Кочующий Мрак

Яна Саковская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Амрис и Кан-Гиор отправляются в мир, которому грозит климатическая катастрофа. Их миссия – её предотвратить. Также они надеются починить своё взаимодействие в разнополых контурах, поэтому Кан-Гиор выбирает для этой миссии женское тело и женский контур. По расчётам Амриса, у них неплохие шансы и на то, и на другое.Казалось бы: что может пойти не так?Чего Амрис не предвидел – так это того, что в мире, куда они отправились на миссию, он встретит свою жену.И что, кроме климатической катастрофы, им придётся разруливать любовный треугольник.Дворцовые интриги и королевская магия, кармическая климатология планеты и налаживание погоды в доме, выразительные обиды и негасимый свет – в повести "Кочующий Мрак", финале второго тома "Рука об руку".

Книга добавлена:
16-09-2023, 06:30
0
155
51
Кочующий Мрак

Читать книгу "Кочующий Мрак"



Глава 13. Королевская лотерея

Лотерею устроили на третий день Мрака. Я хотела, чтобы она состоялась раньше, но согласилась с тем, что говорили регент и Кир: нужно дать людям время принести листочки со своими именами к чану, который установили в большом зале ксесского дворца.

Люди шли неохотно. Ксесс привык к отсутствию магии и к безнадёжности Мрака. Приходили в основном старики, которые, конечно же, не застали магическую королевскую династию, но в детстве слышали рассказы о ней и о королевских чудесах. Старики приводили свои семейства и хотели видеть королеву. Когда мне сообщили об этом, я решила пять часов в день проводить в зале с чаном, чтобы меня могли видеть.

Меня глубоко тронули эти старики. Они кидали в чан горсть листочков, за всё семейство, и смотрели мне в глаза острым испытующим взглядом. Удивительно: они прожили долгую жизнь, они родили и воспитали детей и внуков, но сейчас они вдруг решили довериться сказке, которую они слышали в детстве. Как сильна оказалась внутри них эта сказка!

«Ну, покажи, на что ты способна», «Мне нечего терять, а семью свою я хочу защитить», «Я так устал от жизни в Ксессе под Мраком, что, если это может защитить от разрушения, я готов попробовать», «А вдруг ты – действительно чудо?» – говорили их взгляды.

Я выдерживала их все. Я способна на большее, чем вы можете представить. Я могу защитить вас от Мрака. Я – действительно чудо.

Немногочисленные люди помоложе шли из любопытства, посмотреть на меня. Останавливались у дверей, не подходя к чану, и смотрели на меня. Я сидела неподвижно, как статуя, давая себя рассмотреть. Они тихо уходили, но после, когда меня не было в зале, приходили вновь, в этот раз с листочками.

В последний день желающих участвовать в лотерее пришло больше всего, однако чан был заполнен не более, чем на четверть. В Альдагоре он обычно бывает полон, хотя население двух королевств сравнимо. Мне кажется, в Альдагоре даже чуть меньше людей. Ну что же. Никто не говорил, что в Ксессе меня сразу будут обожать.

Для этого потребуется время.

Собираясь на лотерею, я чувствую, как по моим жилам хлещет магия: для лотереи её нужно максимальное количество. И я чувствую, как мало её потом останется. Максимальное количество магии у королевы – в первые дни Мрака, включая лотерею, а потом – остаётся лишь базовый уровень, чтобы можно было держать защиту от Мрака, а на большие чудеса сил уже нет. Я слышала это из рассказов старой королевы, а теперь чувствую так ясно, как если бы я бежала и знала, что вот ещё сто шагов смогу пробежать, а потом выдохнусь.

Но пока я бегу, и пока все чудеса – в моих руках.

Со времени совета у регента я не видела ни регента, ни Кира Альгеса, ни членов совета по Мраку. Насколько я понимаю, они были заняты обсуждением поездки в Альдагор. И, скорее всего, хотели бы поскорее уехать от меня подальше.

Однажды пришёл Лерек. Зал был пуст, и он приблизился ко мне в странной манере: он шёл, ступая ровно по одной из линий паркета, не поднимая глаз. Замер напротив меня – я расположила свой куб посередине одной из длинных сторон зала – не смотря мне в лицо. Стоял так некоторое время.

– Ваше величество король Лерек, – тихо обратилась к нему я.

Он вздрогнул, покраснел и поднял на меня радостный взгляд.

Забери меня Мрак, какое же это светлое дитя.

Забери меня Мрак, мне так жаль, что ему придётся пережить то, что я увидела в его судьбе.

– Ваше величество королева Мрака, – лучисто улыбнулся он. – Я пришёл ровно по этому поводу. Я хотел узнать, как вас зовут.

– Хм, – взяла паузу я, промаргивая изумление. – У меня было девичье имя, но после вступления на престол королева обычно меняет имя.

– Вы уже выбрали, каким будет ваше королевское имя? – с искренним интересом спросил он.

И да, и нет. Действительно, со старой королевой мы выбирали имя, но оно испарилось из моей памяти, когда я вспомнила, что моё настоящее имя – Рэй-Йи. Я колебалась, стоит ли мне использовать своё настоящее имя в воплощении, потому что я могу сделаться лёгкой мишенью, если кто-то – скажем, Орден Мрака – будет использовать моё имя в заклинаниях против меня. Однако я спросила у кольца Амриса, и кольцо молчало.

– Я буду называться именем… Рэй. Королева Рэй.

– Королева Рэй, – улыбнулся Лерек. Переступил с ноги на ногу. Помял ладони перед собой. Опомнился и спрятал руки в карманы. Вытащил из карманов и завёл за спину.

– Вы хотите поговорить о чём-то ещё? – попыталась помочь ему я.

Юноша зарделся.

– Я хотел спросить… для того, чтобы я стал королём, нам нужно будет… заключить брачный союз? – для меня не было загадкой, какой намёк он пытается сделать своим отчаянным взглядом.

– Да, ваше величество, – спокойным голосом ответила я. И тут же не удержалась. – Вы хотите продолжить обсуждение деталей здесь, в общем зале?

Юноша Лерек стал пунцовым до кончиков ушей, вытащил руки из-за спины и вытянулся стрункой.

– Нет, – выдавил он. Прокашлялся. – Но я хотел бы…

Он несколько раз сжал и разжал кулаки. Сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.

– Я хотел бы, чтобы в нашем союзе была любовь. Я узнать вас, королева Рэй, и узнать, что я могу сделать, чтобы вы были счастливы в союзе со мной. Я… я хочу сделать вам подарок. Какой подарок порадует вас? Пожалуйста, подскажите.

Я слышала однажды – забери меня Мрак, кажется, давным-давно Кан-Гиор рассказал это Амрису, а Амрис рассказал мне, – что в каждом керамическом сосуде есть особенная точка: стоит легко и точно ткнуть по ней иглой или тонкой палочкой, когда сосуд наполнен водой, и сосуд рассыплется. Я не знаю, правда ли это, или байка. Но от слов Лерека мне казалось, что моё сердце сплошь состоит из таких точек.

– Гребень, – наконец ответила я. – У меня густые и кудрявые волосы, и мне нравятся прочные гребни с большим расстоянием между зубцами. Такой гребень меня порадует.

Лерек тепло улыбнулся.

– Спасибо, королева Рэй. Я найду для вас самый красивый и прочный гребень.

И ушёл.

Приходила совершенно растерянная, раскрасневшаяся Гина Альвара.

Как и молодой король, она дошла до середины зала, примерно до моего уровня, и замерла, как будто забыв, зачем пришла.

– Гина Альвара, не ко мне ли вы пришли по какому-то вопросу? – окликнула я её, улыбаясь краешками губ.

Гина вздрогнула и оглянулась. Увидела меня и отступила на пару шагов.

– Ой, ваше величество! – она сумбурно поклонилась. – Простите, пожалуйста, что помешала. Я не знаю, почему меня сюда ноги привели.

– Вы ничему не помешали, Гина, – развела я руками, указывая на пустой зал. – Как видите, никого, и я сижу и скучаю. Расскажите, что у вас случилось. Может быть, я смогу помочь.

Вы же ко мне шли, – мысленно добавила я. Гина вздохнула.

– Кир Альгес, – сказала она, уронив плечи.

Кто бы сомневался.

– Что он натворил? – сдерживая в голосе улыбку, спросила я. Гина опять вздохнула. Замялась. Но всё же сказала:

– Он сказал: «Ваша одежда никуда не годится, если вы хотите остаться при королеве. Возьмите из тех денег, которые находятся у вас, сколько надо, и закажите у приличного портного приличное альдагорское платье. Лучше два. Или пять», – Гина помолчала. – Я действительно так отвратительно выгляжу, ваше величество? Вы можете честно мне сказать?

Она подняла на меня глаза, полные боли и подступающих слёз.

