Землетрясение

Ричард Лаймон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Внезапное землетрясение превратило город в руины. Уцелевшие горожане пытаются вытащить из-под них своих близких и соседей, тушат начавшиеся пожары, спасают что-то из ценных вещей. Но для Стэнли катастрофа, постигшая город, − счастливый шанс. Теперь он сможет подобраться поближе к Шейле, симпатичной соседке, о которой давно грезил в своём воспалённом, больном воображении. Несчастная женщина даже не подозревает, что тихоня-сосед для неё сейчас более опасен, чем подземные толчки. Парень на глазах превращается в настоящего маньяка. Клинт, муж Шейлы, пытается добраться до дома, но на его пути возникает множество препятствий. Ведь вокруг творится настоящий хаос. Успеет ли Клинт вырвать жену из рук психопата?

Книга добавлена:
23-11-2022, 06:38
0
247
70
Землетрясение
Содержание

Читать книгу "Землетрясение"



- Ты должен пойти туда сию же минуту и сделать что-нибудь, Стэнли!

- Что я должен сделать?

- Поговорить с ним. Он не имеет никакого права устраивать такой невыносимый шум в столь ранний час.

- Все равно он меня не послушает.

- Стэнли!

- В этом нет никакого смысла. Он даже не разберет ни слова, из того, что я скажу.

Ее глаза за линзами очков сузились:

- Думаю, ты прав. Чертовы нелегалы. Чем они могут быть полезны для нашей страны, если не могут даже нормально научиться говорить...

- Знаю, знаю.

- Вызови полицию.

- Полицию? Я не собираюсь звонить в полицию и жаловаться на то, что кто-то стрижет лужайку.

- Тогда это сделаю я, - нахмурившись, она вцепилась в колеса своего кресла и поехала к телефону. Проезжая мимо Стэнли, она посмотрела на него. - Ты хоть понимаешь, что не приносишь совершенно никакой пользы? Ты вообще ни о чем не желаешь позаботиться. Твой отец был полнейшим дебилом и извращенцем, но по крайней мере, он делал хоть что-то. А ты? Никогда я еще не видела более бесполезного человека.

Вспоминая этот разговор, Стэнли улыбнулся. Что-то я все-таки сделал. Я разбил твою голову, сука. Думая об этом, он снова услышал голос. На этот раз, ему показалось, что тот исходит откуда-то поблизости и звучит гораздо отчетливее общей какофонии. Женский голос.

- Эй! - крик раздался откуда-то совсем неподалеку от Стэнли. Откуда-то из под обломков. Он почувствовал, как в груди вспыхнул огонек надежды.

- Да?! - крикнул он в ответ.

- Помогите! - повторился голос. - Помоги-и-и-те!

Он подошел к самой границе руин. Над грудой обломков возвышался уголок каминной трубы. Сам камин развалился, но на одном из обломков его стены сохранился подвешенный на гвоздь пейзаж. Изрядно помятый. Больше никаких картин видно не было. Кроме этого пейзажа Стэнли не смог разглядеть больше ни одного предмета интерьера, ни какой-либо книги, ни одежды, ни посуды или какой-нибудь другой безделушки. За исключением картины, единственными признаками того, что это руины жилого дома были холодильник и плита, все еще стоящая вертикально, при чем, кажется именно на своем месте в кухне - у переднего правого угла. Все же остальные вещи, принадлежащие Шейле и ее семье, по всей видимости были погребены под обломками рухнувших стен, потолка и крыши. Он прекрасно мог представить себе находящиеся под ними диваны, кровати, комоды. Под одной из этих куч может находиться и сама Шейла.

- Где вы? - крикнул Стэнли.

- Здесь, внизу!

Казалось, будто звук исходит откуда-то справа от него, совсем рядом. Рядом с плитой? Во время землетрясения он представлял ее, принимающей ванну или душ, но, возможно, она находилась на кухне.

- Я иду к вам, - отозвался Стэнли. Он вытянул вперед руку и поставил ногу на один из обломков, думая, не провалится ли тот под е весом. Обломок, хоть и зашатался, но все-же удержал его. Он посмотрел вперед. Среди гор щебня, ощетинившись гвоздями, торчала оконная рама с выбитыми стеклами. Тонкие кожаные подошвы мокасин, возможно, защитят его от ран, но... Просто не наступай на гвозди, предупредил он себя, и сделал следующий шаг. И, ради Бога, не упади. Для сохранения равновесия он развел в стороны руки. И медленно, стараясь избегать самых неустойчивых поверхностей, начал пробираться вперед. Какие-то обломки все-таки проваливались под его ногами. Многие балансировали на грани падения. Иногда по лодыжкам били куски отскочившего дерева или штукатурки.

