Наследники

Андрей Гудков
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Со времен революции прошло почти сто лет, но в Райхенской республике опять неспокойно. Гремят взрывы, убивают видных политиков, на улицах в полицейских летят камни и бутылки с зажигательной смесью. Лживые политики и продажные чиновники, думая лишь о своей выгоде, ведут государство на край пропасти. Вновь непонятные враги оплетают всё паутиной заговоров. Да и старые враги не спят, а ждут удобного момента, чтобы подтолкнуть ослабшую страну.

Книга добавлена:
20-11-2022, 09:39
0
214
50
Наследники

Читать книгу "Наследники"



Глава 1

Когда в твой законный выходной тебя будят звонком рано утром, хорошего мало. Ещё хуже, когда при этом вызывают на службу.

— Да, скоро буду, — буркнул я в телефон и бросил взгляд на настенные часы.

Семь часов. Замечательно… выспался, отдохнул…

На службу я пошёл пешком, время позволяло. В Академгородке было тихо. Большинство студентов и преподавателей ещё не вернулось с каникул, а обслуживающий персонал догуливал отпуска. Я любил это время. Была какая-то особенная прелесть в пустых и чистых улицах, закрытых кафе и в тишине, нарушаемой лишь птицами и ветром.

За скромной вывеской «Испытательный полигон № 16» и трёхметровым забором с колючей проволокой скрывалась база одного из самых засекреченных подразделений армии Райхенской республики — отряд особого назначения «Тень». Всё вокруг просматривалось камерами видеонаблюдения, и личность любого проходящего человека тут же определяли. Меня, разумеется, тоже сразу заметили, рассмотрели во всех ракурсах и опознали, но на проходной всё равно пришлось показывать пропуск. Армия.

Внутри ничего особенного не было. Обычное казённое здание с типовым казарменно-офицерским оформлением. Раз в уставе прописано, какой длины занавески должны висеть на окнах, значит, во всех казармах и штабах они будут строго нужного размера. Хоть линейки по ним сверяй. Кабинеты тоже были самыми обычными. Необычными были только люди, которые в них сидели.

— Сэр, старший лейтенант Раэл по вашему приказанию прибыл!

— Вольно, Раэл. — Полковник Марк Клайвиц кивнул мне. — Садись.

За столом сидела симпатичная, подтянутая девушка в тёмно-зелёной форме с погонами младшего лейтенанта. Весёлая, курносая, зеленоглазая и с седой прядью в чёрных как смоль волосах.

— Вы знакомы?

Я пригляделся к ней. Мы встречались, но вспомнить имя вот так сходу… хотя… эти очаровательные ямочки, когда она улыбается…

— Юлия Сирайа. Некромант из семьи Сирайа, — сказал я.

— Вы меня помните? — удивлённо вскинув брови, спросила Юлия.

— Сложно забыть столь милую девушку.

— Потом будешь перед ней хвост распускать, — одёрнул меня Марк Клайвиц. — К делу. Юлия Сирайа получила предложение о переводе в наш отряд. Что скажешь?

Я по-новому взглянул на Юлию. На вид крепкая и гибкая, движения плавные, жесты аккуратные. Вроде и улыбчивая, даже хохотушка, но глаза холодные, а взгляд цепкий.

— Снайпер.

— Верно, — кивнул Марк Клайвиц. — Но, как ты понимаешь, нас интересуют не только её меткость и хладнокровие. И самое главное — есть предложение сделать из вас боевую пару.

— Она в курсе? — спросил я.

— Нет. Вот как раз сейчас и объясним всё.

— В курсе чего? — спокойно спросила Юлия.

— То, что я вам сейчас скажу, должно остаться в пределах этой комнаты. Вне зависимости от вашего решения, скажи вы хоть слово о том, что услышите, и я вам обеспечу службу в самой безнадёжной дыре без шансов оттуда выбраться. Ясно?

— Так точно, — не меняясь в лице, ответила Юлия.

Молодец. Напора не боится.

— Если ваш командир прикажет вам во время операции по захвату террористов убить террориста, вы выполните приказ?

— Да.

— Если вам прикажут расстрелять пленного, вы выполните приказ?

— Нет.

