Властный зов страсти

Моника Маккарти
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Истинный вождь клана готов на все, чтобы помочь своим людям… По крайней мере так считает отважный Лахлан Маклейн, которому предстоит нелегкое дело: похитить самую знатную невесту Шотландии и – добром, силой или обольщением – вынудить стать его женой. Поначалу все идет отлично. Прекрасная Флора Маклауд – в руках Маклейна. Но дальше происходит непредвиденное… Флора, помня о печальной участи своей матери, вступившей в брак по расчету, поклялась разделить супружеское ложе лишь с мужчиной, который полюбит ее всем сердцем и сумеет пробудить пламя ответной страсти. Удастся ли Лахлану выполнить непременное условие?..

Книга добавлена:
8-12-2022, 06:21
0
254
50
Властный зов страсти

Читать книгу "Властный зов страсти"



Глава 6

Утром следующего дня Маклейн шел через двор замка к небольшому саду на южной стороне. В соленом морском воздухе таилось обещание скорой весны, но он почти не замечал яркого солнца и безоблачного неба, и даже обещание необычно теплого дня не могло погасить огонь его недовольства. До начала тренировок ему предстояло найти Шинейд: то, что он собирался сделать, не терпело промедления.

Лахлан провел беспокойную ночь, и не только по причине, которую предвидел. Как ни глупо это было, его тело томилось и болело, и виной всему стала строптивая пленница.

Он отлично знал, сколь тяжкие последствия имела затяжная вражда для его клана, и ему не требовалось слышать эту истину из уст наивной девчонки, ни разу не испытавшей голода. Да, гордость и честь клана были поставлены на карту в его противостоянии Гектору, как, впрочем, и само существование клана. Если бы Лахлан принял Гектора в качестве вождя, тот оттеснил бы его на земли, где ему неизбежно грозили бы распри с Макдоналдами. Вот почему Лахлан защищал свой клан единственным доступным образом: он жаждал сражаться с Гектором больше, чем кто-либо другой.

И вот теперь Флора осмелилась высказать свое мнение, что было редкостью для горской женщины, да и немногие мужчины могли открыто бросить ему вызов.

Что ж, несколько месяцев назад раздосадованный враждой двух кланов король Яков пытался заставить Лахлана и Гектора явиться на суд Тайного совета в Эдинбург и дать обещание вести себя достойно. Не доверяя тому, что Гектор подчинится приказу короля, Лахлан послал вместо себя брата Джона, а сам остался защищать Брекакадх.

Он ожидал предательства Гектора, но король оказался ничуть не лучше: вместо того чтобы прислушаться к спору между двумя сторонами, Яков бросил Джона в тюрьму, пытаясь тем самым заставить Лахлана подчиниться вердикту Тайного совета.

Ну уж нет, только не это! Гектор – неумолимый вождь. Лахлан не стал терять время, но и не решился неожиданно напасть на Блекнесс, рискуя судьбой сестер и своего народа. Зато он нашел другой выход, и этим выходом стала Флора. Придуманный им план было чертовски трудно осуществить, но с Флорой Маклауд все непросто, как и с мятежными чувствами, которые она в нем вызывала.

Флора никогда бы не согласилась выйти за него, если бы узнала правду о дьявольской сделке, заключенной им и ее кузеном Аргайлом с целью обеспечить свободу его брату. К несчастью, страсть вскружила ему голову и лишила возможности ясно мыслить. Он попытался привести мысли в порядок. Флора должна обеспечить освобождение Джона из тюрьмы, а Гектор – заплатить за все, что он сотворил.

Шинейд была именно там, где он рассчитывал ее найти, – собирала травы в саду. Она умела обращаться с травами и в клане была кем-то вроде ценительницы. Услышав его приближающиеся шаги, Шинейд медленно выпрямилась.

– Мой лэрд! Что за приятный сюрприз! – Она направилась к нему, волнующе покачивая бедрами. Женщина остановилась перед ним так близко, что ее мягкая пышная грудь уткнулась в него. – Тебе что-то нужно от меня, верно?

Лахлан пожал плечами:

– Боюсь, что нет.

– О… – Она тихо отступила. – Понимаю.

По ее сокрушенному виду было ясно, что она и впрямь поняла. Горец не хотел ее обидеть, но предпочитал быть честным с самого начала.

– Я надеялся, что ты поймешь.

– Это она, не так ли? Она велела тебе избавиться от меня!

Лахлан нахмурился:

– Это мое решение.

Шинейд потянулась к нему, обвила его шею руками, прижалась всем своим покорным и умелым телом.

– Она никогда не сможет тебя удовлетворить. Такая женщина, как она? Ни за что! Ты будешь ее пугать. – Шинейд провела ладонью по его животу и интимным жестом обвила пальцами мужской орган. – Я знаю, что тебе нравится. – Шинейд задышала ему в ухо: – Тебе нравится, когда я забираю твою плоть глубоко в рот.

Достаточно было одного движения ее искусного рта, и Лахлан мог бы избавиться от избытка снедавшего его беспокойства. Но не рот Шинейд рисовал он в своем воображении. Все его тело напряглось, когда он представил Флору втягивающей в рот тяжелую головку его естества.

Шинейд неправильно поняла его, и в глазах ее появился удовлетворенный блеск.

– Ты думаешь, твоя благовоспитанная придворная леди сможет тебя так ласкать?

Ее слова растревожили его больше, чем можно было ожидать. Разница между Флорой и Шинейд ни для кого не прошла незамеченной, но сейчас Шинейд позволила себе перейти границы дозволенного.

Лахлан убрал ее руку и отстранился:

– Не твое дело.

– Я думаю, между нами все же есть нечто большее, чем постель…

Лахлан не хотел проявлять к ней жестокость, но не желал оставлять в ней надежду и сомнения.

– То, что было между нами, шло от плоти, и я с самого начала дал тебе это понять. Ты была моей любовницей…

– А она станет твоей женой.

Глаза Лахлана опасно сузились. Только его личная охрана, Мораг и сестры знали, почему Флору держат в Дримнине. О пленении Джона он не говорил никому: в этом случае пришлось бы отвечать на слишком большое число вопросов.

– Ты забываешься, Шинейд. Возьму я себе жену или нет, не твое дело. Мне жаль, что я причинил тебе боль, но я тебя предупреждаю: не вмешивайся!

Эхо последних слов, произнесенных во время их беседы накануне, все еще звучало в ушах Флоры, когда утром она села за стол, чтобы позавтракать. Зачем она Лахлану, если его делом заинтересовался король? Без юридически обоснованной претензии Гектору, вне всякого сомнения, приказали бы вернуть замок Брекакадх владельцу. Неужели здесь имелась еще какая-то причина?

Теперь Флора много знала о темной и загадочной натуре лэрда Колла, но не все было ей ясно. И хотя он заинтриговал ее, сейчас у нее были другие заботы: ей не терпелось отправиться на поиски Мэри. Джилли заверила ее, что Мэри просто чувствовала себя усталой и поэтому не спустилась к завтраку, но у Флоры возникло ужасное чувство, что, возможно, это имеет отношение к ее вчерашней проделке с полировкой мечей, от которой лэрд пришел в ярость.

Неужели он винил в этом сестру?

Конечно же, Флоре не следовало вовлекать Мэри в свои планы: эта нежная девушка не имела таланта к подобным каверзам и, что было гораздо важнее, не могла нести ответственности за них. К тому же Мэри принимала все слишком близко к сердцу, и Флора должна была это предвидеть.

Поднявшись из-за стола, Флора отправилась на поиски Мэри и по дороге случайно бросила взгляд из окна, как вдруг…

Сердце ее на мгновение перестало биться, и из уст вырвался изумленный вздох: боль от внезапного открытия была слишком сильной. Она хотела отвернуться, но не смогла.

В южном конце двора, в так называемом маленьком садике, Лахлан Маклейн обнимался с женщиной, которую Флора заметила еще за ужином. Женщина обвивала руками его шею, и грудь ее была крепко прижата к его широкой груди.

Взгляд Флоры спустился ниже, и в желудке у нее забурлило: если зрение ее не обмануло, женщина сжимала рукой его…

Маклейн стремительно отстранился, но это не облегчило состояния Флоры; будучи девственницей, она знала достаточно для того, чтобы понять, что такая фамильярность возможна только при очень близких отношениях.

Она отвела взгляд от окна и повернулась к Джилли, которая, сидя за столом, продолжала завтракать.

– Скажи, кто та темноволосая женщина, глазевшая вчера вечером на твоего брата?

