Слабая герцогиня. 10 способов унизить невесту
— Можно уже прекращать этот фарс, Эммилина. Ты прекрасно знаешь, что я вижу твою лживую натуру насквозь, — ухмыляется, видя мою растерянность. — Добро пожаловать во Фрэй Дау, дорогая невеста, я сделаю всё, чтобы превратить твою жизнь здесь в ад.
У меня есть власть и враги. У моего жениха — любовница и план, как от меня избавиться.
Меня презирают и боятся. Его уважают и обожают.
Только вот… никто не знает, что в теле герцогини теперь Я!
Именно мне предстоит отдуваться за прошлое хозяйки этого тела. И я ещё посмотрю, нужен ли мне такой "жених"…
![Слабая герцогиня. 10 способов унизить невесту](/uploads/covers/2023-12-01/slabaya-gercoginya-10-sposobov-unizit-nevestu-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Виктория Вера
- Жанр: Попаданцы / Исторические любовные романы
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Слабая герцогиня. 10 способов унизить невесту"
* * *
Ещё выходя из неприметной комнатки возле парадной бальной залы, заставляю себя распрямить плечи и держать голову выше. Не хочу, чтобы случайные свидетели видели меня подавленной.
Располагаюсь на мягком просторном сидении и тепло благодарю дио Зейн-Малика. Кучер трогает, и я с наслаждением откидываю голову на спинку диванчика.
Как хорошо, что у графа такая удобная и просторная карета. Было бы совсем отлично, если бы и его самого внутри не оказалось. Прикрываю глаза и представляю, что еду одна.
— Мне жаль…
Отвечать не хочется, хочется сделать вид, что меня здесь нет. Но кожей ощущаю его пристальный взгляд.
— Не стоит, граф. Нас всё равно никто не слышит, — отнимать голову от мягкой спинки сидения тоже не хочется. Я и не отнимаю, даже глазки оставляю закрытыми.
— Ты слышишь. Да неужели! С каких пор его это заботит? И с чего это, вдруг, мы перешли на "ты"? Не вижу смысла в пустой болтовне, поэтому решаю игнорировать странное замечание. — Почему ты сказала, что оступилась? — его голос звучит устало и задумчиво. — Это не ваше дело… граф. В карете повисает тишина, которой я радуюсь.
— Зачем отправила ко мне Зейн-Малика, если действительно плохо себя чувствовала?
— Мы уже обсуждали это, помните? Неужели так сложно принять, что мир не крутится вокруг вас? Мне всё равно, с кем вы общаетесь и с кем танцуете.
— Лгунья… — тихо и неуверенно.
Если бы мои глаза были открыты, то я непременно бы их закатила.
— Вы это уже говорили и до сих пор должны мне извинение. Впрочем, можете оставить извинение себе. Оно меня тоже не интересует.
— И снова ложь… — пауза, и почти шёпотом: — иначе бы ничего этого не было…
Делаю над собой усилие и отрываю голову от мягкой спинки сидения, чтобы таки посмотреть ему в глаза, но наблюдаю лишь его до безобразия безупречный профиль:
— Объясните, граф, чего вы добиваетесь?
— Чтобы ты сказала Его Величеству, что отказываешься от помолвки.
— Хорошо.
— Что? — он разворачивается ко мне всем телом и смотрит так, словно не доверяет ни своим глазам, ни своему слуху.
— Я скажу Его Величеству, что отказываюсь от помолвки, — смотрю в глаза и медленно произношу каждое слово, чтобы у него не возникло подозрений в слуховых галлюцинациях. — Это всё?
— Всё…
Его “всё” звучит совсем неуверенно. Поэтому я не тешу себя надеждой, что он успокоится и даст спокойно дожить в имении отведённый Его Величеством строк. Но я рассчитываю хотя бы на передышку. Мне всего-то осталось несколько дней.