Истинная для генерала-дракона

Гильдия (GG)
67
6.7
(3 голоса)
2 1

Аннотация: Из любимой кроватки — да на брачное ложе к дракону. Красивому, но с мерзким характером. Типичное попадалово, ага! Вот только мой новоиспеченный муж настаивает, что без брачной ночи не видать мне магии, а моя интуиция кричит, что доверять ему нельзя. А значит, я должна сбежать и придумать способ вернуться в свой мир!

Книга добавлена:
29-09-2023, 17:09
0
1 904
25
Истинная для генерала-дракона

Читать книгу "Истинная для генерала-дракона"



Глава 6. Неслучайная гостья

Признание Ригра меня слегка оглушило. Я не знала, что ответить, но чувствовала, как от удовольствия теплеет внутри. Чтобы сгладить неловкость, я молча вернулась к завтраку.

Разумеется, далеко идущих планов на дракона у меня никогда не было, но какой девушке не будет приятно такое внимание? Даже если оно возникло на контрасте с истеричной и театрализованной блондинкой.

На миг я даже позволила себе задуматься: а что, если я на самом деле окажусь его избранной? Не всерьёз, а так, просто представить. То же самое, как примерить платье с чужого плеча плеча, не более…

Вот только «платье» неожиданно хорошо село, совсем сбивая с толку. Словно и сам дракон, и его замок, были скроены и сшиты по мне.

Горло от волнения пересохло. Я закашлялась, сделав слишком большой глоток, пытаясь смочить его.

Притормози, Эсми! Ещё вчера ты Ригра на дух не переносила, а сегодня рассматриваешь в столь далекой перспективе, как вечность.

— Ты в порядке? — несвоевременно проявил заботу муж, с тревогой поглядывая на меня.

Знал бы он, какие мысли роятся в моей голове ― непременно рискнул бы спросить, не готова ли я к распечатыванию магии.

— Да-да, — я отмахнулась, надеясь, что мне не станут в добросердечном порыве постукивать по спине ладонью.

При прочих достопримечательностях драконьего замка, в комнате с целебными порошками и мазями я бывала как-то слишком часто.

— Тогда, может, ты…

Что именно я должна была сделать, узнать так и не удалось. Большие двери столовой распахнулись, и в проеме замерла черноволосая, яркая, изящная как статуэтка, но весьма опасная на вид молодая женщина.

— Ригр, я понимаю, что ты невероятно занят, но замок с каждым моим визитом выглядит все хуже. Не резиденция, а почти что хлев!

Только закончив столь необычную приветственную тираду, дама обратила внимание на меня, рассматривая с интересом и прищуром, заставляющим ерзать на стуле.

Почему-то вспомнился экзамен по латыни, когда на первой пересдаче я никак не могла вспомнить, что такое «со вертале», и где в человеческом теле находится «мандибула». Примерно так же смотрела тогда на меня преподавательница, размышляя, дать ли шанс продолжить учебу, или толку из этого экземпляра не выйдет.

— Не могу сказать, что рад твоему визиту, Изи, но, раз уж явилась… — Опальный драконий генерал встал, и мне довелось лицезреть неожиданное: Ригр был галантен!

Не мил, не резок, показательно страстен. Он вёл себя так, словно находился в Букингемском дворце, а перед ним стояла если не королева, то герцогиня, не меньше!

Подав незваной гостье руку, Ригр проводил ее за стол. Место напротив меня было уже готово, словно и слуг подменили. Никакой тебе неповоротливости или неаккуратности.

Замерев за хозяйским креслом во главе стола, немного сбившись, дракон произнёс:

— Изи, позволь представить: Эсмеральда, моя нынешняя жена. Эсми, это принцесса Изиавелла, сестра нашего короля.

Мы мило раскланялись через стол, не произнеся ни слова. Создавалось впечатление, что гостья, как и я, пока только присматривается, не торопясь делать выводы.

Впрочем, и я не торопилась. Это вам не истеричная блондинка, что желает замуж за принца. Здесь даже на первый взгляд проступал совсем иной характер.

— Чем обязан, Изи? — голос Ригра был спокойным, но я уловила какие-то нотки недовольства. Кажется, визит этой особы не предвещал ничего хорошего.

— И что, даже завтрак не предложишь? — девушка улыбалась, но взгляд оставался холодным.