- Вы там? - cнова раздался голос.

Этот голос должен принадлежать Шейле. Хоть теперь он и звучал гораздо четче и громче, чем раньше, расслышать его нормально из-за остальных шумов не удавалось. Кроме того, он слышал лишь несколько фраз. И не мог быть точно уверен, что это именно Шейла.

Но это должна быть она, - подумал он. - Ведь это же ее дом. Конечно же это она, кто еще?

- Я иду, - ответил он. - Вы ранены?

- Кажется нет. Но зажата так, что не могу пошевелиться.

На самом деле, он понял, что ее голос исходит не из кухни - с того же направления, но не с такого расстояния. Шейла находилась не очень далеко. Возможно, всего в десяти или пятнадцати футах от плиты. Хотя, видеть ее он не мог. Между Стэнли и тем местом, где, казалось, находится Шейла, возвышались целые горы обломков и остатков внутренних стен.

- В доме есть кто-нибудь еще? - спросил он.

- Нет. Только я.

- Как вас зовут?

- Шейла.

- Шейла Баннер?

- Да!

- Я Стэнли Бэнкс, из соседнего дома.

- Здорово, что ты появился здесь, Стэнли.

- Я осматривал окрестности и увидел, в каком состоянии находится твой дом.

- Хочешь сказать, что дома рухнули не все?

- Нет. Из того, что я успел увидеть, их оказалось только три или четыре.

- Боже мой!

- Могло оказаться и намного хуже.

- Я молю Бога, чтобы со школой было все в порядке.

Главное - осторожность, - подумал Стэнли.

- У тебя есть ребенок?

- Да. Она должна была находиться в школе Ранчо Хейтс. О ней ничего не слышно? Любые новости?

- Я не в курсе. Но землетрясение было просто чертовски мощным.

- Нас уже давно о нем предупреждали.

- Да, - oн начал подниматься по горе обломков.

До сих пор он еще не забирался так высоко. В принципе, он мог бы и обойти этот завал, но знал, что на его вершине ему откроется хорошая точка обзора. Главное - не оступиться. Присев, и расставив в стороны руки, чтобы уцепиться при падении, он медленно поднимался вверх.

- А что насчет твоего дома? - спросила Шейла.

- Он...

Внезапно кусок штукатурки под его ногой скатился вниз, образовав собой небольшую лавину. Он поставил ногу выше, отыскав устойчивую опору, и остановился, стараясь перевести дыхание. Он дрожал, обливаясь потом. Пижама казалась промокшей насквозь. Мокасины были такими скользкими, словно их натерли изнутри салом.

- Стэнли?

- Да?

- Ты в порядке?

- Все хорошо.

- Уверен? Ты упал?

- Не совсем... просто небольшая осыпь. Все в порядке.

- Будь осторожнее. Я не хочу, чтобы ты себя повредил.

- Спасибо, - oн медленно выпрямился и вытер лицо влажным рукавом пижамы.

- А что с твоей семьей? - спросила Шейла. - Ты женат?

- Моя жена умерла в прошлом году, - oн продолжил подъем.

- Мне очень жаль, - сказала Шейла.

- Спасибо.

- Судя по звуку, ты уже гораздо ближе.

- Да, я... - oказавшись на вершине, он поднял голову.

И увидел пылающий в стороне дом. И горстку людей, наблюдающих за пожаром. Это были единственные люди, которых он видел. Судя по всему, все они были настолько увлечены зрелищем, что Стэнли никто не замечал.

- Что случилось? - спросила Шейла.

- Один дом горит. На другой стороне Свенсона. На углу с Ливонией.

- Пожарные приехали?

- Нет. Пока нет.

- А полиция?

- Боюсь, что нет. Только несколько соседей.

- Боже мой. Что, если огонь распространится?

- Он довольно далеко.

- О, Боже.

- Не волнуйся.

- Я в ловушке, - xоть ее голос и был очень тихим и невнятным, он услышал в нем страх. - Я не хочу сгореть заживо.

- Я вытащу тебя, - сказал Стэнли. - Я спасу тебя. Обещаю.

- Постарайся поскорее. Пожалуйста?

- Я иду.

