Черные начала. Том 10

Кирико Кири
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вот они, легендарные края, о которых рассказывают в сказках. Земли, где скрывается империя Пьениан, о которой ходит так много мифов. Место, где обитают люди, подобные богам. Цель уже так близка, что кажется протяни руку и сможешь её коснуться. Теперь остаётся дело за малым — стать ещё сильнее там, где сильнейшие способны обрушить небеса, а конкуренция за силу заставляет сражаться не на жизнь, а на смерть, и выступить против величайшей империи этого мира, что наводит страх на своих врагов. Действительно, осталось дело за малым…

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:32
0
58
69
Черные начала. Том 10

Читать книгу "Черные начала. Том 10"



— Если на них нет защиты, то да, — кивнула она. — И если они слабее тебя, естественно.

Я как представил, что мог со мной сделать Вьисендо тогда, в секте Восхода, становилось как-то жутко. Но, как говорится, понты до хорошего не доводят. Но вообще, чем выше поднимаюсь, тем больше интересных способов для убийства себе подобных открывается вплоть до того, что я могу их в узел сворачивать.

— Ладно… Бао! Бао, вылезай, мы закончили!

Через несколько минут скунс вразвалочку вылез из ближайших кустов и неспеша затрусил ко мне.

— Мог бы и помочь, стрельнуть в них своей дрянью, например.

Тот лишь фыркнул на моё предложение. А вообще я знаю, что он мог пользоваться этой хренью, которой скунсы стреляют во врагов. Он так в Зу-Зу прыснул, когда тот пытался прикусить его за бочок. Бедняга ещё полдня потом выл и тёрся мордой обо всё подряд, пришлось даже промывать его мордочку.

Но мне нужно было больше разбойников, значительно больше. Мне надо было оттачивать на ком-то свои навыки, и что могло быть лучше старого доброго метода обучения на слабых противниках? Всё же реальный бой лучше, чем понарошку, даже с такими лошками, да и мир сделаю почище.

Но это не значило, что мы прямо-таки сильно задерживались или медленно двигались. Была возможность — тренировались, но специально приключений на жопу не искали.

А тем временем леса уступили место рисовым полям и пшенице. Сначала понемногу, но всё больше и больше поля отвоёвывали вокруг нас территории у дикого леса, пока вокруг не осталось ничего, кроме бескрайних полей, по большей части засеянных всё же рисом.

Куда ни бросишь взгляд, повсюду эти разделённые между собой прямоугольные озёра, поросшие мелкой травой до самого горизонта. Только удивляться остаётся, как людям хватает сил их всех обработать.

Мы проходили или пролетали над целыми деревнями, жители которых иной раз сплошной цепью шли, обрабатывая поля. Некоторые смотрели на нас с интересом, некоторые старались сделать вид, что и вовсе не замечают нас, когда мы проезжали на Зу-Зу. И эта картина сохранялась до самого города, который ознаменовали ещё издали огромные стены.

И при взгляде на размеры города становилось не удивительно, откуда здесь столько полей. Иначе просто не прокормишь всех.

Столица региона внушала уважение. Чего стоили стены красного цвета высотой с пятнадцатиэтажный дом, и это без учёта башен, так как там все двадцать будут. Даже столица Ёхендхая казалась по сравнению с этаким городком теперь уже и не такой великой. И, глядя на него, у меня теплилась надежда, что мы всё же найдём здесь ответы на свои вопросы.

Правда, даже попасть туда было проблемой.

— Это пони, — указал я на Зу-Зу.

— Он не похож на пони, — нахмурился стражник. — Он похож на огромного енота.

— Вы хоть раз видели енота таких размеров?

— Нет.

— И я нет! Говорю, это пони. Североатлантический челябинский пони! Они там все такие странные.

— У него копыт даже нет, — посмотрел другой на его лапки.

— Стёрлись.

— До когтей? — прищурился он.

— Да, это же североатлантический челябинский пони! Они все такие суровые.

— Он больше похож на зверя.

— Так это и есть зверь. Да ладно, неужели вы не можете отличить долбанного пони от енота?! — воскликнул я. — Давайте, сколько там с меня, заплачу сразу и пойду заниматься своими делами. Я здесь вообще проездом, к алхимикам местным решил заскочить, не более, так что вы меня долго терпеть не будете.

Я даже поднял свой уровень до восьмого, чтобы солиднее выглядеть и больше внушать доверия, что я не какой-то смерд или бандит с большой дороги.

Стражники мучались, мучались, но тем не менее впустили меня, взяв плату. Даже подкупать не пришлось, но я бы, скорее всего, и не рискнул, так как они выглядели уж слишком честными. В крайнем случае я бы оставил Зу-Зу снаружи, скрипя сердцем.

Город внутри не сильно, кстати говоря, отличался от Ёхендхайской столицы. Да, его масштабы были больше, но улицы и дома, по сути, всё те же. И я бы сказал даже больше — в Ёхендхае и том же Дасенлине города были со своеобразной изюминкой и китайским колоритом. Вспомнить город из пагод или тот город, где я в первый раз оказался — такие уютные невысокие домики из дерева и камня.

А здесь… Ну да, большой город, такой яркий, живой и красочный, но уже как… не знаю… без души, что ли. Будто просто натыкали домов, почти одинаковых, без какой-либо изюминки.

Конечно, я сюда не архитектурой пришёл любоваться, но хотелось бы всё же чего-то типа «вау».

Едва мы попали в город, дальше всё уже пошло по отработанной. Надо было найти того, кто мог бы рассказать о городе и сектах, которые можно здесь встретить. А ещё об алхимии. И ничего лучше для этого не подходило сейчас, чем магазинчик какого-нибудь алхимика. Благо в таком городе с этим вопросов совсем не возникало.

Магазин нашёлся довольно быстро, и не где-то, а на центральных улицах. Большой, он выглядел как маленький дворец, явно фирменный, если верить табличке над входом, где можно было отовариться любому, кто имел…

— Выше уровня Мастера Вечных, — остановил меня охранник. Богато одетый, в ханьфу хорошего покроя, я его принял сначала за обычного покупателя, что стоял у входа.

Он окинул взглядом меня, мою одежду и Зу-Зу с Бао.

— У меня уже есть же восьмой уровень, — нахмурился я.

— Вы должны подтвердить свою платёжеспособность, — без брезгливости, но и без всякого раболепия произнёс он.

— Сколько?

— Десять тысяч.

— Десять тысяч чего? — немного охренел я.

— Духовных кристаллов.

Грабёж среди дня…

Я переглянулся с Бао, и тот кивнул.

Вообще, для того чтобы узнать информацию, это было слишком дорого, однако я практически сразу уловил мысль Бао — возможно, здесь сразу можно купить антидот, и тогда нам не придётся топать к чёрту на куличики. Всё же куда проще сразу проверить такой вариант, а потом уже тратить время и искать выход из ситуации.

— Грабёж… — буркнул я и начал пересыпать энергетические кристаллы ему в сумку…

Когда он меня остановил.

— Прошу прощения, господин, — уже и господин, — но, быть может, вам подсказать расценки духовных кристаллов, что у вас есть?

Его голос сразу стал мягким, очень вежливым и учтивым, будто и не было разговора секунды назад. Видимо, увидел количество денег и сразу понял, что перед ним не простой хрен, а очень богатый хрен. Но остановил он меня по другой причине.

— Ваш один кристалл такой пробы будет стоить двадцать пять обычных духовных кристаллов.

— Ой… а я уже и забыл про это, — отмахнулся я. — Так, сколько ещё там надо?

— Теперь мы вам должны, господин, — он высыпал с сотню штук обратно мне в сумку, после чего, поклонившись, открыл передо мной дверь, произнеся. — Добро пожаловать в лавку секты Великого Свершения, и желаю вам хороших покупок.

— Благодарю вас, — кивнул я.

— Только… с животными нельзя, господин, — извиняющееся произнёс он.

— А, точно, прошу прощения. Бао, в сумку! — открыл я бездонную сумку, позволив ему туда запрыгнуть. — Так лучше?

— Да, прошу вас, господин, проходите.

Внутри было… богато… Вдоль всех стен шли полки из красного дерева от пола до самого потолка, заставленные всевозможными коробочками для пилюль и скляночками для микстур. Это не говоря о столах, которые тоже были щедро заставлены всякими коробочками и склянками. От одного взгляда на них кружилась голова, и возникал вопрос: неужели это всё для чего-то нужно? Как по мне, дальше пилюль лечения и пилюль для подъёма по ступеням ничего и не требовалось, а тут… пилюля чистой воды?

— Добро пожаловать в магазин величайшей секты империи Пьениан Великого Свершения. Выбираете для своей девушки? — раздался женский голос, заставив меня обернуться.

Передо мной стояла миловидная девушка, как я понял, консультант, который помогал людям найти именно то, что им нужно.

— Да я просто… это…

— Эта пилюля чистой воды сварена одним из учеников приближённых самого главы, и мы можем ручаться за её качество.

— А что она делает?

— Она освежит красоту любой девушки или женщины, что примет её. Видите этот штамп чёрный на пилюле?

— Да, — разглядел я какой-то непонятный знак.

— Это знак мастера, которые создавал её. Гарант качества, что это не жалкая подделка или какая-то обычная пилюля, которую продают на улице.

— Ясно… — я окинул взглядом всё, что здесь было. — Но я ищу сейчас немного другое, если честно.

— Вам нужны ингредиенты? Или рецепты? Или, быть может, книги?

Блин, столько всего напредлагала, что аж глаза разбегаются. Вон, даже Бао выглянул краем носа из сумки. Но, наверное, надо начать с самого главного.

— Дело в том, что мы… я ищу одну микстуру…


Скачать книгу "Черные начала. Том 10" - Кирико Кири бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Черные начала. Том 10
Внимание