— Если вам прикажут допросить тело убитого человека, вы выполните приказ?

— Да.

— Если вам прикажут убить политика чужой страны, угрожающего нашей стране, вы выполните приказ?

— Да.

— Если вам прикажут убить политика нашей страны, угрожающего интересам и безопасности государства, вы выполните приказ?

Сузив глаза, Юлия улыбнулась и бросила на меня мимолётный взгляд.

— Я поняла, чем занимается отряд.

— Отвечайте на вопрос, младший лейтенант.

— Нет. — Сделав паузу, Юлия добавила: — Пока мне не предоставят убедительных причин для такого приказа.

Марк Клайвиц достал из стола пистолет, извлёк из него магазин, чтобы показать наличие патронов, и, вставив его обратно, передёрнул затвор, целясь прямо в переносицу Юлии.

— Это достаточно убедительная причина?

— Нет, — хладнокровно ответила Юлия. — Пугать некроманта смертью — пустая затея.

— Правильный ответ, — Марк Клайвиц разрядил пистолет и положил его в стол. — Ну что ж, тогда слушайте. Но сначала ответьте: вам нравится ситуация в стране?

— Что именно вы имеете в виду?

— Коррупция, политики, которые без конца дерутся за власть, военные, которые решили, что вправе вмешиваться во внутренние дела страны, разгул преступности и наркоторговля, теракты, проблемы в наших бывших провинциях и то, что о нас натурально ноги вытирают — вам все это нравится?

— Нет, но что вы предлагаете?

— Мы не можем решить большинство проблем в нашей стране, потому что это не наша сфера деятельности. Мы не можем справиться с наркоманией и коррупцией, а также помешать популистам побеждать на выборах. Но иногда, в исключительных случаях, мы можем проводить точечные хирургические операции. Устранять некоторых людей до того, как они начнут угрожать нашему государству.

— Например, как это было с Рэлом Асхаем, — объяснил я. — У этого подонка хватало связей наверху, поэтому любые дела против него раз за разом разваливались и полиция ничего не могла сделать. А вот после его убийства заговорили свидетели, всплыли новые факты и в прокуратуре погоны посыпались, как листья осенью.

— И это ваших рук дело? — поинтересовалась Юлия.

— Да, — ответил я. — Я лично его убил.

— Это всё незаконно.

— Разумеется, но, как говорил мой дед, невозможно сохранить покой страны и не запачкать руки.

— Так вот, Юлия Сирайя, если вы согласны с тем, что вам однажды могут отдать приказ на проведение нелегальной операции, то мы продолжим разговор. В противном случае вы, конечно, будете служить в отряде, но на вторых ролях. Например, будете развлекать показухой всяких шишек из Генштаба, правительства и сената.

— Хорошо, я поняла вас. Я согласна.

— Но?

— Каждый раз я буду требовать доказательств необходимости подобной хирургической операции.

— Целевое убийство. — Заметив непонимание, я объяснил: — Мы называем такие операции целевым убийством. Эвфемизмы, призванные завуалировать суть, у нас не в ходу.

— Хороший ответ, — заметил Марк Клайвиц.

Если бы Юлия без вопросов согласилась выполнять такие приказы, её бы вскоре перевели под надуманным предлогом в другую часть. В отряде не нужны тупые исполнители.

— Перейдём ко второй части разговора. Юлия Сирайя, Раэл, есть предложение сделать из вас боевую пару.

Мы переглянулись. Теперь уже Юлия меня оценивала и что-то для себя решала.

— И для большей эффективности…

— Заключить контракт… — хором договорили мы с Юлией.

Марк Клайвиц подался вперёд, принимая позу максимальной открытости. Ему как человеку военному разговаривать таким образом с младшими по званию было, наверное, непривычно. Но приказывать он не мог. С другой стороны, я его хорошо понимал. Даже одна такая пара могла значительно усилить возможности отряда.

— Я не очень разбираюсь в этих ваших магических делах, — Марк Клайвиц дружелюбно и немного виновато улыбнулся.

Ага. Не разбирается он. Как же.

— Поэтому поправьте меня, если я ошибусь. Контракт свяжет вас магическими узами и позволит телепатически общаться, а также усилит возможности Юлии как некроманта?

— Да, — кивнула Юлия.