— Если бы я думал, что ты можешь проделать такой путь ради еды ― подготовил бы пир. Но мы достаточно давно и хорошо знакомы, Изи. Зачем ты здесь?

При словах о давнем и близком знакомстве у меня в груди что-то неприятно кольнуло, заставляя посмотреть на ситуацию иначе. Гостья и правда сидела спокойно, будто у себя дома, и поглядывала на дракона с некоторой снисходительностью.

— Я уже сказала, но ты не захотел услышать. Бардак у тебя, Ригр. Что за всплески который день подряд? Одну девушку я вижу, но по какой-то причине она все еще твоя жена? А всплесков было за последние дни три штуки, не меньше. Брат обеспокоен, и потому я спрашиваю. Что. Здесь. Происходит?

Лицо опального генерала изменилось: окаменело, потемнело. Мужчина то ли не знал, стоит ли во всем признаваться, то ли просто не хотел отвечать на эти вопросы. Я ждала, что он попытается быстренько избавиться от такой несвоевременной гостьи, но Ригр, бросив быстрый взгляд на меня, с резким выдохом спросил у принцессы:

— Ты пришла помогать или судить?

В зале мгновенно повисла тишина. Даже пылинки, кажется, замерли от удивления в лучах света.

— После того, как ты меня прилюдно отверг? После того, как довел свою истинную до прыжка со скалы, ты смеешь спрашивать у меня подобное?

Принцесса говорила тихо, но от ее голоса, от прозвучавших слов кровь похолодела.

— Я спрашиваю тебя потому, что даже тогда, когда меня судили, ты была против наивысшей меры. Я знаю, что ты меня защищала, Изи.

На этих словах принцесса скривилась, словно в зале пахнуло чем-то мерзким. А Ригр продолжал ― вкрадчиво, осторожно, подбирая каждое слово, а не бросаясь всем, что взбредет в голову:

— Ты защищала меня тогда. Потому я спрашиваю: ты пришла как друг или как обвинитель?

— Не заслуживаешь ты таких друзей, Ригр. Да и я не смогу помочь тебе разгрести бардак. Ты должен сделать это сам. Но, так и быть, я поприсутствую как независимое и не заинтересованнее лицо.

Принцесса улыбнулась, и теперь я увидела ее клыки.

Прекрасно. Ещё один монстр в нашу милую компанию.

Словно почувствовав мой взгляд, Изиавелла чуть склонила голову набок:

— Эсми, не хочешь ли прогуляться со мной? Мне очень интересно, как получилось, что ты здесь застряла.

— Только если вы расскажете мне немного подробнее, где именно я застряла. Ригр, знаете ли, ужасно скуп на информацию.

— Вот и отлично. Заодно посмотрим, не все ли покои здесь окончательно успели зарасти грязью и пылью. Мне же нужно где-то ночевать, — принцесса подмигнула, но я так и не поняла, относилось последнее обращение ко мне, или же сказано все это было исключительно для дракона.

Мне приходилось слышать ранее выражение: “Прожечь взглядом”. Для меня это были эффектные, но пустые слова. Никогда не задумывалась, что может скрываться за ними. И вот, покидая столовую в компании Изиавеллы, идущей рядом со мной с видом звезды на красной дорожке кинофестиваля, я впервые ощутила, что могут означать эти слова.

На спине между лопаток словно огненная роза расцвела. И каждый ее лепесток прожигал кожу, словно вулканическая лава, причиняя невыносимый дискомфорт. Я даже украдкой передернула плечами. Но легче не стало.

Выходя следом за Изиавеллой в коридор, оглянулась через плечо: Ригр смотрел нам вслед мрачно, исподлобья, сжимая в кулаке нож и, наверное, неосознанно, пробуя пальцем его на остроту. Будто прикидывал, как будет расчленять меня на куски.

Чтобы отвлечься от неприятных мыслей, я принялась искоса изучать сестру короля, уверенно идущую на полшага впереди меня в одном ей известном направлении. Я еще при ее появлении на пороге столовой заметила, что как женщина, она очень красива и уверенна в себе. Знает себе цену.

“Наверное, часто ее называла” ― мелькнула в голове пошлая мысль, и я невольно закашлялась.

Принцесса мгновенно отреагировала. Повернула голову, внимательно изучила чуть прищуренными глазами невероятно-зеленого цвета. Цвета настоящего изумруда.

Уголки ярко-алых губ едва заметно дрогнули:

― Тоже кашляешь от пыли, скопившейся в замке? Бедняжка!

Принцесса говорила теплым, сочувствующим тоном. Вполне дружелюбно. А у меня почему-то внутри все сжалось от неясной угрозы.

— Ригр действительно запустил замок, — она покачала идеально причесанной головой, — а ведь когда-то здесь было очень уютно и красиво.

Обычно я за словом в карман никогда не лезла. Но здесь как-то растерялась. Врать не хотелось, ложь еще никому на пользу не шла. А говорить правду…

Рассказать правду, наверное, только самоубийца решился бы.

На мое счастье, Изиавелла ответа от меня не ждала. Она остановилась возле незнакомой двери и уверенно, будто у себя дома, толкнула ее.

Обстановкой и убранством комната чем-то отдаленно напоминала комнату жены Ригра: та же тяжелая, но красивая мебель, огромная кровать под шелковым покрывалом, туалетный столик с зеркалом в тяжелой и тусклой раме, комод, пара кресел и какие-то штучки вроде пуфиков.

Я понятия не имела, как правильно называлась эта мебель. Вот только эта комната, в отличие от той, из которой меня вышвырнули, была словно нежилой.

— Фу-у-у!.. — с отвращением протянула принцесса, которая уже добралась до окна и провела пальчиком по подоконнику. — Так и есть. Ригр окончательно распустил слуг.

На самом деле, в комнате было достаточно чисто. На мой взгляд. Некоторое количество пыли в нежилой комнате вполне, как мне кажется, объяснимо. А со спертым воздухом справиться проще простого: открыв окно.

Но я промолчала. Я уже пожалела, что покинула столовую с этой… Изиавеллой. Кому и что я хотела доказать этим демаршем? Но не уходить же сейчас, в самом деле, резко вспомнив, что у меня на плите закипает молоко? Глупо. Придется следить за дамочкой в оба глаза. А надавать себе оплеух за дурость успею.

Впрочем, сестра короля оказалась не совсем безнадежной снобкой. Она и без чужой подсказки сообразила открыть окно. А потом, окинув меня насмешливым взглядом, устроилась в кресле и кивком предложила присесть мне на один из пуфиков. Ага, меня удостоили чести сидеть в присутствии сестры короля, но кресла я недостойна.

Запомним.

— Как так получилось, что ты до сих пор здесь? Или ты пришла только вчера, и вы еще не успели провести обряд?

Я вспомнила нашу с Ригром встречу: алтарь, нож и его “две минуты”. И вдруг разозлилась. В первую очередь на саму себя. За глупость.

На что я надеялась, последовав за сестрой короля? Что мне на блюдечке с голубой каемочкой выложат информацию? И кто? Да эта… Изиавелла неизвестно сколько лет играет в подковерные игры! Для нее интриги ― все равно, что для рыбки река. Родная стихия! А я ― я дурочка, которая решила сыграть с акулой по ее правилам!

Как ни странно, не дождавшись ответа, сестра короля не разозлилась. Склонила голову к плечу, с интересом меня разглядывая. Будто пирожное в витрине кондитерской. Вкусное или нет?

— Ты же не влюбилась в него, правда, Эсми? Ты такая хорошая милая девочка. — Голос принцессы вдруг сделался таким… Вкрадчивым. Сладким. Словно шампанское, проникающим в кровь и кружащим голову. — У тебя почти наверняка сильный магический дар. Такие как ты, всегда найдут свое место при дворе моего брата. А Ригр… Он…

Изиавелла прикусила полную алую губку, будто не решаясь мне что-то поведать. И это стало ее большой ошибкой. Я почти поддалась чарам ее голоса. Но движение губ отвлекло. И я увидела то, что должна была заметить сразу, еще в столовой. Но увидела только сейчас: холодный, расчетливый взгляд змеи, увидевшей свой завтрак.

— Ты знаешь, — принцесса продолжала плести интриги, — Ригран был генералом у моего брата. Одним из нескольких. Даже самым лучшим. Брат его ценил, и сейчас ценит. Вся королевская семья ценит. Только потому Ригр до сих пор жив. Другого на его месте уже давным давно казнили бы.


Скачать книгу "Истинная для генерала-дракона" - Гильдия (GG) бесплатно


67
6.7
Оцени книгу:
2 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Истинная для генерала-дракона
Внимание