Та самая девушка

Рейчел Хиггинсон
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Я решила завязать с жизнью. Или точнее с новой работой.Моя новая, крутая должность в качестве шеф-повара в одном из самых известных ресторанов оказалась не такой, как я надеялась. Я в шоке. Совершенно не в своей стихии и без квалификации, я оказалась на адской кухне, с которой не могу справиться.В довершение всего, моя личная жизнь разваливается по кускам. И словно для того, чтобы всё ухудшить, брат моей лучшей подруги появляется в самые неудачные моменты с миссией спасения.Я никогда не была сдержанным человеком, но мне, правда, не нужен человек, который приходит меня спасать каждый раз, когда каблук застревает в решетке вентиляции. Но происходит именно это.Ванн Делайн — властный и упрямый, и думает, что знает всё обо всём. И по какой-то причине он постоянно приходит ко мне на помощь.Он не очень рад этому. Он явно дал понять, что думает о моих деньгах и работе мечты и дизайнерских туфлях, которые он спас в прошлые выходные. Он не впечатлён мной и моей склонностью к стихийным бедствиям.Я решила держаться от него подальше. Мне надо потушить слишком много пожаров, чтобы волноваться ещё и о том, что происходит между нами и не имеет названия.Поэтому он может вручить себя в роли рыцаря в сияющих доспехах кому-нибудь ещё. И он может оставить свои жаркие взгляды и улыбки, вызывающие бабочек в животе, для милой девушки, которую он ищет. Он может отрицать сколько угодно, но я знаю, что нравлюсь ему.Он говорит, что я его раздражаю. Но я знаю, что во мне есть что-то, чему он не может сопротивляться.

Книга добавлена:
3-12-2022, 12:44
0
641
51
Та самая девушка
Содержание

Читать книгу "Та самая девушка"



— Так приятно познакомиться лично.

Он взял меня за руку и обнял. Моё бедро ударилось о стол, когда он притянул меня к себе.

— Мы уже миновали этап рукопожатий, не так ли?

Нет, нет, мы не были настолько близки. Всё моё тело ощетинилось от неожиданного контакта, и мне пришлось медленно дышать через нос, чтобы не сбежать.

Боже, я надеялась, что этот парень просто слишком дружелюбен и неспособен распознавать социальные сигналы. Потому что иначе моё колено без приглашения доберётся до его яиц.

Как правило, объятия меня не беспокоили. На самом деле, мои друзья, вероятно, сочли бы меня любительницей обниматься. Но конкретно эти объятия были вынужденными и неловкими. Под давлением. Я бы предпочла рукопожатие, и даже это показалось мне щедрым.

Неловко рассмеявшись, я отстранилась и с особой осторожностью, чтобы снова не стукнуться о стол, села.

— Надеюсь, ты не возражаешь, я пришла пораньше, так что уже успела выпить.

Он нахмурился, глядя на кружку на столе.

— Я собирался угостить тебя.

Никаких извинений за опоздание? Никакого признания того, что я приложила некоторые усилия, чтобы сделать всё для него как можно проще? Смеясь над его комментарием, я сказала:

— Ничего страшного. Как я уже сказала, я пришла рано.

Его брови приподнялись, а в голове словно зажглась лампочка.

— Ты такой человек, да?

— Какой?

— Тип А. Знаешь, пунктуальная, властная, самодостаточная.

Ух… Я даже не знала, как ответить на его список едва завуалированных оскорблений.

— Я босс... если ты это имеешь в виду.

Он опустился на сиденье напротив меня.

— Совершенно верно. Я всё время забываю, что ты шеф-повар. Это круто.

Мои губы изогнулись в улыбке, явно довольной его комплиментом.

— Да, это было… эм, интересно. Я имею в виду, что мне нравится эта работа. Но это был трудный переход.

Мэтт был симпатичным парнем. Высокий и ширококостный, с невероятно тëплыми шоколадными глазами и щетиной, он выглядел восхитительно растрёпанным. Как плюшевый мишка. Последние два парня, с которыми я встречалась, были из тех мужчин, которые одержимы своей внешностью. Они проводили полдня в спортзале или смотрели в зеркало, чтобы убедиться, что они прекрасны. А я просто хотела кого-то, кто не слишком заботился о своей внешности.

Мэтт казался хорошим вариантом.

— Почему? — спросил он, глядя в сторону прилавка.

Не хочет ли он выпить чашечку кофе? Он вполне мог что-то взять. Я бы подождала… Он посмотрел на меня и улыбнулся.

— В основном, из-за персонала, — сказала я ему. — Они не были самой восприимчивой кухней в мире, — я подняла на него взгляд, моё сердце сжалось от воспоминаний. — Мне уже пришлось кое-кого уволить. Это убило меня за последние пару недель.

Его губы сжались в хмурой гримасе.

— Ты серьёзно?

Я закрыла глаза рукой.

— Я знаю. Я ужасна.

— Жестоко, — усмехнулся он. — Да ты настоящая стерва.

— Нет, я не такая! В том-то и дело. Я такая слабачка. Я даже не могу поверить, что сделала это.

Он посмотрел на меня так, что я покраснела изнутри. Это был взгляд, который говорил, что он мне не верит.

— Я не думаю, что слабаки увольняют людей в первую неделю. Похоже, ты своего рода тиран.

Было ли это его вариацией флирта? Это было не так уж весело, если задуматься.

Или, может быть, я была единственной, кто шутил, когда мы переписывались. Трудно сказать, когда ты никогда раньше не разговаривал с кем-то лично.

Я улыбнулась, но улыбка была неуверенной и слабой. Покачав головой, я сказала:

— Не совсем. Я просто хочу, чтобы ресторан выжил. Это был трудный год для него.

— Какой ресторан?

— "Бьянка".

Его глаза загорелись узнаванием.

— О, совершенно верно. Я забыл, что ты мне это говорила.

Меня охватило разочарование от того, что он, похоже, не мог вспомнить ту минимальную информацию, которой мы обменялись в сообщениях. Но это переросло в цунами того, что, чёрт возьми, я здесь делаю, когда он сказал:

— Я слышал плохие отзывы об этом месте. Я думаю, это...

Он сделал вращательное движение пальцем, указывая на землю. Я не знала точно, что он имел в виду под этим, но я истолковала это как смыв в унитазе.

— Ты уверена, что это был хороший карьерный шаг? Прицепить свой фургон к горящему зданию?

Я сделала глоток остывшего кофе, крепко держа его, чтобы он не видел, как мои руки дрожат от гнева и разочарования.

— Ресторан принадлежит моему брату, — огрызнулась я, надеясь, что это прояснит для него ситуацию. — Он попросил меня вмешаться и помочь спасти его.

Он откинулся на спинку стула, широко расставив ноги.

— Ах, — засмеялся он. — Теперь я понимаю.

Наклонившись вперёд, я постаралась сохранять спокойствие.

— Что понимаешь?

Он снова помахал мне рукой.

— Работа. Почему ты получила эту работу.

— Тебе нужно быть более конкретным.

О, как бы я хотела, чтобы мой кофе был ещё горячим. Шипение удовлетворило бы меня, когда я вылила бы напиток ему на колени.

— Как долго "Бьянка" существовала без шеф-повара? Никому это место не было нужно. Ты спасаешь задницу своего брата. Я думаю, это достойно восхищения.

Его объяснение было достаточно великодушным, чтобы я убрала свои когти.

Но затем он добавил:

— Это также объясняет, почему ты получила эту работу.

У меня отвисла челюсть, и всё привлекательное в нём превратилось в пыль. Он встал, не сказав больше ни слова, и подошёл к стойке. Ни "извини меня, я на секунду". И никаких объяснений, почему он отошёл. Он просто ушёл.

Если бы он не оскорбил мою карьеру и семью несколько секунд назад, я бы извинила его социальную неловкость, сочтя её причудливой, и попыталась бы убедить себя, что это мило. Может быть, даже очаровательно.

Но сейчас мне просто хотелось сделать с ним то же самое, встать и уйти. Без объяснения причин.

К сожалению, я была воспитана иначе.

Вместо того чтобы убежать, я уставилась в большое панорамное окно справа от меня и восхитилась этой вычурной частью Дарема. Это было недалеко от фермерского рынка, где Джо продавала свою продукцию. Если бы я закончила это достаточно быстро, я могла бы добраться туда до того, как он закроется.

Мне нужно было поговорить с ней о "Бьянке" и купить кое-что домой. В настоящее время я питалась солёными помидорами и яичницей с вяленой говядиной.

Яйца были вкуснее, чем казались.

Мэтт снова сел, тарелка со стуком упала на стол.

— Ты уже поела?

Между нами стояло мирное подношение в виде пирожных. Может быть, это утро всё-таки удастся спасти.

— Мы разделим его? — спросила я, глядя на шоколадный круассан, от которого у меня потекли слюнки.

— Нет, я купил его для себя.

Сарказм в его голосе не был привлекательным. Он рассмеялся своей собственной шутке, в то время как я просто смотрела на него и пыталась преодолеть своё уязвлённое самолюбие.

— Конечно, мы разделим его, — должно быть, у меня было недоуменное лицо, потому что он объяснил. — Это из пекарни, которой я управляю. Мы сотрудничаем с этой кофейней.

— Ох!

В этом было больше смысла. Я взяла со стола нож для масла и разрезала круассан пополам, не желая пока раскрывать свою истинную и вечную привязанность к этим малышам. Я не всегда доверяла своему разуму, когда дело касалось шоколадных круассанов. Лучше бы он не знал, насколько я уязвима рядом с ними, просто на случай, если он использует их против меня, чтобы получить второе свидание.

— Выглядит потрясающе. Где ты работаешь?

— Зелёная кондитерская, — сказал он. — Все в порядке. Владелец — самая настоящая сука, но она хорошо известна в городе.

Я проглотила свой круассан, удивляясь, насколько он сухой. Где же шоколад? Или масло? Непростительно. Кроме того, мне не нравилось, сколько раз он использовал слово "сука", когда речь заходила о женщинах за то короткое время, что мы здесь сидели. Я попыталась вернуть его на нейтральную территорию.

— Я всё ещё изучаю местную еду. Я ходила в школу в CAI.

— О, неужели? — спросил он с ноткой отвращения в голосе. — Это интересный выбор.

У него ещё были проблемы со школой, в которую я ходила? Боже, у этого парня много самомнения.

Я сделала ещё глоток кофе и попыталась объяснить его поведение. Я могла бы дать ему передышку. Может быть, я просто была чувствительна. Может быть, я позволяю своей собственной неуверенности встать на моём пути. Может быть, он был совершенно спокоен, но я нервничала?

— В какой школе ты учился? — спросила я его, решив избавиться от своей обиды на этого парня и дать этому свиданию шанс.

— О, просто маленькое местечко под названием "Маленький Париж". Это лучшая кондитерская школа в Америке.

Я о ней не слышала. Но опять же, я не была кондитером.

— Ох... круто.

— Да, это правда так. Я немного разочарован тем, где я осел. Но я смотрю на это как на ступеньку к тому, куда я хочу пойти. Нужно же где-то составлять резюме, верно? — его глаза слегка сузились, прежде чем он добавил: — Ну, тебе это может и не нужно, но всем остальным это нужно. — Затем он громко рассмеялся.

Я терпеливо вздохнула и оглядела кофейню в поисках вариантов. Может быть, эспрессо-машина волшебным образом загорится, и у меня появится причина выбежать отсюда, дико размахивая руками и крича во всю глотку. Может быть, ванная комната спонтанно затопится, и это превратится в один из сценариев спасения. Может быть, начнётся апокалипсис, и зомби вторгнутся, и я, наконец, смогу попробовать все милые движения, которым я научилась на уроках самообороны и наблюдая за сезонами "Баффи-Истребительницы вампиров", повторяемыми всю мою жизнь.

Но, увы, все оставалось совершенно нормальным. Никаких вращений, сальто, ударов колом в мозг.

— Не всем может так повезти, как мне, — пробормотала я, совсем не чувствуя себя счастливой.

Этот парень понятия не имел, насколько тяжела моя работа. Я сказала ему, что должна была кого-то уволить, но это, должно быть, не было ему понятно.

— Это точно, — согласился он, откусывая большой кусок фруктовой тарталетки и выплевывая корку.

Дверь открылась, позвякивая маленькими колокольчиками, висящими наверху. Я подняла глаза, надеясь увидеть зомби. Вместо этого Ванн Делайн вошёл внутрь.

Я уронила оставшийся шоколадный круассан на колени.

Он сразу же засёк меня. По выражению его широко раскрытых глаз я могла сказать, что он был так же удивлён, увидев меня, как и я его.

Чёрт.

Дважды чёрт.

Почему он всегда видит меня в самом худшем состоянии?

Не осознавая, что я делаю, я наклонилась ближе к Мэтту и рассмеялась, как будто то, что он только что сказал, было самой весёлой вещью в мире. И не самой худшей.

Брови Ванна удивлённо поползли вниз. Я помахала ему рукой. Очень небрежно. Как будто я должна была получить награду за то, насколько беспечным был этот взмах.

Мэтт обернулся, чтобы проверить, на ком акцентируется моё внимание.

— Ты знаешь этого чувака? — спросил он, когда добрался до очередного кусочка десерта.

— Мы с его сестрой хорошие друзья, — объяснила я. Затем я сделала глоток кофе, чтобы не смотреть ни на одного из мужчин.


Скачать книгу "Та самая девушка" - Рейчел Хиггинсон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Та самая девушка
Внимание