Стойкость
Я врач. Бандит. Убийца. Мои руки в грязи. Я не имею права прикасаться к чему-либо столь же чистому и непорочному, как Эллисон Макалистер. Я отстраняюсь... всегда оставаясь неясным, сдержанным. Осторожно, чтобы мой взгляд не задерживался слишком долго. Старательно скрываю свой интерес. Осторожно, чтобы мое жгучее желание не выплеснулось наружу.
Я делаю это ради нее, страдаю молча, потому что так будет лучше для женщины, которую я люблю. А она и понятия не имеет. Скоро ее посвятят в члены Братства. Один из моих братьев-мафиози пройдет через все испытания, чтобы заслужить право на нее претендовать. Сделает ее своей женой.
Убейте. Меня. Медленно.
У меня мало времени. Остается всего месяц, прежде чем она навсегда окажется вне моей досягаемости. Я хочу попробовать ее на вкус. Разделить с ней бессонные ночи. Переждать бурю. Я хочу подарить ей такие ночи, после которых она все еще будет чувствовать меня между ног на следующее утро. Я хочу, чтобы мы разделили страсть. Между потом, стонами и растрепанными волосами я хочу, чтобы она знала, как сильно ее любили.
Иметь ее - значит испортить ее. Я должен держаться подальше. Но я не буду. Я не могу. Я эгоистичный ублюдок. Влюбленный эгоистичный ублюдок.
- Автор: Джорджия Кейтс
- Жанр: Современные любовные романы
Читать книгу "Стойкость"
- Тогда у Лурдес, Лиама и Харрисона появится кузен. Вообще-то, двоюродный брат. Разве это не здорово?
- Мы оба знаем, что ребенок - это минус, который нельзя превратить в плюс.
- Мне кажется, я только что сделал это, и я успешно парировал все твои минусы. Я выиграл, так что твой ответ на мое предложение - да. Ты моя.
- Я все равно собиралась сказать "да".
Спасибо, черт возьми.
- Я знал.
- Нет, ты не знал.
- Ты права. Я не был уверен, к чему ты склоняешься, но у меня было твердое намерение сделать все необходимое, чтобы заставить тебя передумать, если ты скажешь "нет".
Я протягиваю руку к ее заднице и крепко прижимаю к себе.
- Мой месяц начинается прямо сейчас, верно?
На её лице нет счастья.
- Твой месяц начинается сейчас, но и мой месяц тоже начался.
- Блядь.
У нее месячные?
- Боюсь, этого не будет по крайней мере три дня.
Я уже несколько месяцев хочу эту женщину и наконец получил от нее да, только для того, чтобы узнать, что мне придется подождать еще немного. Боги секса ненавидят меня. Черт возьми, презирают меня.
- Три дня. Я могу принять это, вероятно, не терпеливо, но я могу справиться с этим.
- Мы отвлечемся от этого работой по устройству лазарета. Из-за этого мы будем так заняты, что даже не будем думать о том, что первые три дня не проведем в постели, занимаясь безумным сексом.
К черту мою жизнь.
- Я буду думать об этом день и ночь, хотя бы по той причине, что ты назвала это безумным сексом.
Эллисон гладит меня по щеке.
- О, Док. Я слышала, что ожидание может быть фантастической формой прелюдии.
- А я слышал, что синие шары могут убить человека.
- Ты врач, а я медсестра. Думаю, мы оба прекрасно понимаем, что это, как известно, причиняет страдания, но не смертельно.
- На моем надгробии будет написано: "Здесь покоится Джеймс Коналл Брекенридж. Умер от синих шаров раньше времени".
- Господи. Люди, которые называют меня драматичной, должны познакомиться с тобой.
- Это не драма, Мак. Это чистая правда. Мужчинам нужны женщины. Часто.
- Как давно у тебя не было женщины?
- Как давно у тебя не было мужчины?
- Я первая спросила.
- Как давно ты в Эдинбурге?
- Не-а. Ты не занимаешься математикой и не прикидываешь, сколько времени прошло.
- Я спрашиваю не о тебе.
Эллисон смеется.
- Что? Разве ты не хотел другую женщину с тех пор, как увидел меня?
Это чертовски жалко, и я определенно не сказал бы никому из моих братьев, но ни одна женщина не интересовала меня с тех пор, как появилась Эллисон. Я был одержим ею, как ублюдок.
- Возможно, я хорошо узнал свою руку, пока держался.
- Ты издеваешься надо мной.
- Я не шучу, Мак.
- Значит, мы оба пережили довольно длительный период засухи. Я ни с кем не была с тех пор, как приехала сюда девять месяцев назад. Но я уверена, что ты знал об этом.
