Князь Рязанский. Книга 1

Михаил Шелест
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Наш соотечественник вынужден скрываться в теле двенадцатилетнего княжича Телетевского — дружка царевича Ивана Третьего. В прошлое он пришёл не с пустыми карманами и не с пустой головой, а потому карьерный взлёт у него был стремительным. Планируется написание второй части.

Книга добавлена:
25-11-2022, 06:32
0
377
19
Князь Рязанский. Книга 1

Читать книгу "Князь Рязанский. Книга 1"



Глава четырнадцатая

До устья Эльбы добрались без происшествий. Все купеческие суда были вооружены пушками, поэтому желающих проверить наш караван на «прочность» не нашлось. Почти весь товар продали с борта в Гамбурге. Поташ повезли в Прагу.

Пришвартовавшись в Праге возле Карлова моста, я быстро нашёл, совсем недалеко от порта, контору негоцианта «Фомин и сыновья».

— Здрав будь, негоциант, — приветствовал я Николая, увидев его стоящим за стойкой, в рабочем фартуке и холщовых налокотниках, что-то высчитывающим на счётах. — Совсем погряз в торговой рутине?

— О! Михал Фёдорович! — Воскликнул он радостно. — Да нет, втянулся уже… Даже нравится. Наш товар бойко уходит.

— Читал отчёт за лето. Добре дело ладится.

— Поташ привезли?

— Привезли. А ты… сговорился о встрече?

— Сговорился!

Николай вышел из-за стойки, и мы невольно обнялись. Его порыв, вызванный постоянным напряжением «нелегала» и резидента, был мне понятен. Наши отношения, давно стали доверительными. Мы по духу с ним были похожи, поэтому, постепенно, сближались. Я с интересом читал его отчёты, как торговые, так и информационно-аналитические, легко вникая в их суть.

У чешско-венгерского престола после смерти в 1439 году Альбрехта Второго: австрийского герцога, короля Германии, Богемии и Венгрии, происходила такая кутерьма, что, читая записки Николая, я с трудом складывал цвета на гранях кубика европейской политики.

Сейчас в Богемии правил некто Йиржи из Подебрад — происходивший из знатной и влиятельной чешской семьи панов, примкнувшей к гуситскому лагерю. Правил, не смотря на наличие официально признанного короля Ладислава, правда отсутствующего в Богемии.

— Они ждут вас, Великий Князь, с посольскими полномочиями.

— Сговаривайся.

— Они ждут от меня голубиной почты. И потом пришлют гонца.

— Ну, тогда запускай птицу, — полушутливо сказал я. — Там так мокро, что долетит ли она до дворца? Тут далеко?

— Рядом.

Николай сходил на верхний этаж, потом вернулся, но не с пустыми руками. В каждой руке у него было по две стеклянные бутылки с разного цвета жидкостями.

— Они тут неплохие фруктово-ягодные водки делают, — показал он напитки в правой руке, — и вина, — он поднял левую. — У меня тут есть небольшая каморка, — он кивнул на дверь за стойкой.

Взгляд его был таким просяще-наивным, что я не выдержал.

— Пошли, конечно. Чешские короли подождут.

Коморка выглядела, как капитанская каюта фрегата, с типичными высокими ютовыми окнами, выходившими на портовую причальную стенку с пришвартованными к ней кораблями, из стороны в сторону качающими своими мачтами под порывами ветра. Меня аж снова закачало. Я машинально схватился за стол. Двадцатидневное морское путешествие на паруснике — то ещё ощущение!

Я отвернулся от окна, едва сдерживая естественный позыв.

Николай, видимо всё понявший, закрыл ставни и зажёг нашу газовую лампу.

Начали с вин, попробовав из каждой бутылки по стакану. Потом перешли на крепкое. Закусывали мочёными яблоками и грушами. Попробовать напиток из второй бутылки мне не дали, процесс прервал стук в дверь.

— Король не терпелив… — чуть заплетающимся языком, сказал Николай. — Больше я никого не жду.

Он вышел из каморки и быстро вернулся.

— За вами карета, Князь.

Я внимательно посмотрел на себя в зеркало, висящее у двери, разгладил бороду, накинул плащ, шляпу и вышел под дождь. У двери стояла высокая карета с откинутыми складными ступеньками и раскрытой дверкой. Рядом с каретой стоял вооружённый офицер, тоже в плаще и шляпе.

В карете, кроме меня, никого не было, офицер сел с возницей, и карета тронулась.

Ехали не долго, но я успел задремать. Колёса кареты и подкованные копыта лошадей стучали по булыжной мостовой, рессоры отыгрывали, меня укачало, в карете было тепло и темно, и я уснул.

Дверка кареты открылась, открылись и мои глаза. Сойдя по ступенькам, я заметил, что карета стоит во внутреннем дворе крепости перед одноэтажным зданием с высокими окнами. В него мы и вошли. Это оказалась церковь. Пройдя мимо скамей по практически тёмному помещению, с серыми каменными стенами, мы повернули на право и прошли под высокой аркой, а потом вошли в ещё одну дверь. Некоторое время мы шли коридорами, редко освещённым факелами. За очередной дверью оказалась просторная, уже светлая комната, с двумя, такими же высокими, как и на фасаде, окнами.

Сопровождающий меня офицер стукнул ключом в одну из дверей и засунул ключ в скважину. С той стороны послышался ответный стук, и раздался двойной скрежет, проворачиваемых ключей.

Мы вошли в кабинет правителя Богемии, который сидел в небольшом кресле у чуть теплящегося камина. Я подошёл ближе, вынимая верительную грамоту прусского короля, и передавая её стоящему рядом со входом офицеру.

Йиржи искоса посмотрел на меня через левое плечо, и пошевелил босыми пальцами ног, ступнями стоявшими на каминной решётке.

— Присаживайтесь, Князь, — сказал он хриплым голосом и беря из рук помощника развёрнутый пергамент, со взломанными сургучными печатями Гроссмейстера Тевтонского ордена и короля Пруссии. Первую печать знали все, а вторая пока была известна не многим.

Я присел на предложенный мне стул. Пока Йиржа читал, я устроился на стуле получше, и тоже протянул кожаные подошвы своих мокрых сапог к теплу камина.

— У вас широкие полномочия… — произнёс он, — Вы важный человек?

Я пожал плечами.

— Когда караван вдруг поворачивает назад, самый последний верблюд может стать первым, — сказал я.

Йиржи посмотрел на меня вскинув брови и улыбнулся.

— Мудрые слова, но вы мне не ответили. На сколько ваш род известен, чтобы с вами можно было говорить без ущерба для своей репутации? Кто вы, Князь Михаил Фёдорович?

— Ваш панский гонор не позволяет вам общаться с простолюдином? Даже в том положении, в каком находитесь вы сейчас?

— О чём вы? В каком положении?

— Ну, например, в таком, что, буквально через десять дней, на вас нападут турки, и помочь ни вам ни Ладиславу будет не кому. Болгария и Трансильвания уже пали. Польша — уже не Польша, а Пруссия. Литва отошла к Руси. И ни та, ни другая не собираются вам помогать. Пока, — уточнил я. — А возможно, что и объединятся с османами…

Правитель Богемии сидел молча, глядя на разгорающийся огонь камина. Я тоже молчал.

— Выпить хотите? — Вдруг спросил Йиржи.

— Да я в общем-то уже… Не удержался… Попробовал ваши фруктовые настойки. Сильно друг расхваливал.

— Это тот русский купец? Николай, кажется?

— Да… — не стал скрывать я банальную истину. — Но от добавки не откажусь. У вас, реально, вкусные напитки. Но мне уже нельзя понижать крепость… — добавил я, как бы смущённо почесывая затылок.

Правитель Богемии сделал рукой непонятный знак, и между нами появился маленький столик с наполненным стеклянным графином и двумя стаканами.

— «Богемское стекло, — подумал я, разглядывая. — Красиво».

— Красивое стекло, — сказал я. — Мы сюда, кстати, русский поташ привезли. Целый корабль. Хороший порох из него получается…, или стекло.

Йиржи удивлённо посмотрел на меня.

— Значит вы всё-таки решили нам помочь? — Усмехнулся он.

— Пока это только торговля.

— Всё в этом мире торговля, — сказал он, поднимая стакан.

— Согласен, — сказал я.

Мы выпили. Это была вишнёвая настойка.

— Попробуйте наш сыр.

— Благодарю, ваше величество.

— Да какое я «величество»? — Махнул он рукой. — Так… Временщик.

— У вас серьёзные перспективы стать реальным правителем и Богемии, и Венгрии, а, возможно, Австрии. Если вы имеете подобные амбиции, конечно…

— Австрия — герцогство, там целый хвост желающих.

— А на всё остальное, мной перечисленное, хвоста нет?

— Есть, конечно… Так что вы сказали о нападении османов на Чехию и Венгрию? — Как бы невзначай спросил он.

— На Венгрию нападут с юга, с двух сторон, пройдя сразу на Будапешт, а на Чехию — со стороны Львова. Через Краков.

— Но там же ваши земли, Пруссии.

— Они попросили дать им проход, и Прусский Король дал. Вернее, пока ещё не дал. Король думает, но ему нет повода отказывать. У Короля с османами заключён союзный договор.

— Союзный договор? Как можно? Это же еретики, богоборцы.

— Для нас и католики — еретики…

— Но мы… Богемия… Мы — не католики, мы сами боремся с Папской церковью…

— Боролись? Да! Ваш отец боролся… Дядья боролись… Не хочу вас обидеть, и прошу понять правильно, но ваша позиция более толерантна Папскому престолу… Я понимаю, вы должны маневрировать среди крупной рыбы, но… должны ли?

— Что вы имеете ввиду?

— Я имею ввиду, что Пруссия может помочь вам в вашей борьбе, временно приостановившейся.

— И чем же вызвана такая… позиция Короля Пруссии?

— Это не столько позиция Короля Пруссии, сколько позиция народа Пруссии. А это гораздо сильнее, вы же понимаете?

— Понимаю.

— И это позиция Царя Российского…

Я посмотрел на огонь сквозь стекло бокала и вино.

— Мне нравится этот цвет, — сказал я.

Йиржи тоже посмотрел на огонь сквозь вино, и сказу опустил бокал.

— А мне не нравится этот цвет, — раздражённо сказал он. — Это цвет нашей крови.

— Не факт. Кровь так и так будет литься. Она всегда льётся. Это неизбежно, но выбрать, чьей крови будет больше, нашей, или наших врагов, мы можем.

— Мы сможем договориться с Папой, мы уже почти договорились.

— То, что вы пообещали Риму борьбу с еретиками, а сами попробуете его «надуть», это у вас не пройдёт.

Он вздрогнул.

— Я ещё не договаривался…

— Так договоритесь. У вас же такие мысли есть? — Я посмотрел на него. И утвердительно кивнул, — Есть! Не спорьте. Я многое знаю, а ещё больше вижу.

Он повернулся ко мне всем телом, и поставил бокал на стол. Потом наклонил голову на бок, и спросил:

— Вы из прусских магов?

— Немного…

— Тогда понятно… Что же вы видите, если не секрет.

— От вас у меня секретов нет. Вы единственная наша надежда на почти бескровный переворот в этой части мира.

— Этого не может быть. Переворотов без крови не бывает.

— Бывает, если очень сильно захотеть. Просто на одной стороне должна быть очень большая сила. Такая большая, чтобы противной стороне даже не вздумалось пытаться решить вопрос кровью.

— Вы так говорите за Русского Царя, как будто у вас есть полномочия и от него… — усмехнулся он.

— Есть, — просто сказал я, и передал ему верительную грамоту от Василия Васильевича.

Он взял её дрожащей рукой. Взломал сургучные печати с двуглавым орлом, и погрузился в текст.

— Вы меня убили… — Сказал он хрипло, и хлебнул из бокала.

— Я скажу вам больше… У Российского государства с османами тоже есть союзный договор. И у вас с ними тоже может быть союзный договор.

— Не может! — Отрезал он. — Они Богоборцы.

— Не правда. Это Рим пошёл в крестовый поход на турок, а не наоборот. А сейчас турки просто занимают пустое место. Турки — торговцы, и с ними можно сторговаться. Я вам скажу ещё больше. Россия уже сторговалась с османами, согласившись поделить мир на две части: север и юг. Догадайтесь, что кому достанется? Я думаю, вместе у них многое может получиться.


Скачать книгу "Князь Рязанский. Книга 1" - Михаил Шелест бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Князь Рязанский. Книга 1
Внимание