Два Блэка

Pio XIII
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: «Спасение утопающих - дело рук самих утопающих.Поэтому, если тебе дали второй шанс, постарайся его не просрать». Сириус Блэк

Книга добавлена:
3-09-2023, 07:23
0
334
69
Два Блэка
Содержание

Читать книгу "Два Блэка"



12+1. Womb

Спустя неделю все в Хогвартсе только и говорили, что беглый преступник и убийца Сириус Блэк сдался властям и требует, чтобы его судили честным и гуманным судом.

Сириус в теле Снейпа сильно переживал за Блэка-взрослого, за все дело в целом и ждал суда с нетерпением и тревогой.

Но до этого всем предстояло пережить День всех влюбленных — праздник, который Сириус презирал еще больше, чем Люциуса Малфоя, с которым ему довелось просидеть долгое время в его кабинете за бутылкой хереса, вспоминая школьные будни Снейпа и Малфоя.

Когда на календаре отлистало до четырнадцатого февраля, Сириус, проснувшись, с отвращением открыл глаза.

Встав и пройдя в ванную, он уже знал, что его будет ждать под дверью гора валентинок, и весь день в Большом зале и на уроках его будут поздравлять и заигрывать.

Раньше Блэк воспользовался бы этим вниманием к собственной персоне и просто перецеловал всех симпатичных дам, строивших ему глазки, но теперь в силу возраста и ранга Снейпа, в теле которого он пребывал, сделать этого не мог, хотя очень хотел.

Вымывшись, Сириус оделся в лучший костюм, который у него остался с Бала, когда он танцевал с Грейнджер — темно-фиолетовый сюртук, черная рубашка и немного расклешенные брюки. Поправив короткую прическу и несколько раз глубоко вздохнув, Сириус отворил дверь, готовый "ворваться в клетку".

Ожидаемо на полу перед дверью лежала стопка валентинок.

— Природный магнетизм, — сказал Сириус и не глядя быстро кинул открытки на тумбочку и пошел в Большой зал.

"Мои природные флюиды даже Снейпа сделали популярным", — подумал Сириус.

— Профессор Снейп! Всё готово, — услышал Сириус голос Флитвика, который только вышел из Большого зала, и обернулся.

— Отправляйте, — приказал Сириус и разволновался.

Флитвик скрылся за поворотом, а сердце Блэка билось около горла, но не от страха или отвращения — он вырастил в теплице редчайшие орхидеи Дракулы, которые при раскрытии бутона благоухали апельсином.

И отправил этот букет Элде.

Сириус знал, что Флитвик доставит букет по адресу, что Элда его получит, и даже указал ей обратный адрес, чтобы в случае чего прислать свой ответ.

Но всё равно он очень волновался и переживал.

За этими мыслями Сириус не заметил, как прошел в Большой зал и обомлел — такой красоты он ещё не видел.

— Вот это да, — вырвалось у Сириуса.

Стены зала украшали легкие серебристые полоски ткани, подхваченные на метр от пола серебряными цепями. Столы и лавки превратились в изящные резные предметы мебели, обитые тканью. Пол под ногами расцвел неяркой зеленью, а везде, где ступала нога, вырывались из земли букеты цветов.

Дойдя до стола преподавателей и отбив около пяти атак поздравляющих его амурчиков, Сириус наклонился к Дамблдору и сказал:

— Потрясающе, Альбус.

— Спасибо за такую оценку, Северус, — удовлетворенно сказал директор.

Сириус сел на свое место и принялся накладывать всю еду, до которой мог дотянуться.

— Всё очень вкусно, — услышал он голос Хагрида. — А что же будет на ужин?

Что будет на ужин, Сириус не знал, да и не удалось ему это узнать — в зал ворвались домовики и на огромном подносе принесли торт к столу преподавателей. Прилетевшие амурчики стали петь песни, называть всех милыми и порхать в свойственной им гадкой навязчивой манере над тортом.

— Это для профессора Снейпа, — сказал наконец-то один особо наглый амур. — От Рыжовой.

С этими словами амур сдёрнул ткань с торта, и все обомлели.

Торт имел форму двух огромных, полных, красивых женских грудей.

Когда сидящие рассмотрели, что за подарок получил Сириус-Снейп, то начался такой хохот и гогот в зале, что даже портреты в кабинете директора заволновались от созданного студентами шума.

Лицо Сириуса пошло красными пятнами.

— Ой, все, ой, ой-е, не могу, — смеялся Дамблдор, держась за животик и вытирая салфеткой слезы в глазах. — Какая... какая... п-прелесть!

В этот момент Сириус очень сильно пожалел, что у него под рукой нет волшебной палочки и что он не может колдовать, потому как его душила такая волна смеха, что если бы он засмеялся в голос, то авторитет у слизеринцев, который немного подрос после наказания Малфоя с дружками, упал бы на новый, неизвестный уровень.

Сириус так корчила злость, что чуть не вывихнул челюсть, но его вовремя спас Дамблдор, который отрезал себе кусок торта с соском на вершине и быстро раздал остатки торта всем желающим.

— Спасибо, — сказал сдавленным голосом Сириус, мечтая только об одном — узнать имя шутника и расквитаться с ним столь же приятным способом.

После такого казуса за завтраком день прошел очень весело и даже задорно. Студенты были навеселе, преподаватели ждали ужин и выпивку, в общем день шел очень хорошо, и даже Гарри Поттер улыбался Гермионе, которая слишком часто бросала томные взгляды в сторону Сириуса-Снейпа.

А вечером, после сытного ужина, Сириуса ждало письмо, принесённое большой серой совой.

"Уважаемый мистер Снейп.

Я поражена тем фактом, что вы так варварски сорвали редчайшие и ценнейшие цветы, коих осталось на планете категорически мало.

Это хулиганство какое-то. Хотя чего я ждала от человека, который пихает женщин и рвет их коробки с цветами.

И всё ж, спасибо.

Элда".

Когда Сириус дочитал, то не понял, радоваться ему или плакать. Потом он перечитал письмо еще раз и понял, что все таки радоваться.

* * *

Воодушевленный ответом Элды, Сириус остаток дней до суда ходил так, словно к его ступням приделали маленькие, но очень сильные крылья, и он этакий мрачный зельевар-пегас, которому все нипочем.

Сириус частью мозга понимал, что он таки забросил удочку на самый верх — ведь Элда была красивой, старше и опытнее. А он... внутри всё тот же шестикурсник, любящий полапать одноклассниц.

Но такое поведение Сириуса не скрылось от глаз окружающих.

Дамблдор постоянно лукаво ему подмигивал, при возможности говорил, как ему радостно, что у Северуса все хорошо, и вообще это лучший день в его жизни.

Гарри Поттер приветливо кивал ему, отвечал улыбкой на улыбку, и Сириус понимал, что мальчишка обладает очень чувственной и доброй душой и в нем нет ни капли засранства Джеймса.

Только Гермиона Грейнджер, которая всё это время ходила как в воду опущенная, старалась не смотреть в сторону Сириуса и вообще не проявляла былую прыть и активность на уроках.

— Итак, кто мне скажет, что я сварил? — довольно потирая руки, спросил у класса Сириус.

Обычно рука Гермионы взлетала вверх еще до момента, как Сириус заканчивал фразу, а тут девочка сидела и смотрела куда-то в одну точку, чуть ниже ее книг на столе.

— Мисс Грейнджер. Что скажете? — обратился к студентке Сириус, игнорируя остальные поднятые для ответа руки.

— В первом котле зелье Старения, во втором — от простатита, в третьем — Греховное варево, более известное как Похлебка Сатаны, — не глядя на Сириуса, ответила Гермиона.

— Отлично! Пять, нет, десять очков Гриффиндору! — весело сказал Сириус, чем вызвал одобрительные смешки у половины класса.

Гермиона никак не прореагировала.

Сириус это заметил и, когда заканчивался урок, попросил её остаться.

— Мисс Грейнджер, что случилось? — когда они остались вдвоем в кабинете, спросил Сириус.

— Ничего.

— Не врите, я же вижу. Вы стали апатичной на уроках.

— Устаю просто.

— Допустим. Почему игнорируете меня и не смотрите даже в мою сторону? Я же вам вроде ничего плохого не делал.

Гермиона промолчала.

— Если я мешаю вам учиться, поговорим с Дамблдором и попробуем как-то решить этот вопрос...

И тут Гермиона подняла полные слёз глаза на Сириуса, так что тот даже опешил.

— Профессор Снейп, как вы можете? Неужто вы не понимаете? — почти плача, стала говорить Гермиона.

— Не понимаю чего? — спросил Сириус.

— Мы с вами танцевали, встречали Рождество, на день Святого Валентина я подарила вам самую большую открытку, а вы...

И тут до Сириуса стала понемногу доходить суть происходящего.

Сириус онемел и не мог выдавить из себя ни слова — он никогда не отвергал любовь девочки, которая была все ещё ребенком.

— Гермиона, я... — начал было Сириус, но та вскочила и выбежала из класса. — Твою ж мать!

* * *

— Встать! Суд идёт!

Все колдуны и волшебницы, находящиеся в странном колодцеобразном помещении, снизу доверху отделанным черным кафелем, встали.

В зал через центральный проход ввели заключенного — Сириуса Блэка.

— Всем садиться! — раздался неприятный холодный голос.

Сириуса в зал заседаний ввели два дементора и тут же покинули помещение, но Сириус-Снейп успел "насладиться" их потрясающей энергетикой.

Сириус-подсудимый уселся на кресло, стоящее в центре колодца, и его руки и ноги тут же опутали цепи.

Сириус-Снейп не мог избавиться от липкого чувства холода и дискомфорта. Само помещение располагало к тому, что бы кутаться, согреваться и быстрее отправиться прочь, в тёплые края.

— Итак, слушание по делу обвиняемого в смерти двенадцати маглов и одного волшебника, Сириуса Блэка объявляется вновь открытым.

Рядом с Сириусом-Снейпом сидел Гарри Поттер, а чуть поодаль — Альбус Дамблдор. Сириус обратил внимание, как директор бесстрастно взирает на всё происходящее, и подумал, что Альбус боится и банально трусит, скрываясь за маской равнодушия.

— Свидетели обвинения за давностью дела, а прошло уже тринадцать лет, не нужны, — начала вести заседание обладательница холодного голоса. — Председатель суда — Амелия Боунс.

Сириус посмотрел на свою взрослую копию — отъевшийся некогда Блэк опять стал похож за месяц с небольшим, проведённый в СИЗО, на скелета.

Мадам Боунс ещё долго что-то говорила, вспоминала детали дела, которые Сириус и так знал. Он навострил уши, когда вызвали первого свидетеля — Ремуса Люпина.

Ремус Люпин, бледный и с виду больной, аккуратно прошел до трибуны и уселся на жесткий стул.

— Ремус Джон Люпин, клянетесь ли вы говорить правду и только правду и ничего кроме правды? — задала вопрос Боунс.

— Клянусь, — ответил Ремус, и вокруг кистей его рук и головы быстро появились и исчезли синие круги наподобие наручников.

— Теперь вы под магической присягой, — сказала Боунс. — И за ее нарушение вы поплатитесь.

Ремус даже ухом не повел.

— Допрос будет вести господин Бжезинский, а затем Корнелиус Фадж задаст свои вопросы.

Бжезинский, одетый в дорогой серый костюм, встал и как ни в чем не бывало прошел в центр комнаты.

— Итак, мистер Люпин, — начал официальным тоном Бжезинский, — смешной вопрос, но этот человек, сидящий перед нами, Сириус Блэк?

— Да.

— Как давно вы знаете Сириуса Блэка?

— С первого курса школы Хогвартс.

— В каких вы состояли отношениях с Сириусом Блэком?

— Мы были друзьями.

— Были или все ещё остаётесь?

— Были, потому что тринадцать лет я не общался с некогда, как мне казалось, лучшим другом.

Сириус-Снейп глянул на Блэка — тот бросил на Ремуса быстрый взгляд, полный боли и отчаяния. Люпин же смотрел жёстко.

— Вы оборотень?


Скачать книгу "Два Блэка" - Pio XIII бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Два Блэка
Внимание