(Не) Желанная герцогиня

Настя Любимка
67
6.7
(33 голоса)
22 11

Аннотация: Немолодая женщина, мать взрослого сына, успешная предпринимательница, Настасья Павловна передала все дела сыну и собиралась наслаждаться вполне заслуженным отдыхом. Но планы на туристические поездки, курортное безделье, дачные физические нагрузки не оправдались. Анастасия переместилась в другую реальность. Конечно, ситуация неприятная. Минусы очевидны. Женщину оторвали от привычного мира, от близких людей, от знакомой среды. В пожилом возрасте придётся осваиваться в незнакомых условиях. Но есть и плюсы. А) Героиня снова молода, привлекательна, полна сил и даже снова может испытать радость материнства. Б) Её положение в этом мире намного выше прежнего – она герцогиня В) В этом мире есть магия! И Анастасия одна из тех, кто ею обладает. Г) На горизонте возникает новая любовь. А то, что законный супруг и его пассия пренебрежительно обращаются с герцогиней, − так это дело поправимое. Она сумеет расставить всё и всех по местам.

Книга добавлена:
9-12-2022, 00:19
0
14 296
7
(Не) Желанная герцогиня

Читать книгу "(Не) Желанная герцогиня"



Во-вторых, сейчас Сарвенда не посмеет мне ничего сделать. Максимум позубоскалит да яду сцедит. И уж никто не помешает мне оказать ответную любезность. К тому же жаловаться местная звезда к любовнику не побежит ни прямо сейчас, ни когда у нас будет гостить проверяющий короля.

А вот находись я в карете с муженьком, мне бы пришлось притворяться ветошью. Послушной, угодливой и смирившейся. Оно мне надо?

Зато в храм с огоньком доеду и полезной информацией обзаведусь.

Так что бой я выдержала, напирая на то, что Илюша в поездке может испачкаться, да не один раз. Переодевать придется? Еще как! И кто это будет делать? Сарвенда?

А если покормить дитя понадобится? Расшнуровывать меня тоже «компаньонка» будет? И прическу поправлять? И ехать нам вовсе не десять минут, а полтора часа как минимум. И то я этот вывод из слов служанок сделала. Может, и все два-три трястись придется.

Аргументы показались всем железными, а потому в карете с довольно широкими лавками нас оказалось четверо, не считая Илюшу. Но тот спокойно дрых себе в плетеной корзине. Личные служанки Сарвенды оказались не у дел, на них просто не нашлось места, хотя рыжуха желала заменить Люси на одну из своих подпевал. Не вышло. А каким образом они доберутся до храма, меня не интересовало.

Наконец мы тронулись, и я смогла заняться тем, чем собиралась. А именно изучением «соперницы». Сарвенда имела очень яркую внешность, странно, что от нее только герцог голову потерял. И дело было не только в огненно-медном цвете волос, округлом лице, прямом, пусть и крупном носе и большом алом рте. Все это блекло на фоне глаз: больших, миндалевидных, зеленых. Их оттенок был таким насыщенным! Невероятно красивые глаза, завораживающие и манкие.

Давка такая, что смотреть страшно. А на лицах уже моих сирот, которых окружила стража, не позволяя ни им уйти, ни к ним кому сунуться, читается прямо крупными буквами: а не могла ли герцогиня после раздачи денег заявить об обете?

Я усмехнулась. И наконец отвернулась от жадной толпы, чтобы оценить обстановку среди знати.

На меня смотрели благосклонно, да и герцогу достались восхищенные улыбки. Правда, аргерцог глядел лишь на меня, и мне вновь почудилось, что сквозь года и сквозь миры на меня смотрят проницательные и всегда такие добрые, понимающие глаза Сергея Денисовича, моего свекра.

Принцесса, судя по коротким приказам своей свите, собралась ехать в замок в одном экипаже со мной. Что было не так уж и плохо, потому что для Сарвенды места не осталось бы. Не было у меня желания помогать рыжухе сцеживать яд. Вот никакого.

— Люси, — позвала служанку.

— Да, Ваша милость, — девушка оказалась близко, в паре шагов от меня.

— Ты вернешься в замок с моими воспитанниками. Проследишь за тем, чтобы вас с комфортом доставили, а после проследишь, чтобы дети помылись, переоделись и были накормлены. После этого поднимешься ко мне, поняла?