Хотя Флора пыталась изобразить равнодушие, пустота, образовавшаяся в груди, отразилась в ее голосе. Джилли вскинула голову.

– Какая женщина?

– Ну та, хорошенькая, с черными волосами. Наверняка это невеста лэрда…

Глаза Джилли широко раскрылись.

– Но мой брат ни с кем не обручен…

Сердце Флоры громко застучало. Существовала еще одна возможность, широко практиковавшаяся в горах Шотландии.

– Значит, она его любовница?

Джилли опустила глаза, и это был ответ, которого ожидала Флора.

Ее не слишком удивило сделанное открытие: многие горцы имели любовниц, и Лахлан Маклейн, сильный и мужественный человек, вряд ли мог обойтись без таковой. Куда больше ее озадачила собственная реакция на это открытие: она была уязвлена, разочарована…

Флора прикусила губу. Неужели она ревнует? Это просто нелепо!

– Видишь ли, это не…

Она подняла руку:

– Не надо ничего говорить, Джилли, Мне и спрашивать-то не следовало, поскольку это не мое дело. – Флора поспешила к двери. – Пойду искать Мэри, – крикнула она, обернувшись всего на мгновение, не желая показывать Джилли свое лицо.

Оказавшись на лестнице в спасительной темноте, Флора оперлась спиной о холодные камни, закрыла глаза и попыталась дышать глубоко и ровно. Грудь ее болела, глаза покалывало, не хватало ей еще разразиться слезами! А ведь Лахлан Маклейн ничего не значит для нее: похититель, враг ее брата – вот кто он на самом деле.

Но она думала…

О чем она думала?

Что он пожалеет ее? Или что он желает ее?

Лахлан целовал ее с такой нежностью, прикасался к се телу, как ни один мужчина прежде, и в конце концов очаровал своей честностью и отсутствием фальшивой лести. Так или иначе, он ухитрился пробить линию ее защиты, несмотря на то, что обладал всеми качествами, столь ненавистными ее матери.

И тем не менее правда состояла в том, что она – всего лишь гостья в этом замке, а точнее, заложница, удерживаемая здесь насильно.

Попытавшись выбросить из головы лэрда Колла, Флора стала подниматься по лестнице, рассчитывая обнаружить наверху Мэри.

Пройдя по коридору, она постучала в дверь комнаты, которую разделяли Мэри и Джилли. Ей ответил нежный голос, но, когда дверь скрипнула под ее рукой, Мэри даже не обернулась. Девушка сидела на низком стуле, взгляд ее был прикован к окну, а еда, которую прислали в ее комнату, оставалась на маленьком столике нетронутой, тогда как на бледных щеках Мэри пролитые слезы образовали весьма заметные дорожки.

Во взгляде Мэри угадывалось нечто столь беспомощное, что Флора, все еще не оправившаяся после смерти матери, была искренне тронута. Она знала, что такое одиночество, и вовсе не хотела оказаться повинной в печали бедной девушки.

Пройдя через комнату, Флора опустилась на колени возле Мэри.

– В чем дело, дитя? – мягко спросила она. – Что-нибудь случилось?

Мэри вздрогнула и обернулась.

– Я не дитя!

Поняв, что невольно затронула чувствительную тему, Флора поспешила исправить ошибку:

– Конечно, нет, прости. Но все же что тебя так опечалило? Твой брат?

Мэри кивнула, и Флора ощутила острый укол совести. Это была ее вина.

– Прошу прощения, мне не следовало вовлекать тебя в мои шалости. Вот увидишь, все будет хорошо. Во всем виновата одна я, и…

Мэри растерянно посмотрела на Флору:

– О чем ты?

– О мечах, конечно, – Флора вспыхнула. – Разумеется, твой брат разгневался на тебя из-за моей проказы с салом чаек, но, откровенно говоря, не думаю, чтобы он сердился долго.

По щекам Мэри снова заструились слезы.

– Господи, при чем тут мечи?! – Она закрыла лицо руками. – И это дурацкое сало…

Флора смутилась, она не знала, что делать: у нее не было сестер, и ей никогда не приходилось их утешать. В конце концов она заключила рыдающую девушку в объятия и стала гладить ее шелковистые волосы. Флора шептала слова утешения до тех пор, пока плечи Мэри не перестали вздрагивать, а затем тихо сказала:


Скачать книгу "Властный зов страсти" - Моника Маккарти бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Властный зов страсти
Внимание