- Я надеялся.
У меня не было способа узнать о том, спала ли Эллисон с парнями на одном из ее девичников с Уэстлином и Лорной. Уэстлин была неприступна каждый раз, когда я спрашивал об Эллисон. Она ни черта мне не говорила.
- Тебе, вероятно, следует поговорить с Сином сегодня вечером о нашем соглашении.
- Зачем?
- Ты не одурачил его всей этой стратегией "мне нужна медсестра прямо сейчас". Он знает, что ты хочешь, чтобы я жила здесь, чтобы у нас был...безумный секс. Он согласился с твоим планом, чтобы успокоить тебя.
Ну и черт с ним. Я думал, что был крут, когда представлял свой план. Наверное, он и его шестое чувство видели меня насквозь.
- Да. Мне наверное стоит съездить в гости и все уладить. Я не хочу, чтобы это стало проблемой между нами.
- Я не думаю, что это проблема. Мне показалось, что он согласен, но даже я знаю, что, вероятно, не лучшая идея лгать своему лидеру братства и обманывать его, чтобы получить то, что ты хочешь, даже если вы кузены и лучшие друзья.
- Я был готов рискнуть его гневом, чтобы мы могли быть вместе.
Даже если это ненадолго.
- Син - твой двоюродный брат и мой шурин, но я также помню, как ты говорил мне, что он был зверем и безжалостным ублюдком. Он никогда не может быть слабым. Позволить своему двоюродному брату и лучшему другу нарушить правила, чтобы получить то, что он хочет, может быть истолковано как слабость. Это еще одна причина, по которой мы должны быть очень осторожны. Я не хочу, чтобы это свалилось на кого-нибудь из нас. Это плохо кончится.
- Никто, кроме Блю, Сина, тебя и меня, не узнает о нас, Мак. Клянусь.
- И Лейт, Лорна, Уэстлин. Мы не можем скрывать это от наших лучших друзей.
- Все еще осматриваетесь?
Эни кричит снизу. Мы здесь уже давно. Уверен, ей любопытно, чем мы тут занимаемся.
- Мы можем сказать ей, что берем его?
- Да.
Я быстро целую ее и беру за руку, когда мы выходим.
- Думаю, мы увлеклись обсуждением того, как расставим мебель.
- О? - тон голоса Эни повышается. - Значит ли это, что вы берете его?
- Да. Мы с моей невестой хотим переехать сюда как можно скорее.
Эни смотрит на часы.
- Сейчас немного поздновато для работы, но я попрошу моего помощника заняться бумагами, чтобы мы могли сделать это для вас, доктор и миссис Брекенридж.
Миссис Брекенридж. Я удивлен тем, как мне нравится слышать, когда так называют Эллисон.
***
Когда я вхожу в гостиную, Син сидит в кресле и держит на руках одного из мальчиков. Я все еще не привык видеть его с детьми на руках. Члены братства такими вещами не занимаются. Он - заместитель командира нашего братства. Он должен произвести на свет сыновей, а затем забрать их у матери, пока они не станут достаточно взрослыми, чтобы стать следующим поколением лидеров. Но Син решил нарушить традицию Братства.
Он заботится о детях почти так же, как Блю, и поклялся не отрывать их от нее, когда они достигнут возраста обучения лидерству. Разумный выбор. Уверен, она надерет ему задницу, если он попытается отобрать у нее детей.
- И кто же это?
- Харрисон.
Я стою над сыном Сина, изучая его лицо.
- Черт. Я не знаю, как ты их различаешь. Клянусь, они одинаковые.
Син нежно прижимает щеки сына.
- У Харрисона лицо упитаннее, чем у Лиама
- Я рад, что ты видишь разницу, потому что я этого не вижу. Я бы их все время путал, если бы они были моими.
- Нет...родители всегда знают.
Син с Блю сделали эко, и она забеременела однояйцевыми близнецами. Два ребенка не были неожиданными, но чтобы были близнецы...
- Тебе нужен свой собственный.
- Может быть, когда-нибудь.
Я ничего так не хочу, как жениться на Эллисон и иметь от нее детей. Но не сейчас. Мне нужно понять, как я собираюсь защитить ее, прежде чем я смогу даже подумать о семье.
- Как прошел осмотр домов?
- Лучше и быть не могло. Нашел идеальный. Пять спален, четыре из которых находятся на первом этаже. Прекрасное расположение. Эни сказала, что скоро мы сможем заехать, может быть, к концу недели.
- Рад слышать, что все прошло хорошо.
- Мы могли бы начать переоборудовать спальни уже в пятницу, если Эни всё устроит. В ближайшие дни мы с Эллисон займемся сбором медикаментов и оборудования.