Я неспроста отправляла с детьми именно ее, молоденькую, такую же сироту, а с целью ослабить бдительность беспризорников. Ибо поставь к ним кого постарше, они воспримут его как надсмотрщика, а значит, не откроются и слова из себя не выдавят.

— Да, Ваша милость.

Девушка и не подумала ослушаться, бросила только короткий взгляд на камердинера а-ля секретаря герцога, который то ли невольно, то ли специально прислушивался к моему приказу и теперь стоял, чуть ли не рот разинув.

— Слышал? — обратилась к нему.

— Д-да, Ваша светлость.

— Исполняй.

Мне повезло, что герцога заняли гости, живо что-то обсуждая с ним. Вероятно, как добраться до замка без происшествий. Впрочем, половина из них глазела на будущего герцога и сюсюкала с ним.

Я не стала ни влезать, ни прятать ребенка от чужого глаза. Что-то мне подсказывало: даже если кто нехорошо на него посмотрит, с Илюши все сойдет как с гуся вода.

Передав корзину опешившей принцессе, я решительно направилась к месту «развлечения».

— Вы отказываетесь говорить? — наседал Амадео.

Я подошла к ним ближе и была тут же замечена.

— Герцогиня, я бы советовал сменить Вашу свиту. Могу порекомендовать двух леди, которые с радостью займут в ней место и не станут пренебрегать своими обязанностями и долгом.

Ага, то есть мне еще и своих людей пропихнуть хотят? Интересный многоходовой план. Мол, герцогинюшка, мы тут поможем, ручку протянем, а в итоге приставим к тебе соглядатаев.

И сложно сказать, что хуже. Любовница под боком или шпионы короны?

Я все же была не железная и откровенно устала от этого фарса. И, похоже, помощь оказалась все же мнимой… Ну ясно же, что у аргерцога были свои резоны. Да и у короля тоже. Что совершенно не означало, что я соглашусь на роль марионетки.

Не желаю быть вдовой. Не сегодня. А к тому все идет. Один неверный шаг, попытка навредить такому гостю — и все! Здравствуй, меч и колода!

И что-то я сомневаюсь, что мне дадут возможность распоряжаться своей свободой, а не заставят рожать ребенка очередному «достойному» мужчине. Пока не докажу свою полезность, преференций не будет. Нет уж! Герцог — уже известное зло, и способы борьбы с ним хотя бы не настолько эфемерны, как с королем. Так что…

— Простите, Ваша милость.

Сарвенда склонилась так низко, что я всерьез опасалась, что она себе голову разобьет. Мне-то не жаль, да вот реакция мужа…

— Я — лишь дочь эдорнета Сандриана Эфдоха. Признаю свою вину и клянусь милостью Священной Пары, что не замышляла ничего дурного. Помилуйте, простите мне мою ошибку…

Я не смотрела на рыжую. Я смотрела на мужа и понимала, что у него совсем кукушка поехала. И в то же время… Как бы повел себя другой мужчина на его месте? Что сделал бы, когда прилюдно обижали его любимую женщину? Вряд ли сделал бы вид, что ничего не происходит…

А то, что герцог любит неистово, безумно, со всей страстью — никаких сомнений. Он повернут на этой женщине, он реально ею болен. Стоит, сжав кулаки, и уже делает шаг вперед, явно замышляя то, чего делать не стоит…

Это то, что я успела рассмотреть и идентифицировать.

А на сладкое оказался самый маленький сундук, внутри которого обнаружились драгоценности. И в украшениях, и просто камнями…

Я смотрела и едва не качала головой от шока.

Если герцог в опале, с чего бы такая щедрость?! Серьезно, это же самое настоящее приданое! Если мне придется бежать, то я обеспечена всем необходимым! Да какое там… У меня целый внушительный капитал! Одна беда — герцог явно имеет на него свои планы.

— А это для Вас, герцог, — произнесла принцесса, когда сундучок с драгоценностями спустили со стола и на его место водрузили ту самую шкатулку, которую все время держал слуга.

Вскинулись буквально все.

Гости и так-то ахали и охали, пытаясь рассмотреть, что же там монаршая семья дарит, а тут, после сказанного принцессой, поняли, что все сундуки предназначены в дар мне.

Сначала я порадовалась, а потом сникла. Ну как я у мужа все отберу? У меня ни своих людей, ни охраны… Подарки прекрасны, спору нет, очень необходимы для безбедного существования, но…

Герцог откинул крышку и с опаской вгляделся в содержимое. На его лбу аж складка обозначилась. Я не видела, что внутри, этот гад так повернулся, что кроме него никто ничего не видел.

Но вот на свет был выужен свиток, желтоватая плотная бумага с вензелями и печатью… Явно же какой-то монарший указ! Может, там разрешение на развод? Или высочайшее повеление отправиться герцогу в монастырь? Ну а что? Не ему же одаренных детей рожать! Мечты-мечты…

Минута абсолютной тишины… И тут герцог очень низко склонился перед принцессой. Причем этот дурачок от стола не отошел и едва не треснулся лбом о столешницу. В последний момент притормозил. А жаль…

Что же там такое написано?!

— Величайший указ Его величества, — на выдохе произнес Радан и зачитал несколько строк: — Сим повелеваю освободить от налогов герцогство Дарремское сроком на один ход!

Муж вообще понял, что это самое ценное, что можно было получить?! Целый год не платить налоги! Судя по лихорадочному блеску в глазах, понял…

Но на этом подарки не кончились.

Тут и ежу было понятно, что король рассчитывал на два варианта: первый — я примиряюсь с герцогом (для промывки мозгов его и везут в столицу) и рожаю ему дальше, второй — снова выхожу замуж.

Принцессе тоже досталось от местных дам.

Я далеко не светская дама. На своем веку повидала немало… И если бы меня такой плотной кучей взяли в кольцо и утомили своими идиотскими вопросами, не постеснялась бы и послала всех в пешее путешествие.

Но здесь и сейчас у Ее высочества такой возможности не было. Все же есть разница. Королевской семье по статусу не полагается рявкать и гнать от себя поганой метлой особо обнаглевших. Все должно быть с улыбкой, доброжелательно… Да и тот факт, что она не у себя дома, тоже играет свою роль.

В общем, спустя час после танца я поняла, что ловить мне тут нечего. Танцевать я не собиралась, хотя муженек дважды подкатывал ко мне с таким намерением. Правда, при этом такое лицо делал, что сразу становилось понятно — нужно отказать.

Может, я бы из вредности разок с ним потанцевала, но благоразумно решила, что оно того не стоит. И спустя некоторое время ушла из бального зала под предлогом кормления сына.

И вот сижу я в своих покоях, успевшая не только переодеться и помыться, но и укачать Илюшу, и смотрю то на сундуки, то на сирот…

Аргерцог не только подарки от Ее высочества заставил слуг принести в мои покои, но и все, что было предназначено в дар герцогине от других гостей.

Благо комнаты у меня немаленькие, все влезло, и даже вроде как место осталось.

Я ощущала себя Кощеем, чахнувшим над златом. По-хорошему, все это стоило перетрясти, пересмотреть, перебрать, составить опись. Что-то отложить на продажу (простите, но драгоценностями сыт не будешь), что-то оставить для дальнейшего пользования или как наследие для потомков.

Начни я этим сейчас заниматься — убью всю ночь, если не больше. Останавливал и тот факт, что мне предстояла дальняя дорога. И заново утрамбовывать все по сундукам — лишь трата времени. А еще сдерживало то, что доверенных слуг у меня было мало. С гулькин нос буквально. Допускать к этому богатству сирот было не лучшей идеей.

— Ваша милость, — обратилась ко мне Интена. — Дозвольте спросить?

— Да?

— Вы намерены забрать с собой детей в герцогство Моррисон?

Вообще, это чуть ли не впервые, когда Интена позволила себе такую вольность. Обычно наши разговоры всегда сводились к приказам и их выполнению, да сюсюканью над маленьким Илюшей.

Поэтому я заинтригованно выгнула бровь и кивнула утвердительно, давая няне возможность высказаться.

Как быстро все-таки распространяются слухи… Я только успела получить земли, а многие уже не только об этом узнали, но и сделали определенные выводы.

— Не сочтите за грубость… Но тогда будет не лишним нанять воспитателей.

Честное слово, я чуть ли не в стойку встала, как охотничья собака, учуявшая дичь.

Конечно, я думала об учителях. Но, простите, сначала у меня денег на это не было. Да к тому же подбор персонала был не самым легким делом в таком мире. По памяти Стейзи я точно знала, что безродных они не обучают, только господ…


Скачать книгу "(Не) Желанная герцогиня" - Настя Любимка бесплатно


67
6.7
Оцени книгу:
22 11
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » (Не) Желанная герцогиня
Внимание