– Ну что вы, Гина, – тут же улыбнулась я. – Вы не выглядите отвратительно, о нет. Мой честный ответ – действительно, ваше платье, причёска и макияж соответствуют моде, которая была в Альдагоре около двадцати лет назад, в последние годы моей предшественницы, поэтому можно сказать, что вы одеты несколько старомодно. Однако вы ведёте себя так учтиво и демонстрируете такое глубокое знание церемоний, что я искренне любуюсь вами и забываю, во что вы одеты.

– Ах, вот, в чём дело, – с видимым облегчением вздохнула Гина Альвара и улыбнулась. – Я подозревала о чём-то подобном, но мне не с кем было посоветоваться. И, честно говоря, я не очень слежу за модой…

Какая же она хорошая.

– Я думаю, Гина, что вы можете посоветоваться с моей служанкой Микой и другими девушками. Я думаю, что у них найдутся свободные платья, которые они смогут вам предложить.

– Благодарю вас, ваше величество, – Гина исполнила благодарственный поклон. Как же приятно видеть человека, чтящего полный ритуал! Полный ритуал также уже вышел из моды, а зря, зря! Может быть, стоит ввести на него моду обратно.

– Однако… – я пустила в свой тон заговорщицкую нотку, не удержалась. – Задумывались ли вы над смыслом его слов, столь вас смутивших?

Гина выпрямилась и подняла брови.

– Боюсь, что нет, ваше величество, – задумчиво сказала она. – Действительно, если подумать – так странно, что не одна из ваших девушек по вашему указанию пришла ко мне с деликатным разговором, а Кир Альгес, глава дворцовых закупок, вдруг говорит в лицо по поводу платьев! Так странно!

– А вы помните, как он обратился к вам, когда вы только встретились в моей комнате? – улыбнулась я. Гина покачала головой.

– Простите, ваше величество, я была тогда ещё немного не в себе и не помню деталей.

– Первым словом, которое он сказал в ваш адрес, было слово «красотуля», – у Гины расширились глаза. – Я думаю, что вы нравитесь ему, Гина. Я так понимаю, что он считает те деньги, которые лежат у вас, своими, и, видя, что вы хотите красиво одеться, хочет поухаживать за вами. Например, купить для вас красивую одежду. А вслух он выражает это в своей неповторимой манере.

Гина в изумлении прикрыла ладонями рот. Потом опустила руки. Потом хихикнула – забери меня Мрак, Гина Альвара умеет хихикать! – и опять прикрыла ладонями рот. Дотронулась до причёски. Опять опустила руки и сжала ладони в кулаки. Я наблюдала за ней, широко улыбаясь.

– О, – её взгляд опять стал озабоченным. – Но как же мне поступить?

Я улыбнулась.

– Ну, здесь легко. Если вы хотите принять ухаживания от Кира Альгеса – забери меня Мрак, ухаживания от Кира Альгеса! – я думаю, что вам стоит взять деньги и купить несколько платьев, украшений и туфель, в которых вы будете чувствовать себя очень красивой. И с удовольствием их носить. И намекнуть Киру, что вы приняли его подарок и ваш наряд куплен на его деньги. Ну, или деньги, которые он считает своими, хотя тут можно дискутировать, чьи это деньги. Мне больше всего нравится версия, в которой они – ваши. Я думаю, что вы сможете ими хорошо распорядиться. Если же вы не хотите принимать ухаживания от Кира, я думаю, что вы можете сказать ему что-то в духе «простите, Кир, я не могу тратить деньги, которые не принадлежат мне». Он поймёт намёк. Может быть, расстроится и как-нибудь язвительно ответит, но не рассыплется. Так что будьте честны с собой и действуйте так, как подсказывает вам сердце.

– Благодарю вас, ваше величество, – Гина совершила ещё один элегантный благодарственный поклон. Настоящее сокровище двора – Гина Альвара. – Я хорошо подумаю над вашими словами и послушаю своё сердце.

Совершив ещё один поклон, подходящий завершению беседы, она ушла.

А я видела ещё некоторое время в тишине зала и размышляла: если бы Амрис не вошёл в тело Кира, а Кан-Гиор – в тело Гины Альвары, обратили бы эти двое внимание друг на друга? Насколько настоящим можно назвать то, что между ними сейчас происходит? Ведь, чует моё сердце, Гина примет ухаживания Кира: она держала его голову на коленях, когда он потерял сознание во время общего транса, он ей нравится.


Скачать книгу "Кочующий Мрак" - Яна Саковская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Кочующий Мрак
Внимание