- Держу пари, что сбор не единственное, чем ты будешь заниматься в ближайшие дни.
Син имеет полное право злиться на меня. Я ввел его в заблуждение относительно намерений Адайры поступить в школу медсестер, чтобы он позволил Эллисон быть моей медсестрой. Уже одно это является основанием для покаяния. Но я также попросил ее стать моей любовницей. Без согласия Сина. И без плана того, как эти отношения будут работать.
Действия Сина с Блю в самом начале не сильно отличались от моих. Они встретились, и он немедленно отдал приказ "Руки прочь". Он запретил каждому брату касаться американки, но ему этого было недостаточно. Он перевез Блю в свою квартиру и положил конец ее работе в виски-баре Дункана. Он хотел, чтобы она принадлежала только ему, и был уверен, что ни один другой брат не сможет прикоснуться к ней. Тайно претендуя на нее, хотя он знал, что рискует навлечь на себя гнев Тана и братства. Он искал ее, когда она сбежала. Прошёл стойкость, чтобы обеспечить ее принятие. Женился на ней, чтобы она была защищена законами Братства. Я понимаю все, что он сделал.
- Мы оба знаем, что я сделал, и я не сожалею. Я бы сделал все это снова, даже рискнул бы искуплением, чтобы мы могли быть вместе. Пусть даже на короткое время.
- Я должен быть в ярости. Если бы ты был кем-то другим, я бы так и поступил. Я все понимаю. Как и ты, я когда-то рисковал всем ради своей жены.
И этот риск окупился. Я тоже на это надеюсь.
- Каждая чертова вещь против нас.
- Ты думаешь, обстоятельства были идеальными для нас с Блю? Черт, я рисковал всем, чтобы быть с ней.
- Ты рисковал навлечь на себя гнев своего отца и братства. Я рискую безопасностью Эллисон, поддерживая с ней отношения. Большая разница.
- Ты думаешь, безопасность Блю не стояла под вопросом? Ну же, Джейми. Она была чёртовой мишенью.
Между мной и Сином есть одна огромная разница.
- У тебя было достаточно людей, чтобы защитить Блю. У меня нет своих братьев, чтобы охранять Эллисон двадцать четыре часа в сутки. Я отказываюсь оставлять ее безопасность на волю случая. Я скорее откажусь от нее, чем подвергну опасности.
- Это говорит мне больше, чем ты думаешь, о том, как сильно ты уже любишь ее.
- Расскажи мне, как я сижу и смотрю, как ты раскачиваешь ее перед нашими братьями, пока не появится тот, кто возьмет ее в жены.
Я хочу ударить кулаком в стену, думая об этом.
- Думаю, раскачивать не придется, потому что ты никогда не позволишь этому зайти так далеко. Поверь мне, ты не сможешь отпустить Эллисон после того, как проведешь с ней месяц.
- Уверяю тебя, отпустить ее по собственному желанию нельзя.
- Любовь дает тебе стимул выяснить, как заставить вещи работать.
- Надеюсь, я получу ответ, потому что не знаю, как позволить другому мужчине овладеть ею. Еще никогда я так отчаянно не цеплялся за то, чему суждено ускользнуть сквозь пальцы.
- И не надо...держись за нее.
- Я не знаю, как продолжать учебу в медицинском колледже и в то же время защищать ее. Я не могу быть в двух местах одновременно.
- Ну, тебе лучше поскорее что-нибудь придумать. Она - моя ответственность. То, что ты делаешь с ней, может разрушить ее шансы на хорошую партию. Хороший лидер и шурин положил бы конец тому, что ты планируешь с ней сделать. Мне могло бы грозить серьёзное наказание. Но я делаю это, потому что моя жена считает, что вы принадлежите друг другу.
- Ненавижу ставить тебя в такое положение. Это одна из причин, почему я не доверился тебе с самого начала. Я ценю то, что ты делаешь.
Слава богу он разрешил. Я бы не хотел идти против своего лидера, если бы он сказал мне прекратить мои отношения с Эллисон.
- Я не рад тому, что ты действовал за моей спиной, но я понимаю. Так что сделай нам обоим одолжение и придумай что-нибудь. Как можно скорее. Я не хочу делать этого, но я покончу с этим, если возникнет необходимость.
- Верь мне. Я стараюсь.
- Ты умный парень, Джейми. Разберись в этом.
Глава 4
Эллисон Макаллистер
Нити для швов. Внутривенные жидкости. Медикаменты. Стерильные хирургические инструменты. По меньшей мере пятьдесят коробок с медикаментами разбросаны от одного конца дома до другого.