Перемещаясь так быстро, насколько это было возможно, соблюдая осторожность, довольно скоро он без происшествий спустился вниз. Оттуда он все еще мог видеть клубящийся в небе густой черный дым. Но сам горящий дом и собравшиеся вокруг него зрители блокировались остатками стен Шейлы.

Если я их не вижу, значит и они не могут видеть меня. Ему это нравилось. А если они меня не видят, то и не подойдут сюда.

- Шейла?

- Кажется, ты уже совсем рядом.

Он посмотрел на место, откуда исходил ее голос. Казалось, она находилась буквально в нескольких шагах. Но ничего, кроме разбитых, обрушенных остатков дома он не видел.

- Я тебя не вижу.

- На мне целая куча всякого хлама.

Он сделал шаг. Еще один шаг. Затем остановился, глядя на обломки.

- Где ты? - спросил он.

- Ты почти надо мной.

Почти над тобой. Да. О, да!

- Ты можешь меня видеть? - спросил он.

- Все слишком завалено. Но судя по звуку, ты где-то над моими ногами.

Как такое может быть? Груда щебня перед ним выглядела довольно низкой. Если Шейла лежит там, то она должна была превратиться в самое настоящее пюре, но она утверждает, что цела и невредима. Да и голос ее говорит о том-же. Он полон страха, но не боли.

- Я не понимаю, - сказал он. - Где ты находишься?

- Думаю, что под фундаментом.

- Что?

- Под фундаментом. Под домом. Кажется, ванна провалилась туда. Когда все это дерьмо рухнуло, ванна, в которой я находилась, тоже упала. Скорее всего, мы провалились под фундамент.

- Так ты что, находишься в ванной? - спросил Стэнли.

- Да. Кажется, это самый счастливый случай, который со мной когда-либо случался. - Со мной тоже, - подумал Стэнли. - Иначе вся эта хреновина раздавила бы меня в лепешку. Но все это наверху. И навалено надо мной так, что я не могу пошевелиться.

- Ну, я попробую все расчистить, - oн снял с себя верхнюю часть пижамы. И почувствовал облегчение, когда ветерок охладил его кожу, только что скрывавшуюся под мокрой тканью. Тут же появилось желание снять и штаны. И тогда мы оба окажемся голыми. Но что делать, если кто-то придет? И что подумает Шейла? Она увидит меня сразу же, как только...

- Как там пожар? - спросила она, прерывая его мысли.

Стэнли обернулся, чтобы посмотреть. Практически ничего не изменилось. Черные столбы дыма все еще поднимались в небо.

- Ближе огонь не подходит. Не переживай на этот счет. У нас полно времени.

* * *

Едва избежав столкновения с автобусом, Веллен еще сильнее вывернул рулевое колесо влево, съехав уже на вторую встречную полосу и направляясь прямо в серый Мерседес. Он свернул направо. И оказался в пространстве между задней частью автобуса и приближающимся Фордом. А затем подал еще вправо, выехав на мгновение на западную полосу и пропустив Форд мимо. Он продолжал вести автомобиль в том же духе: не сбрасывая скорости, виляя из стороны в сторону, заносясь и резко тормозя, уворачиваясь от мчащихся одной за другой машин. Казалось, что Веллен уже не в состоянии уберечь их от аварии, и следующий автомобиль, грузовик или автобус влетит прямо в них. Барбара, пристегнутая к пассажирскому сидению ремнем безопасности, напряглась и вцепилась пальцами в бедра, стараясь не кричать. А вот сидящая на заднем сидении Хизер как раз таки кричала. И рыдала, и умоляла. Кричали и Эрл с Питом. Барбара практически не замечала ничего вокруг, следя только за тем, чтобы их Нова не попала в аварию. У нее было лишь смутное представление о том, что они проезжают: разрушенные здания, пожары, разбитые автомобили, бьющие из прорванных гидрантов белые гейзеры воды, окровавленных людей, валяющихся прямо на асфальте, несущихся куда-то или наоборот, спотыкаясь, словно зомби, бредущих вперед. Все это не имело для Барбары никакого значения. Все это было лишь фоном. Это было ненастоящим. Реальной была лишь их их поездка - Нова, как бешеная маневрировала среди мчащихся навстречу автомобилей с явно суицидально настроенным инструктором по вождению за рулем. На полной скорости, он мчался вместе со своими учениками все дальше и дальше. Подвергая их жизни риску с каждым поворотом колес. С каждой секундой увозя их все дальше от школы и родных домов.


Скачать книгу "Землетрясение" - Ричард Лаймон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Землетрясение
Внимание