Волшебные кости

Терри Туерко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В мире где почти не осталось магии, а оставшихся в живых ведьм преследуют загадочные Печальные Братья, Лили и её сестре Вэй приходится зарабатывать на хлеб разыгрывая магические представления в бродячем театре мистера Хейла. Но всё меняется, когда Лили решается заключить сделку с загадочным человеком, который утверждает, что знает как вернуть магию и помочь Лили.

Книга добавлена:
24-11-2023, 13:02
0
203
45
Волшебные кости

Читать книгу "Волшебные кости"



В полутьме зала было трудно разглядеть, сколько всего Братьев наполняло его. Отбиваясь от них, я пыталась отыскать глазами Леопольда, в надежде, что он не успел сбежать. Я пробиралась сквозь толпу – серебристые и голубоватый всполохи магии летали по всей комнате, словно маленькие драконы. Нужно было найти Леопольда, иначе нам их не остановить.

Новый оглушающий рёв, от которого всех отбросило к стене, словно охапку сухого камыша, и последовавший за ним сильный удар. Потом ещё один и ещё. Криков людей больше не слышалось, лишь свист, напоминающий взмахи клинка, хлопки и рычание.

Слева от меня взметнулся болотный огонёк, и я тут же бросила руку в ту сторону. Мои силы заканчивались, если я продолжу так их тратить, то их не хватит даже для того, чтобы дойти до Леопольда. Я пробивалась сквозь толпу Братьев, расталкивая и отбиваясь от них. Братья не были искусными бойцами и скорее походили на марионеток, ведомые своим кукловодом.

– Я всё равно найду тебя! – Крикнула я из последних сил. – Леопольд, выходи, ты, трус!

Теперь всполох магии был справа. Я метнулась туда, но вокруг были только красные капюшоны и маски Братьев, обступающих меня со всех сторон.

– Зачем, если можно наблюдать, как тебя разорвут на мелкие кусочки? Это куда веселее.

Голос раздавался со всех сторон, шёл из-под каждой маски. Я ударила одного, который был ближе всего ко мне, и он тут же рассыпался в прах.

– И не надейся! Я всё равно найду тебя!

Меня обступали со всех сторон, и я уже не могла отразить все удары. Кто-то толкнул меня в спину, и я упала на землю. Я даже не успела защититься, как на меня посыпался град ударов. Один, второй, третий. С каждым разом они становились всё сильнее и яростнее.

Здание снова затрясло с такой силой, что сверху посыпалась мелкая крошка и пыль.

– Брось, Лили, что ты можешь сделать? Их намного больше. Ты просто жалкая игрушка в руках Бериала. Ты никому не нужна, даже своей сестре. Прими свою участь и перестань сопротивляться. Я сильнее!

– Ни за что! – Крикнула я, собирая последние остатки своей силы в кулак. – Сильнее говоришь? Ну, смотри!

Я ударила кулаком по полу, вложив туда всю свою любовь к Вэй и Маджифуоко. Их образы стояли перед моими глазами, и я, стоя на грани сознания, держала их перед собой. Огромная трещина появилась под моим кулаком, и ударная волна распластала всех Братьев по полу, превратив их в пыль. Всех, кроме одного.

Под маской одного из них прятался Леопольд. Он пытался встать, но как только приподнимался на локтях, сразу же падал обратно. Весь его костяной доспех был переломан. Он ещё держался, но одна из костей вонзилась ему в живот, и теперь он судорожно глотал воздух.

Я не могла встать. Ползком, едва переставляя руки и ноги, я приближалась к нему. Каждое движение отдавалось такой болью, что хотелось выть также, как это делал зверь снаружи. Мутным взглядом, я всё-таки смогла найти Вэй и Брауни – они были без сознания, по крайней мере, мне хотелось так думать.

– Не приближайся, ты, исчадье Блэкмунда! – Леопольд шарил руками по полу, в надежде найти хоть что-то из оружия. – Откуда в тебе столько силы?

– Я же тебе говорила: истинную силу можно обрести, только когда у тебя есть кто-то дорогой твоему сердцу. Мне всё равно, считаешь ли ты меня глупой или слабой, есть те, кого я люблю, и им плевать есть у меня сердце или нет.Не сбавляя темп, я приближалась к нему. В его физиономии было столько отчаяния, что мне стало смешно. У меня вырвался хриплый смех:

– Любовь делает тебя слабой, – не сдавался он. – Она отняла у тебя сердце.

– Ты так прицепился к нему, будто оно имеет большое значение, – оскалилась я. – Посмотри на себя, у тебя есть сердце, но ты разрушил всё, к чему прикасался. Ты убил всех ведьм в Мирафелле, и ты будешь говорить мне о том, что у меня нет сердца?!

Я подползла к нему, сев напротив. Дыхание сбилось, и я судорожно глотала воздух. Леопольд держался за свой раненый бок, одна его нога была неестественно вывернута.

– Теперь я заберу то, что принадлежит Бериалу.

Рука была такой тяжёлой, что мне с трудом удалось оторвать её от пола. Я потянулась к его груди, но в этот же момент Леопольд выхватил из-за пояса небольшой ножик и вонзил его мне в ладонь.

Тело пронзило такая боль, что я закричала с неистовой силой, и мой крик слился с рёвом зверя.

– Я просто так не сдамся! – Проскрежетал он.

– Я тоже, – здоровой рукой я ударила его в скулу, и он откинулся назад, потеряв сознание.

Меня скрутило от нового приступа боли. Пришлось зажмуриться, прикусив язык, чтобы хоть как-то стерпеть её. Когда же я смогла отдышаться, то подползла к Леопольду и протянула руку.

Я не имела малейшего понятия, как это делается, но магия во мне шептала и подсказывала, что делать дальше. Ладонь засветилась бледно-серым, и я опустила руку ему на грудь. Она прошла сквозь рёбра будто сквозь воду, и я сразу почувствовала его – сердце. Оно билось слабо, рваными ударами, но это точно было оно.

Как бы мне ни было противно, но я сжала его в своей ладони. Чувствуя, что происходит, оно забилось ещё сильнее, будто пытаясь вырваться, и тогда я рванула руку на себя. Леопольд издал сиплый вздох, но глаза не открыл.

В моей руке билось сердце: оно было чёрным, сморщенным, словно прошлогоднее яблоко, забытое на морозе. И я застыла, не зная, что делать дальше.

Шум за стеной стих. Мне показалось, будто прошла целая вечность – может, я и правда умерла? Наконец двери зала распахнулись и в них вошли трое. Может, мне чудилось, но передо мной оказались Бериал, Фрея и Арнелия. Они были потрепаны: привычный костюм Бериала был порван и перепачкан чем-то тёмным, на скуле и руках Фреи виднелись огромные раны. Арнелия присела рядом со мной, тронув меня за плечо:

– Лили, ты в порядке?

Я сидела, словно статуя, не в силах пошевелиться и смотрела на пульсирующее сердце. Да, я точно умерла. Всё это было слишком странно, чтобы быть правдой.

Бериал взял из моей руки сердце и проговорил:

– Больше, Леопольд, ты не смеешь обманывать меня. Твоя душа навеки останется в тюрьме Блэкмунда, и Зверь будет терзать тебя до скончания веков, жалкий ты червяк.

– Что с ней? – Голос Фреи был холодным и звенящим, словно январское утро.

– Она использовала слишком много магии, – Бериал положил руку мне на лоб. – У-у, бедняжка, несладко же ей пришлось. Магия сковала всё её тело, она не сможет пошевелиться ещё какое-то время.

– Я присмотрю за ней, – вмешалась Арнелия и обратилась ко мне. – Не беспокойся Лили, всё кончено, – и шёпотом добавила, – я позабочусь о тебе и Вэй.

«Всё кончено», – вихрем пронеслось у меня в голове. Если бы я могла заплакать, я бы разрыдалась навзрыд, но каждая клеточка моего тела болела и ныла. Я могла только закрыть глаза. Меня охватила тьма и единственное, что я могла различить в ней – взгляд Бериала, неотрывно следящий за мной.


Скачать книгу "Волшебные кости" - Терри Туерко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Неотсортированное » Волшебные кости
Внимание