Волшебные кости

Терри Туерко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В мире где почти не осталось магии, а оставшихся в живых ведьм преследуют загадочные Печальные Братья, Лили и её сестре Вэй приходится зарабатывать на хлеб разыгрывая магические представления в бродячем театре мистера Хейла. Но всё меняется, когда Лили решается заключить сделку с загадочным человеком, который утверждает, что знает как вернуть магию и помочь Лили.

Книга добавлена:
24-11-2023, 13:02
0
203
45
Волшебные кости

Читать книгу "Волшебные кости"



Печальные Братья появились в год, когда исчезла магия. Никто не помнит, откуда они пришли. Кто-то говорил, что они появились из клана охотников на ведьм. Другие утверждали, что они должны были бороться с нечистью, но с уходом магии переключились на колдунов. Другие же были уверены, что это лишь очередной отряд Мифрила.

Их ярко-красные плащи стали видны во всех городах и деревнях. Под ними они носили такого же цвета доспехи и два коротких клинка. Их лица всегда закрывали маски, и никто не осмеливался попробовать их снять. Чёрные маски с яркой золотой слезой стали символом страха и покорности. Сначала они забирали только чернокнижников и некромантов. Люди даже вздохнули с облегчением, полагая, что на этом всё и закончится. Бериалу поклонялись лишь немногие, и чем меньше его приспешников ходило по земле, тем было лучше для простых жителей.

Затем Печальные Братья пришли за служительницами Фрее и знахарками. Тогда на площадях загорелись первые костры и начали разрушаться древние храмы. Печальные Братья призывали забыть старых богов и верить только в силу и могущество единственного короля, достойного обладать магией – Мифрила. Сначала люди были против этого. Конечно, нашлись и те, кто с радостью отрёкся и от богов, и от магии, но большинство не знало, что делать. Тогда Братья применили силу не только на тех, кто обладал ею. Они начали преследовать всех, кто хоть как-нибудь способствовал магии или укрывал колдунов. Уничтожив все храмы, они сожгли любое упоминание о Гелиосе, Фрее и Бериале объявив, что те, кто занимался магией, ставил себя в один ряд с Королём Мифрилом. Конечно же, было недопустимо.

Я ехала прямо в руки к Печальным Братьям. У меня не было никакого сомнения, что здесь они стоят как раз из-за меня. Мы кое-как подкатили к башням. Нас остановил один из стражи:

– Стой, тпру, куда и зачем едете?

– В деревеньку Лотку. Там, говорят, ткани завезли, а потом в Крейфиш. Не слышали о таком? А то меня жена послала, «поезжай, говорит, а то разберут, а мне девчушкам надо платья шить». Там часом не разобрали всё? – Михей говорил, лениво растягивая слова. Один из стражников проговорил улыбнувшись:

– Да пёс его знает, отец. Нам с поста сходить не велено.

Я следила за происходящим из-под полы капюшона. Рядом с повозкой послышался стук копыт, и я слегка подняла голову, взвизгнув от ужаса: прямо передо мной стоял Печальный Брат. Он развернулся к стражнику и кивнул ему. Тот сразу перевёл взгляд на меня:

– А чего у вас барышня такая боязливая?

– Бабы, что с них взять, – пожал плечами Михей.

– Кто она? – Стражник сделал шаг ко мне и заглянул под капюшон. – Испугалась, милашка? Не бойся, они не кусаются, только если ты не ведьма.

Он тут же разразился хохотом, который подхватил его напарник. Им эта шутка показалась смешной, но у меня от неё всё оцепенело. Я услышала, как Михей смеётся вместе с ними:

– Ну вы и даёте, парни, – выдавливая через смех, сказал он. – Где ж это видано, чтобы ведьмы вот так просто по улицам разгуливали? Это моя племянница, точнее, моей жены. Вот везу обратно, она у нас гостила.

– И долго гостила?

Михей шумно выдохнул:

– Мне что, заняться больше нечем, чем за бабами целыми днями смотреть? Сколько была… Сколько-то. Может день, а может неделю, я своими делами был занят. А зачем вы интересуетесь?

– Позавчера из соседнего города ведьма сбежала. Она была артисткой в театре, а после выступления её и след простыл. Никто её так и не видел.

– Поганое дело, – зацокал Михей, косясь на меня. Я же дышала через раз. Печальный Брат всё ещё не отходил от меня.

– Угу, – кивнул страж, не унимаясь, – так ладно бы просто сбежала! Она ещё и камни с собой прихватила.

– Что за камни?

– Маги… – страж запнулся и так и не закончил слово. Из маски Печального Брата раздался глухой рык, и он развернулся к солдату. Тот побледнел и добавил, – вы поезжайте, поезжайте. Вас проводят.

– Ну что вы, не стоит, – Михей растёкся в улыбке. – Мы уж как-нибудь сами. У нас путь заковыристый: сначала мы за тканями заедем, а потом уж я к свояченице поеду.

– Это не обсуждается, – отрезал солдат, глядя на чёрную маску. – Без сопровождения нельзя.

Повисла пауза. Я заметила, как затряслись поводья в руках Михея, но он снова растянулся в улыбке и проговорил:

– Спасибо вам, господа. Тогда поедемте!

Мы медленно тронулись. За повозкой следовала фигура в красном. Было так тихо, что можно было слышать, как скрипит седло под нашим молчаливым спутником. Я украдкой поглядывала на Михея из-под капюшона, но он не смотрел на меня. Его лицо было бледно, словно восковая маска. Бросив взгляд вперёд, я увидела вдалеке деревеньку, обнесённую деревянным частоколом.

Лотка – одна из немногочисленных деревушек, которая располагалась на берегу огромной реки Лотии, откуда и получила своё название. Эта река отделяла Мирафелл, от остального континента и шла вдоль всей сухопутной границы страны. Она омывала своими водами не только берега Мирафелла, но также соседней Фелморы, Золотого Города и Пустых Земель, что раньше были цветущими лугами Айхена.

Деревушка была довольно крупным поселением по сравнению со своими соседями, поскольку была перевалочным пунктом между Золотым Городом и крупными городами Мирафелла. Через неё проходили торговые пути, а также в Лотке часто собирались паломники. Как и любое поселение, в которое стекались люди разного склада, в Лотке также собирались наёмники, не гнушаясь любой работы. Поговаривали, что в ней так же находилось одно из самых крупных убежищем Бесшумных Теней – гильдии воров и почитателей Бериала.

В общем, каждый желающий мог найти себе занятие по душе и затеряться среди многочисленных переплетённых улочек Лотки. Мы въехали за частокол и нас снова остановила охрана, но увидев наше сопровождение, не стали задерживать.

– Скажите, уважаемый, – обратился Михей к одному из стражников. – Говорят, к вам завезли ткани?

– Да, – отчеканил солдат, – на главной площади. Поезжайте прямо, не промахнётесь.

Михей хотел спросить ещё что-то, но за нами уже выстроилась небольшая вереница из повозок. Солдат сделал жест, чтобы мы проезжали вперёд. Вечерело, и на улицах стоял непроходящий гул. Кричали торговцы, зазывая к своим прилавкам, которые ломились от всевозможных яств, соседи болтали, высунувшись из своих окон. Какая-то женщина обругивала группку детей, которые своими палками разогнали всех её кур. Где-то на площади играла музыка и слышался ритмичный стук барабанов. Главная дорога была вымощена камнем и на ней царил хаос из повозок и прохожих. По улице разносился запах пирогов из ревеня и капусты, в моём животе заурчало.

– Где остановимся? – Тихо спросила я, оглядываясь на нашего спутника.

– Неподалёку, – хмуро ответил Михей.

От Латки до Золотых Ворот было около дня пути. Я прикинула, что если получится быстро уладить дело с Печальным Братом и отдохнуть пару часов, то можно будет выехать после полуночи. Оставалось только найти лошадь и надеяться, что наш спутник, скоро нас покинет.

Мы свернули с главной дороги в один из карманов, на обычную пыльную улочку с кочками и ямами. Печальный Брат продолжал неторопливо следовать за нами на небольшом расстоянии. Я наклонилась к Михею и проговорила:

– Чего он от нас хочет?

– Убедиться, что ты правда не ведьма.

– И что, он за нами будет следовать, пока ты не довезёшь меня якобы в дом.

– Мгм, – промычал Михей.

– Чёрт.

Я отстранилась и начала судорожно думать, что делать. Пока что, кроме побега, на ум не приходило ничего путного. Это был не лучший вариант сразу по нескольким причинам: во-первых, не так-то просто убежать от Братьев. Каким-то образом они находят ведьм и колдунов в самых скрытых и потаённых местах. Во-вторых, в их мастерстве владению оружием не приходится сомневаться, и главное из-за меня может пострадать Михей.

Повозка остановилась, и я подпрыгнула от неожиданности. Мы были в каком-то вонючем переулке, по углам которого валялся мусор и нечистоты. Я заметила какое-то движение недалеко от себя и отшатнулась, когда увидела протянутую ко мне руку. Это был оборванец. Его грязные скрюченный пальцы больше походили на кору дерева, чем на человеческую руку. Я развернулась к Михею и прикрикнула:

– Куда ты меня притащил?

– Спокойно, спокойно Ли… – Он закашлялся, – кхм Лианора… Да, Лианора, мы договорились с твоей матерью, что задержимся на день в Лотке, купим тканей, ей же тоже нужно?

Михей вопрошающе посмотрел на меня. Я перевела взгляд с него на Печального Брата, который молча наблюдал за нами и после небольшой паузы подхватила:

– Да… Мама просила купить побольше сукна и шерсти.

– Вот видишь, а завтра я тебя уже довезу до дома, – Михей снова расплылся в сахарной улыбке. – Милорд, спасибо, что проводили нас, нам, право, неловко вас задерживать.

Брат слез с коня и подошёл к нам. Я не могла разглядеть его глаза через тонкие прорези маски, но мне казалось, что они горели, точно так же, как призрачные огоньки в лесу. Я поёжилась и отстранилась. Брат перевёл взгляд на таверну и издал какой-то странный горловой звук. Мы посмотрели на дверь, над которой висела перевёрнутая вниз подкова. Внезапно послышался глухой голос:

– Купите ткани… Я довезу.

Мы переглянулись с Михеем и по моей спине снова пробежали мурашки. Михей вступился:

– Право, господин, неловко как-то. В такую даль, да ещё и на ночь.

– Ничего, – послышалось в ответ.

– Если вы так считаете, – Михей развёл руками и беспомощно посмотрел на меня. – Дайте нам немного времени, чтобы перевести дух с дороги, да подкрепиться. Я уже не в том возрасте…

Брат молча смотрел на нас, что мы расценили как согласие. Тогда мы прошли внутрь, ожидая, что он проследует за нами. Однако он так и остался стоять на улице, провожая нас холодным безжизненным взглядом маски.

В таверне было душно, жарко и воняло потом. Я скинула капюшон и так и замерла, обводя взглядом это затхлое место. Оно кишело мужчинами угрожающего вида: их лица покрывали шрамы или повязки, а на боках болталось всевозможное оружие. Мужчины гоготали и пили джин прямо из бутылок, играли в карты или мерились силой в игре, кто быстрее уложит руку противника на стол. Между столов сновали женщины, настолько прекрасные, что у меня перехватило дыхание: их глаза и губы были обведены яркой краской, а волосы спадали на плечи или возвышались над головой, словно башни. В своих лёгких, полупрозрачных одеяниях они были похожи на русалок.

Михей положил мне руку на плечо и наклонившись к самому уху, проговорил:

– Вот мы и приплыли.


Скачать книгу "Волшебные кости" - Терри Туерко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Неотсортированное » Волшебные кости
Внимание