— Но не в нашем случае, — вмешался я. — Я не слишком сильный маг, и поэтому я не включён в список кандидатов в напарники для некромантов.

— А я не слишком сильный некромант, и поэтому имею право отказаться от контроля со стороны магов. И поэтому пошла в армию, а не в корпус военных магов.

Он это всё прекрасно знал. Не мог не знать. Сильные маги в армию не вступали.

— Но всё же, вместе вы сможете добиться большего.

— Вы не понимаете, — с лёгким холодком в голосе ответила Юлия. — Это не просто магический контракт, не дружеский уговор о взаимопомощи — это обряд, навсегда связывающий души. Вы женаты? Представьте себе, что ваша жена может прочитать любое ваше желание, любую мысль, узнать любое воспоминание. Вам это понравится? И вы не сможете закрыться в другой комнате, вы не спрячетесь от этого.

— И развестись не сможете, — добавил я. — Да, во время боевого задания это будет очень удобно. Крайне удобно. Но мы не сможем, вернувшись в казарму, положить эту связь вместе с оружием в оружейку. Отряд могут завтра или через год распустить…

— А нашу связь не разорвёт даже смерть.

— Вернее, стоит умереть одному…

— Как второй с большой долей вероятности последует за ним…

— Подождите, — перебил Марк Клайвиц. — Я точно знаю, что в наши дни смерть напарника-мага не означает немедленную смерть для некроманта.

— Самоубийство, сэр, — снисходительно объяснила Юлия. — Больше половины магов и некромантов, лишившихся напарника, в течение года сводят счёты с жизнью.

— У человека словно вырывают кусок души. Это тяжелее, чем просто потерять близкого человека. Ты словно сам наполовину умираешь.

— Хорошо, — сдался Марк Клайвиц. — Настаивать я не имею права. Но прошу вас не торопиться с ответом, а подумать. А сейчас я хочу посмотреть, сможете ли вы сработаться. Жду вас на полигоне через пятнадцать минут.

— Есть!

***

Юлия была не первой девушкой в нашем подразделении, поэтому ей было где переодеться в полевую форму. И в ней она выглядела ничуть не хуже, чем в парадной. Стянув чёрные волосы в хвост, она надела кепи, которое входило в комплект женской полевой формы, и внимательно осмотрела меня.

— Нравлюсь?

— Да, — без малейшего смущения ответила она. — Люблю парней в форме.

Марк Клайвиц ждал нас на полигоне. На столе рядом с ним лежала снайперская винтовка СПС-12 и привычная мне штурмовая винтовка ГОР-27, которую в обиходе называли просто «горкой», уже немного устаревшее, но надёжное и популярное в войсках оружие.

— Задача.

Мы с Юлией рефлекторно вытянулись по стойке смирно.

— Пройти полосу препятствий, выйти на позицию «высотка» и поразить мишени на дальнем рубеже. Время пошло!

Он щёлкнул кнопкой на старом секундомере. Мы с Юлией, переглянувшись, молча шагнули к столу, взяли оружие, проверили, надели гарнитуры связи и приступили к выполнению задания.

Полигон у нас был небольшой, размером с обычный стадион, и основную его часть занимало стрельбище, поэтому полоса препятствий была не прямой, а изрядно петляла, чтобы уместиться на оставшемся пяточке. Юлия проходила её просто на отлично, легко взбираясь на стенки, пробегая по бревну над ямой с подсохшей грязью или проползая под колючей проволокой. Ну а для меня это вообще было как разминка.

Проблемы начались чуть дальше, когда на выходе с полосы препятствия нам предстояло пройти по имитации жилого здания, и там без предупреждения появились магические фантомы, изображающие противника.

— Чёрт!

Юлия едва успела отпрыгнуть под защиту стены, как условная очередь прорезала воздух.

— Прикрываю! — крикнул я.

Два фантома послушно отключились, стоило мне попасть по ним, а вот над третьим замерцала магическая защита, и я сам еле успел выставить свою. Полковник, сволочь, задал третий уровень сложности, максимальный, при котором фантомы не изображают ростовые мишени, а активно двигаются и даже используют магию.


Скачать книгу "Наследники" - Андрей Гудков бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание