Тайны брачной ночи
![Тайны брачной ночи](/uploads/covers/2022-12-09/tajny-brachnoj-nochi-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Валери Боумен
- Жанр: Любовные романы
- Дата выхода: 2014
- Цикл: Невесты с секретом
- Номер в цикле 1
Читать книгу "Тайны брачной ночи"
— Вы это помните? — Лили перестала вертеться.
— Смею предположить, что это запомнили все присутствовавшие. Вы вели себя так, будто вас преследовала стая диких псов.
— Да, — вздрогнула Лили. — Боязнь пауков всегда была мне свойственна. Во многих случаях я довольно храбрая, но пауки пугают меня до бесчувствия.
— Так я и понял, — сказал он с улыбкой, от которой у нее подгибались колени.
Лили расправила плечи и откашлялась. Потом неловко похлопала по шляпке.
— Да. Спасибо, что прогнали его.
Девон кивнул. Его губы подозрительно дрогнули.
— Не стоит благодарности.
— Это очень мило с вашей стороны, — признала Лили. — Убрать его, не дав мне знать о его присутствии.
— Довольно благодарностей.
Несколько минут они сидели молча, и Лили снова подумала, какая это уютная тишина. Не та, которая кажется неловкой, которую нужно заполнять, как это случалось в обществе ее многочисленных поклонников и знакомых.
Лили наклонилась посмотреть на спящего Бандита. Потом закрыла глаза. Весенний ветерок гладил ей щеки. Она вдохнула воздух, который в парке всегда гораздо лучше, и, открыв глаза, смотрела на воду. Девон, похоже, тоже полностью был поглощен разглядыванием окрестностей.
Вода журчала под мостом. В воздухе плыл аромат весенних цветов. Лили смотрела на очертания стоявшего поодаль фаэтона. Она вздохнула. Как чудесно сидеть на солнышке рядом с красивым мужчиной. Ах, если бы любовь действительно существовала… Если бы не приходилось заботиться о деньгах, нести груз ответственности. Если бы мир был… совершенным.
В таком мире она, возможно, могла бы принадлежать этому мужчине.
Лили встряхнулась. Глупо предаваться тщетным мечтаниям. Она нарушила молчание:
— Значит, вы просто заехали ко мне отдать Бандита и покатать в парке?
— На что вы намекаете, Лили? — улыбнулся Девон.
— Я немного настороженно отношусь к вам. Из-за вашего обещания соблазнить меня.
Девон провел теплой ладонью по ее прохладной руке, чинно лежавшей на коленях, и легко сжал пальцы.
— Не тревожьтесь. Вряд ли я пытаюсь сейчас наброситься на вас. Разве в этом есть какое-нибудь искусство?
Лили посмотрела в глубины его темных глаз и сглотнула.
— Что, если я скажу вам, что была бы разочарована, если бы вы сегодня ничего не предприняли?
Силы небесные! Почему она это сказала? Нахальство в последнее время явно становится ее стилем.
Намек на улыбку появился на губах Девона, он поднял руку и заправил под шляпку Лили выбившийся локон. От подушечки его пальца, задевшей ее холодную кожу, по ее спине пробежала дрожь. Он, должно быть, заметил.
— Значит, разочарованы?
Лили кивнула и, приоткрыв рот, кончиком языка облизала нижнюю губу. Взгляд Девона был прикован к ее рту.
— Мы ведь не можем это делать сейчас?
Она покачала головой, зная, что ей не следует поощрять его. Но именно сейчас она больше всего на свете хотела поцеловать его. И к черту последствия!
Его губы так медленно опускались к ее губам, что Лили хотелось зарыдать. Она почти застонала, когда губы наконец встретились. Контакт был почти невыносим. Это был легчайший, нежнейший, лишенный всякой агрессивности поцелуй, который он когда-либо дарил ей. Этот поцелуй ничего не требовал от нее, но заставлял ее испытать больше, чем все другие поцелуи, вместе взятые.
Язык Девона едва задевал ее рот, его губы играли с ее губами без всяких усилий, но были по-прежнему твердыми и восхитительными. Его руки лежали на ее бедрах. Девон не пытался притянуть ее к себе или сделать какое-то другое движение. И это доводило Лили до безумия, которого она прежде и вообразить не могла. Она хотела схватить его, целовать, упасть на него, как прошлой ночью в темной гостиной чужого дома. Она хотела… большего.
А потом ее осенило. Девон бросает ей вызов этим поцелуем. Показывает ей; что не имеет намерения домогаться ее. Если они продолжат, то оба должны сделать выбор.
Соблазн, тоскливо подумала она, это вид искусства. И она целует мастера.
Когда Девон отстранился, Лили задрожала. Поцелуя недостаточно. Он обещает все, но мало дает. Она глубоко вздохнула.
Девон прижался лбом к ее лбу.
— Приходи на обед. Ко мне домой. Сегодня вечером, — прошептал он.
Лили не открыла глаза и не отстранилась.
— Нет.
— Почему? — Девон поцеловал уголок ее губ. Щеку. Ее закрытые глаза. Лоб.
С каждым прикосновением ее воля слабела.
— Ты действительно думаешь, что это хорошая идея?
— Это всего лишь обед. — Снова поцелуй.
— О, это гораздо больше, чем обед, и ты знаешь это.
Девон провел подушечкой большого пальца по ее нижней губе, и Лили дернулась.
— Я совершенно уверен, что ты способна сопротивляться моим чарам, — улыбнулся он. — Ведь так?
Лили шумно выдохнула и кивнула, хотя не верила себе.
Он снова поцеловал ее в губы. Так нежно.
— Это значит «да»?
Лили вздохнула. Девон подарил ей чудесного щенка и спас от гадкого паука. И то и другое чрезвычайно любезно с его стороны.
Прекрасно. Она собирается сказать «да» по двум причинам. Во-первых, если она откажется, он при первой же возможности снова назовет ее предсказуемой. И во-вторых, она, вопреки своим намерениям, очарована мягкостью Девона. Его добротой. И хочет увидеть больше.
Очевидно, даже закоренелые игроки и пьяницы могут быть добросердечными и отзывчивыми.
Голос у Лили дрожал, когда она ответила:
— Я приду. — На этот раз она поцеловала Девона. — Но только потому, что ты этого не ожидаешь. Мне нравится удивлять тебя.
Он улыбнулся и коснулся губами ее виска.
— Буду ждать тебя около девяти. Всенепременно удиви меня.