Неприкасаемый

Сэм Мариано
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Выпускной год начался тяжело: смазка в моем шкафчике, трусики на крыльце, лишенные воображения обзывания. Видите ли, я отстранила игрока от футбольной команды за домогательства ко мне, а в моем маленьком техасском городке нельзя связываться с футболистами, даже если они сначала связываются с вами. Меня не волновало, что это было непопулярным занятием; Я постояла за себя… и тем самым открыла ящик Пандоры. Я и представить себе не могла, что привлечу внимание легендарного местного защитника Картера Махони. Никогда бы не подумала, что его желанное внимание обернется таким кошмаром. Под его тщательно сконструированным фасадом скрывается монстр, хищник, ищущий идеальную добычу для игры. Теперь, поскольку я девушка, которую никто не любит и которой никто не верит, я думаю, что я идеальная цель для его темных игр и извращенных желаний. Пережив мою первую встречу с его случайной развращенностью, все, чего я действительно хочу, это чтобы Картер оставил меня в покое. Но все, что ему, кажется, нужно, это я.

Книга добавлена:
21-01-2023, 11:04
0
358
86
Неприкасаемый

Читать книгу "Неприкасаемый"



Я больше ничего не говорю. Он уже трогал меня, использовал и унижал меня. Я знаю, что он хочет сделать больше, и как бы я ни хотела постоять за себя, гораздо больше я хочу выжить. Сразиться с Джейком — это одно, но с Картером? Ни за что.

В нем нет угрызений совести за то, что он только что заставил меня сделать, так что я знаю, что, что бы ни гнило внутри него, какие бы провода ни перепутались в его мозгу, чтобы сделать его способным на такие зверства, он мог бы сделать со мной гораздо хуже, не моргнув глазом.

Подчинение — это гораздо больше, чем он заслуживает, но это единственный известный мне способ хоть немного обезопасить себя, поэтому, когда он стоит надо мной, глядя на меня сверху вниз, я остаюсь на полу и склоняю голову, как его — дрессированный питомец.

— До завтра, принцесса.

И с этими последними напутственными словами дверь открывается, и все они выскальзывают в холл, оставляя меня здесь плакать в одиночестве.

4

Я почти не сплю всю ночь, а когда наступает утро, я даже не думаю идти в школу. Я была так сильна на протяжении всего этого испытания с Джейком, я никогда не позволяла им преследовать меня и прятаться, но вчера было слишком много. Сегодня я спрячусь дома, потому что альтернатива, встреча с Картером и его приспешниками в школе — это то, с чем я сейчас просто не могу справиться.

Каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу Картера, Джейка или Шейна — в худшие моменты я вижу их всех троих. Я снова переживаю, как Джейк таскает меня, чтобы они могли поглазеть на мою обнаженную грудь, как Картер сосет мои соски, как Шейн ухмыляется, когда он ласкает мою грудь.

Картер, очевидно, самый травмирующий. Я помню, как он заставил меня отсосать ему, как он засунул свой член мне в горло так глубоко, что я думала, что потеряю сознание. Его грязность заставила меня показать ему его сперму в моем рту позже, прежде чем проглотить доказательства его нападения.

Я пыталась учиться, чтобы не отставать, но я не могу сосредоточиться достаточно долго, чтобы прочитать все слова на одной странице, не говоря уже о целой главе. Я не могу убежать от своих собственных воспоминаний, поэтому я трачу день, бездумно просматривая приложения на своем телефоне, чтобы отвлечься.

К тому времени, когда наступает вечер, я очень расстроена тем, что позволила этому так сильно меня задеть. Я не хочу, чтобы Картер Махони был в моей голове. Я хочу забыть все, что было вчера, и никогда больше не видеть их глупых лиц. Они не заслуживают того, чтобы сделать меня вялой и рассеянной.

Я говорю себе, что у меня есть двухдневный лимит. На два дня я могу застрять в своих чувствах, если мне нужно, но после этого я должна взять себя в руки, вернуться в школу и продолжать жить так, как будто Картера Махони никогда не было.

Вечером мама зовет меня помочь с ужином. На это у меня тоже нет сил, но спорить об этом было бы слишком утомительно, поэтому я делаю пюре и держу рот на замке.

— Ты все еще в пижаме? — спрашивает моя мама, когда замечает, ее взгляд скользит по моим спортивным штанам и мешковатой футболке.

