Гильдия Злодеев. Том 1

Дмитрий Ра
75
7.5
(4 голоса)
3 1

Аннотация: Я — коллекционер. И собираю отнюдь не марки…Но я потерял всё! Коллекцию, тело, свой мир!Очнулся в каком-то Анклаве. У меня есть 20 медяков, я бастард, вычеркнутый из Родовой Книги, а бандиты хотят обменять меня на мешок картошки.Череп радостно восклицает:- Поздравляю, мастер! Начнёте всё сначала! Кстати, с вас десять лет жизни! И только не смотрите в зеркало, оно… Ну, я предупредил…Бояръ-Аниме

Книга добавлена:
30-12-2022, 10:22
0
737
64
Гильдия Злодеев. Том 1

Читать книгу "Гильдия Злодеев. Том 1"



— Угу... Я... сразу поняла, откуда оно, господин.

Вздергиваю бровь:

— Неужели?

— Угу. Я видела это ожерелье на жене одного купца. Они гостили на той неделе в Стреломёте...

Вот это поворот. Знал я, что побрякушка видная, но чтобы настолько... По-другому смотрю на Лию:

— То есть ты знала, что ожерелье либо краденое, либо его сняли с трупа, но все равно приняла его с благодарностью?

— Угу...

В тихом омуте черти водятся.

— И тебя не смутило, что это я мог снять его с тела купчихи?

Лия опускает голову:

— Я... — запинается. — Знаете, господин Римус. Этот купец и его жена... Когда они гостили у нас, то предложили мне... пойти с ними в их комнату. И сделать кое-что. Всего лишь за золотую монету. Хорошие люди таких вещей не предлагают.

О чем она? О групповушке? Не уверен, что такие вещи можно приписать к плохим вещам. Я не ханжа и спокойно отношусь к умеренным извращениям других — лишь бы не пропагандировали. Это и доношу Лии:

— Не думаю, что это говорит о том, что они были плохими людьми, Лия. Они же тебя не принуждали.

— Вы просто не знаете... что они предложили. Мне неловко об этом говорить, господин Римус. Простите...

Ок-е-е-ей, пусть это останется загадкой. Может и правда там какая-то дичь. Не уверен, что хочу знать подробности.

Рассматриваю Лию. Мне кажется, или она пользуется какой-то косметикой? Не знаю, как с этим было в моем средневековье, но я уже понял, что мне чертовски повезло, что не все тут с гнилыми зубами и пропитой мордой.

— Лия, ты... красишь глаза?

Черная обводка вокруг ее глазах расплылась из-за слез, а на щеках что-то, похожее на пудру. Она стесняется своих веснушек и пытается их скрыть. Насколько я помню, раньше подобием косметики пользовались только состоятельные люди.

— А, что? Да... немного... вам не нравится?

Улыбаюсь:

— Нравится. Как думаешь, если меня немного подкрасить...

В глаза Лии вижу искреннюю озабоченность:

— В... вас? Но, господин Римус, вы же мужчина.

— Я не о том. Ты же заметила, что я изменила? Какие перемены ты во мне подметила?

Совсем засмущал бедолагу:

— Ну... вы стали... у-и-и-и...

— Тоньше?

— Угу...

— И тебя не удивляет, почему я похудел так быстро?

Кивает.

Продолжаю:

— Скажем так, я знаю, как быстро прийти в форму, и хочу этим воспользоваться. И, похоже, я придумал, чем тебя занять. Раз уж мы думаем, брать тебя с собой или нет.

Глаза Лии загораются:

— Я сделаю, все что скажете, господин Римус.

— Вот и замечательно. Твоя задача будет изменить меня. Сделать другим человеком.

Хлопает глазами. Приходится объяснять:

— Я не хочу быть бастардом и изгнанником из влиятельного дома Галленов, Лия. В моем деле это только помешает. Поэтому я постараюсь худеть так, чтобы этого не замечали. А потом выйду в свет другим человеком. Возможно, придется перекрасить волосы и немного загримироваться. Без фанатизма, но так, чтобы родной отец не узнал, даже столкнувшись со мной лбами. Как думаешь, это возможно?

Лия какое-то время изучает меня взглядом:

— Я думаю... да...Если вы...

— Уменьшусь, ага. Сможем перекрасить мне волосы? Например, в бе...

— Чёрный!

— Ну, можно и чёрный. Белый слишком заметен.

— Да, я смогу это сделать, господин Римус. Если вы... быстро скинете вес, то вас никто не узнает. Сколько вам потребуется времени? Полгода или...

— Месяц. Может, меньше.

Опять хлопает глазами:

— Месяц? Разве так можно?

Пожимаю плечами:

— Почему нет. Я умею делать невозможное.

— Ух... А имя вы тоже хотите изменить?

— Разумеется. Какой смысл менять внешность, если я останусь Римусом Галленом. Если хочешь, можешь сама мне его придумать. Мне непринципиально.

— Правда? Можно?

— Конечно, — задорно подмигиваю. — Эта авантюра будет нашим с тобой секретом, — становлюсь серьезным: — Это же понятно?

Лия поджимает плечи:

— Я всё понимаю, господин Римус. Нема, как рыба. Придумаем вам имя прямо сейчас? Можно?

— Давай.

— Дайте-ка подумать... Страшный мститель?

Чуть не давлюсь овощами:

— Лия, нет. Это ужасно...

— Почему? — искренне удивляется девушка. — Очень зловеще и загадочно.

А, понятно. Марвеловские фильмы она не смотрела.

— Во-первых, мне нужно имя, а не прозвище. Во-вторых, мне не нужно загадочное и зловещее имя. Этим я только привлеку к себе внимание.

— А... можно же придумать и имя, и прозвище? Можно же, да?

Что-то я уже начинаю сомневаться в этой затее. Вздыхаю:

— Можно. Вперед.

— Спасибо! — веселеет Лия. — Ух, сначала прозвище. Красный кот?

— Что? Почему красный? Зачем кот?

— Нельзя?

— Нет.

— Чёрный пёс?

Ох ты ж... Какая оригинальная.

— Повелитель щекотки?

— Ни за что.

— Мучитель бандитов?

— Лия, блин!

— Блин? Испечь вам блинов, господин?

— Нет, не надо. Придумай что-нибудь из одного слова. Не знаю, «тень» там или «меняла».

Какое-то время думаем.

— Я придумала, господин! Вам правда понравится!

— Что-то я не уверен.

Лия хихикает...


Скачать книгу "Гильдия Злодеев. Том 1" - Дмитрий Ра бесплатно


75
7.5
Оцени книгу:
3 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Гильдия Злодеев. Том 1
Внимание