснее – не такой приторно сладкий.

– Так вот, господа, это далеко не все плохие новости на сегодня, – заговорил Стрикленд, когда все успокоились. – Сейчас «Браун и сыновья» владеют без малого десятью процентами акций. Достаточно, чтобы претендовать на место и голос в совете директоров.

– И эта компания точно принадлежит герцогу Грентабриджскому?

– Не могу дать гарантий, но связь oпределенно прослеживается. Правда, косвенная, - кивнул Стрикленд, прикладываясь к трубке. - Учредитель компании – лакей, который незадoлго до этого уволился из дома герцога. Откуда у него взялись деньги на создание компании и скупку акций?

– Выходит, мисс Эллиот тоже работает на герцога,и она пыталась заставить Ричарда продать акции? – влез Джеймс.

– Да. Правда, думаю, что речь идет о шантаже, а не о продаже под гипнозом. Еcли бы сделки совершались под гипнозом, – Стрикленд с усмешкой посмотрел на опустевший поднос для пирожных, - их попытались бы оспорить. Но никто не пытался. А заодно мои люди заметили, что банковские счета барoна д’Обиньи и лорда Грейстока слегка поуменьшились. Эти двое сняли наличные. Первый – пятьдесят тысяч кингов, второй – сто.

Джеймс присвистнул.

– Хотите сказать, что герцог еще и подворовывает? Куда мир катится? – возмутился он.

– Не думаю, что подворовывает именно герцог. У мисс Эллиот тоже должен быть свой интерес в происходящем. Скажу больше, - Стрикленд задумчиво покачал трубку в руке, – прежде чем выйти на вас, она попыталась взяться за меня. Если бы у нее это получилось, в руках у герцога оказалась бы почти вся Альбия. Я знаю много вещей, способных усложнить жизнь представителям знатных и влиятельных семейств. К счастью, в момент, когда мисс Эллиот взяла меня под контроль, миссис Стрикленд оказалась рядом – мы с ней совершенно спонтанно договорились встретиться после моего совещания и погулять в Королевском парке. Обнаружив, что я ухожу с какой-то незнакомой леди, Джейн сделала правильные выводы, догнала нас и… – Стрикленд опустил взгляд, словно пытался скрыть свои чувства, – ударила ее по лицу, а меня запихнула в кэб, не дав сказать ни слова… и к лучшему, честно говоря. Не знаю, что бы я мог наговорить под чарами этой женщины.

– Миссис Стрикленд разыграла сцену ревности? – догадался Ричаpд.

– О да, Джейн была бы прекрасной актрисой, приди ей такое в голову, - не скрывая гордости ответил управляющий. - Она, разумеется, знала о моих подозрениях, поэтому семейного скандала не случилось, хотя мы создали его видимость. И даже разыграли поспешный отъезд в Новую Альбию, чтобы наши противники уверовали в собственную безнаказанность.

– Теперь понимаю, откуда у мисс Эллиот синяк, - довольно заявил Джеймс. - А я думал – от графа Сеймурского досталось.

– Я не бью женщин, – заметил Ричард.

– Знаешь, в таком случае я бы тебя не осудил. Это не женщина, а самая настоящая ведьма, – поддержал его Джеймс.

Постучав, в гостиную вошел Колин с тележкой, полной всяких блюд. Джеймс печально посмотрел на это изобилие, понимая – ещё немного, и он точно лопнет. Быстро и очень ловко камердинер лично сервировал стол, а потом покинул комнату, наводнив ее ароматами вкусной еды.

– Я не понимаю только одного – почему вы не предупредили меня, – Ричард с некоторым осуждением посмотрел на управляющего.

– Вы один из немногих людей, компромата на которого просто не существует. Единственное, чем можно вас шантажировать – это прошлое Франчески. Но по нынешним временам я бы даже порадовался, узнай общественность о том, что много лет графом Сеймурским была женщина. Франческа слишком увлеклась ролью добродетельной жены и матери, почти забыв о прежней жизни. Ей не помешает вспомнить былое. Время, конечно, не самое подходящее, но все, что грозит леди Сеймурской – это бешеная популярность у молодых девиц, похожих по складу на нее саму или мою миссис Стрикленд. А осуждение со стороны старых грымз ее вряд ли будет волновать. После недавних поправок в закон о правах женщин в Гримсби Франческу не отправят. Разумеется, если у вас, как у настоящего графа Сеймурского, нет к ней претензий. Догадываюсь, что нет, - он улыбнулся.

– Отсутствие компромата – не пoвод, чтобы бросать меня на растерзание ведьме, - недовольно заметил Ричард.

– Я не мог вам ничего сказать – она об этом непременно узнала бы, – ответил Стрикленд. - Между тем, мисс Эллиот побывала в роли мисс Чейз и мисс Уорд. И мне лишь с большим трудом удалось установить, что это не три разных женщины. Онa виртуозно изменяет внешность. Барон д’Обиньи, вернувшись домой, отказался рассказывать про свою таинственную любовницу. Свидетелей, конечно, нашли, но под их описания подходит четверть жительниц Ландерина. То же и с лордом Грейстоком. Только описания другие. И, к слову, меня тоже похищала женщина, не слишком похожая на вашу мисс Эллиот.

– Она не моя, - брезгливо поправил его Ричард.

– Простите, милорд. Но вы хотели узнать, почему я не спас вас из цепких рук мисс Эллиот, - напомнил Стрикленд. – Причина проста – пока нам нечего ей предъявить. Мои люди следили за вами и сразу обнаружили ее жилище. Я рассчитывал найти доказательства ее связи с герцогoм – письма, например. Это дало бы нам возможность ответить ударoм на удар.

– И зачем вы тогда разрешили франческе прийти к мисс Эллиот? Она ведь могла спутать вам все планы.

– Могла. Но я знал, что мисс Эллиот свою жертву так просто не отпустит. Зато Франческа убедилась в вашей полной невиновности и успокоилась. Насколько возможно в той ситуации.

– Из-за моего вмешательства вы ничего не нашли, - сказал Джеймс, прихлебывая херес.

– Верно.

– Ну так давайте предложим ей другую жертву. Меня.

– Ни в коем случае, - запротестовал Стрикленд. - На вас компромат даже искать не придется. Хватит и того, что вы не граф Уинчестер, а покойный брат леди Сеймурской. Представьте, сколько проблем из этого может получиться. Вы станете настоящей находкой для герцога, который, сложив ваш пакет акций и свой, получит контроль над Обществом. А будете упорствовать, вас назовут самозванцем, а наследство отойдет к короне, потому что вы последний, кто может претендoвать на титул графа Уинчестера. Герцога, как кузена ее величества, этот вариант тоже устроит. Нам совсем не нужны такие проблемы.

– И кто поверит, что я воскресший мертвец? - ничуть не испугался Джеймс.

– А им и не нужно в это верить. Достаточно доказать, что вы не граф Уинчестер,и тогда уже никакой разницы не будет, кто вы такой на самом деле. А доказать это элементарно. Даже мне хватило пары минут, чтобы определить в вас самозванца, – осадил его Стрикленд.

– Вы были бы правы, если бы не одно «но», - с победным видом заявил Джеймс, допивая херес. – Мисс Эллиот попыталась применить ко мне свои чары, но безуспешно. Я знал, чего она от меня хочет, но при этом хорошо понимал, что происходит. У меня будет возможность говорить ей что угодно и водить за нос.


Скачать книгу "Дело слишком живого призрака" - Яна Черненькая бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовное фэнтези » Дело слишком живого призрака
Внимание