— Я все еще не очень хорошо себя чувствую, — говорю я ей.

— Ну, еще слишком рано в учебном году, чтобы пропускать уроки, дорогая. Разве ты не говорила, что у тебя контрольная на этой неделе?

Угу, да. “По истории” из всех классов.

Как я могу сидеть в одном классе с этим психопатом? Он закончил со мной? Оставит ли он меня в покое или просто ждет еще одного шанса, чтобы наброситься? Возможно, я уже наскучила ему, но я чувствую, что теперь мне нужно оглядываться через плечо даже больше, чем раньше, когда Джейк был моей самой большой проблемой.

Сколько еще задач мне предстоит терпеть? Это выходит из-под контроля.

— Думаю, мне просто нужен еще один день, — говорю я ей, уверенно кивая. — Сегодня вечером я высплюсь, займусь йогой, чтобы привести голову в порядок… Завтра мне станет лучше.

Звонок в дверь, и мой младший брат кричит: — Я открою!

Я хмурюсь, глядя на настенные часы и беру сервировочную ложку для картошки. Мой отчим должен быть дома с минуты на минуту, но он не станет звонить в дверь. Грейс не заедет без предупреждения. Надеюсь, это не очередной придурок, разыгравший шутку.

На прошлой неделе кто-то позвонил в дверь, и когда я ответила, на полу валялись синие трусики Longhorn с пришитой к тонкой ткани карточкой с надписью «шлюха». Вероятно, от кого-то из поклонников Джейка, которые имеют наглость обидеться на то, что он оказывал мне нежелательное внимание. Это мог быть кто-то из футбольной команды, но поступок казался девчачьим. Вероятно, отчаянная фанатка или одна из злобных чирлидерш.

Как раз в тот момент, когда я собираюсь подойти к двери, чтобы убедиться, что ничего подобного нет, мой младший брат выскакивает на кухню ровно настолько, чтобы сказать: — Она здесь, — а затем возвращается к столу, чтобы одержимо выстроить ножи для масла. Он учится в четвертом классе, и они только что закончили учиться накрывать на стол, так что теперь каждый вечер он дважды проверяет, стоят ли ложки в правильном месте, а ножи для масла повернуты в правильном направлении.

Позади меня моя мать произносит запинающееся, растерянное: — П-привет.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, и внезапно чувствую, будто проглотила все свое сердце. Не могу объяснить, почему, но Картер Махони стоит у меня на кухне — все 6 футов и 3 дюйма [Прим.: 190,5см]. Он одет в серые спортивные штаны и белую футболку с пиджаком поверх нее, чтобы ненавязчиво напомнить нам всем, кто он такой.

Я чувствую себя монстром, пробравшимся в дом, будто я должна схватить деревянный кол и воткнуть его в его черное сердце. Моя кухня - последнее место в мире, где он должен быть.

— Мэм, — уважительно говорит он, улыбаясь моей маме, по общему признанию, очаровательной улыбкой. — Извините, если прерываю ваш ужин. Я слышал, что Зои сегодня плохо себя чувствует, поэтому я хотел принести ей что-нибудь. — Теперь он держит прозрачный контейнер с чем-то, похожим на куриный суп с лапшой.

Моя мать быстро приходит в себя. Вместо того, чтобы относиться к нему отдаленно осторожно, она с облегчением восхитилась, как будто она девица в беде, а он доблестный рыцарь, который только что появился, чтобы спасти ее.

— О, разве это не продуманно? Зои, посмотри, — взволнованно говорит она, как будто у меня нет ни глаз, ни ушей, и я, должно быть, скучаю по этому, потому что Картер Махони на моей кухне приносит мне суп для улучшения самочувствия, и я не выгляжу счастливой, увидев это. Его. — Разве это не мило? Какой милый мальчик.

Картер улыбается мне, и я смотрю на него в ответ.

Это так возмутительно, что он здесь; Я понятия не имею, как реагировать на его присутствие в моем доме, не говоря уже о моей матери. Сглотнув, я с некоторым усилием отложила сервировочную ложку. Мои руки дрожат, а внутри пустота, как будто их вынули прямо из меня. Я не могу найти свой голос. Должно быть, это тоже было вычеркнуто. Я хочу потребовать, чтобы он убрался к черту из моего дома, но у моей матери звезды в глазах, и я не знаю, что делать.

Картер не ждет приглашения подойти ко мне. Теперь, когда моя мама достаточно впечатлена, он подходит, ставит суп на стол и крепко обнимает меня. Не обращая внимания на то, как мое тело напрягается, когда он прикасается ко мне, он притягивает меня для неловких объятий. — Как ты себя чувствуешь, детка?

“Детка?”

Я не его “детка”.

Что, черт возьми, он делает?

Я смотрю за его дурацкое широкое плечо и вижу маму. Ее глаза широко раскрыты, щеки раскраснелись от удовольствия, и я практически вижу образы богатых, тайно психопатических внуков, танцующих в ее глазах.

Глядя на Картера, я стараюсь говорить ровно. — Что ты делаешь в моем доме?

— Я же сказал, я хотел принести тебе суп. Ты также сегодня пропустил историю, а завтра у нас контрольная. Я сделал тебе копию своих заметок.

Он отстраняется и выуживает из спортивной сумки лист бумаги для записной книжки.

— Извините, что не мог прийти раньше; Я только что с тренировки.

Ха, тренировка. Хороший ход, психопат.

Его карие глаза блестят от удовольствия, когда он протягивает мне сложенный лист блокнота. Мой мозг говорит мне, что я должна, но я даже не могу заставить себя сказать неискреннее «спасибо» ради моей мамы.

— Как продуманно! Хочешь остаться на ужин? – нетерпеливо спрашивает моя мама.

— Нет. Нет, он не может остаться.

Тон Картера извиняющийся. — Да, мне нужно вернуться домой и помочь отцу с работой во дворе.

— Разве ты не милый? Хотела бы я, чтобы у меня был такой сын, как ты, — хрипит моя мама.

Фу, рвота! Если бы она только знала.

Картер смеется, легко говоря: — Ну, может быть, когда-нибудь.

О, Боже, хватит. Я не понимаю, во что он играет, но этой игре пора заканчиваться.

Мне становится плохо, когда мой взгляд возвращается к моей маме, и, несмотря на весь мой смущенный гнев, она разрывается от радости. Конечно, она очарована им, и, несомненно, еще больше богатством и репутацией его семьи. После того, как я выставила всю нашу семью в плохом свете, рассказав о Джейке Парсонсе, теперь появляется звездный защитник, чтобы проверить меня и назвать меня деткой.

Для нее Картер Махони должен выглядеть как мое искупление, завернутое в уже привлекательную упаковку.

Я даже не могу поверить в это дерьмо.

По крайней мере, я что-то чувствую, наверное. Я совершенно оцепенела с тех пор, как вчера он оставил меня одну в классе, но сейчас я злюсь. Столько гнева, что моя кожа горит из-за него.

— В любом случае, я надеюсь, что тебе скоро станет лучше, принцесса, — говорит он мне, заставляя меня съежиться из-за того, что он использовал прозвище, которое он бросил, когда унижал меня в том пустом классе. — Я хочу отвезти тебя в центр Портера на этих выходных.

О чем, черт возьми, он говорит?

— Портера? — спрашивает моя мама, прежде чем я успеваю ответить. — О, я слышала, что это очень хороший ресторан.

Картер оглядывается на нее и кивает, его улыбка очаровательна. — Моя сестра и ее муж на самом деле владеют этим местом, поэтому приятно зайти и увидеть семью, а также получить хорошую еду. Беспроигрышный вариант.

Неужели она серьезно не видит, насколько он полон дерьма? Вроде нет, но тогда зачем ей? Какой нормальный, правильно функционирующий человек стал бы делать то, что сейчас делает Картер? Никто из них. Никто.

Картер смотрит на меня, как будто говорит серьезно. Я не могу поверить, что он говорит серьезно, но насмешливая атмосфера частной шутки, которой может наслаждаться только он, прошла, и его выражение лица, кажется, указывает на то, что предстоящее приглашение искренне. — Так что ты скажешь? В субботу вечером?

Я знаю, что это слово ничего для него не значит, но я все равно говорю. — Нет.

— Значит, в воскресенье, — возражает он чуть менее дружелюбным тоном.

Я качаю головой. — Нет, спасибо. Я занята все выходные. — И навсегда, если альтернативой будет пойти куда-нибудь с ним наедине. Что, черт возьми, он думает? Я так сбита с толку его присутствием в моем доме, супом, этим странным приглашением на ужин… У меня кружится голова. В какую игру он играет?


Скачать книгу "Неприкасаемый" - Сэм Мариано бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание