Землетрясение
- Автор: Ричард Лаймон
- Жанр: Ужасы
- Дата выхода: 1995
Читать книгу "Землетрясение"
- Убийцы и насильники среди них встречаются гораздо реже, - сказала Барбара. И фыркнула.
- Почему бы нам просто не попроситься к кому-нибудь, кто дожидается движения? - Предложила Хизер, когда они шли вдоль стоящих автомобилей. - Разве это не проще, чем пытаться остановить машину?
- Вряд-ли из этого что-то выйдет, - сказал Эрл. - Нас слишком много. Никаких шансов. Мы их только напугаем.
Он довел их до конца блока. Там они остановились, ожидая пока развернется пара автомобилей, а затем перешли на другую сторону и направились на юг. Во время пути мимо проехало несколько машин. Две из них свернули направо, к перекрестной улице.
- Вот где мы можем попытать счастья, - сказал Эрл. Он приподнял брови. - Не хочешь попробовать себя в роли приманки, Хизер?
- Я? В роли кого?
- Приманки. Стоишь возле дороги, и, сияя очарованием, останавливаешь водителя. Мы все в это время прячемся. Ты открываешь дверь, и мы запрыгиваем в салон.
- Мило, - сказала Барбара.
- Не понимаю, почему мы должны прятаться, - сказал Пит.
- Так нужно. Ты хочешь ехать или идти пешком? Если выбираешь первое, то действовать нужно именно так.
Они добрались до угла. Справа уходила вдаль 15-я Улица. Место казалось не очень-то хорошим. По обе стороны улицы располагались двухэтажные, деревянные дома с фронтонами, эркерами и верандами. Они выглядели так, словно их перенесли в Лос Анджелес из какого-то странного городка на диком западе времен Великой Депрессии и попросту оставили здесь гнить. Около половины из них рухнули. Барбара была удивлена, что хоть некоторым из них удалось пережить землетрясение. Каждый двор был обнесен шестифутовым забором с цепью. Защита от мародеров. За исключением одинокого бродяги, катящего в конце улицы магазинную тележку, никого вокруг не было. Ни деревьев. Ни людей.
- Где все? - спросила она.
- Может быть, мертвы, - еле слышным голосом прошептала Хизер.
- Мертва твоя задница, - сказал Эрл. - Наверное все просто разошлись грабить и веселиться.
- По крайней мере, здесь хотя-бы могут проезжать автомобили, - сказал Пит.
Насколько Барбара могла видеть - возможно, в трех кварталах от них - немногие автомобили, проезжающие по этой улице, казалось, развивали довольно приличную скорость Мы смогли бы здорово сэкономить время. Кто знает? Если нам в самом деле повезет, возможно, водитель сможет подкинуть нас практически до самых домов. Пусть хотя бы в миле... Папы, скорее всего, там не будет, но мама... Возможно, ей нужна моя помощь. Ведь даже несколько минут могут оказаться решающими.
- Я сделаю это, - сказала она. -
Хизер посмотрела на нее и облегченно вздохнула.
- Ладно, - сказал Эрл. - Только не будь придирчивой. Ты не должна жениться на этом парне, а всего-лишь проедешь немного в его машине.
- Никаких парней, помнишь?
- Делай, как считаешь нужным, - сказал ей Пит.
Возле обочины стоял старый зеленый пикап. Барбара встала рядом с его водительской дверью. Остальные скрылись за передним бампером. Через несколько секунд из-за угла выехала белая Хонда. За рулем сидела пухлая женщина средних лет с бигуди в волосах. Прекрасно. Барбара отошла от двери пикапа, повернулась к водителю, и замахала руками.
- Не могли бы вы мне помочь? - спросила она.
Женщина окинула ее быстрым взглядом и поспешила отвернуться. Словно опасаясь встретиться с ее глазами.
- Хотите, чтобы я вас подвез? - спросил водитель.
- Нет. Но все равно спасибо.
- Уверены? Обычно я не подвожу людей, но в сложившейся ситуации...
- Нет, нет. Я просто кое-кого жду.
- И у вас все в порядке?
- Да. Все хорошо. Спасибо, что остановились.
Он пожал плечами и поехал дальше.
- Что с тобой такое? - Послышался из укрытия голос Эрла.
- Как я вам уже говорила, никаких парней.
Но из ближайших двух машин, за рулем которых сидели женщины, ни одна не остановилась.
- Эй, у меня есть отличная идея! - крикнул Эрл. - Почему бы тебе не лечь на дорогу?
Усевшись к Мэри в салон и пристегнувшись ремнем безопасности, Клинт потянулся вперед, чтобы включить радио. Он хотел услышать новости о землетрясении. И обстановке на дорогах. Но в том месте, где оно должно было находиться, на приборной панели зияло пустое место.
- Где твое радио? - спросил он.
- Утащили.
Он покачал головой и завел машину.
Как же он хотел услышать хоть какие-то новости! Долина сильно пострадала, что было очевидно. Но что насчет остальной части Лос-Анджелеса? Если эпицентр был где-то здесь, возможно Лос-Анджелес отделался достаточно легко. Возможно, дома ничего и не произошло, кроме незначительной тряски, которую легко можно было бы принять за проехавший мимо грузовик. Возможно, Шейла даже и не поняла, что это было землетрясение, пока не заметила качающуюся под потолком люстру. Именно люстра в их доме и являлась измрителем землетрясений. Да, по шкале люстры это было-бы где-то два балла к четырем.
- Уже в четвертый раз, - сказала Мэри.
- Что? Что ты..?
- Мою машину обворовывали четырежды. И каждый раз разбивали окно.
Ах, она об автомагнитоле.
- Я даже старалась не ставить ее по ночам на блокировку. Но, в любом случае, они всегда разбивали окно. И в конце концов я сдалась и перестала покупать новые магнитолы. После четвертого раза. В любом случае они бы снова ее утащили. Зачем тратить свое время и деньги? Теперь у меня нет радио, зато я знаю, что никто не разобьет мое окно, - oна посмотрела на него, и быстро отвернулась. - Я люблю эту машину, - пробормотала она. - А эти люди продолжают... причинять ей вред. Почему люди не могут быть хорошими?
- Люди прекрасны, - сказал Клинт. - Девять из десяти.
В двух кварталах впереди, на дороге прорисовывался затор. Клинт мог избежать его, совершив объезд. Но в какую сторону свернуть? Пожалуй, вправо.
- Беда в том, - продолжал он, - что один из десяти превращается в десять из ста, и так далее. Имено они то и портят жизни всем остальным. Именно поэтому моя машина заперта сейчас на стоянке и именно поэтому у тебя в салоне нет радио. А мне, черт возьми, очень хочется знать, что произошло вместе с этим землетрясением. Мои жена с ребенком находятся в Западном Лос-Анджелесе и я очень хотел бы знать, добралось ли это чертово землетрясение до туда!
Он повернул направо.
- Куда ты едешь? - спросила Мэри.
- Надеюсь, что в Лорел Каньон. Ты случайно не знаешь, как нам лучше туда добраться?
- Сначала нужно доехать до Голден Стэйт, а потом...
- Не сегодня.
Южное направление шоссе Голден Стэйт являлось для Клинта привычной дорогой домой. Юг Голден Стэйт, затем поворот на запад, на шоссе Вентура, и, наконец, въезд на Бульвар Лорел Каньон - примерно десять минут езды по автострадам. Всего десять минут, для преодоления десяти миль в плавном автомобильном потоке в начале дня. Но землетрясение ударило в восемь двадцать, когда дорожный траффик находился на самом своем пике. Даже без землетрясения, любое шоссе в районе Лос-Анджелеса в это время, как правило, переполнено. Ну а землетрясение, наверняка, превратило многие автострады в натуральные парковки. Клинт понимал это и старался теперь держаться от них подальше. Но о том, насколько заполнены улицы, он мог лишь только догадываться, поэтому решил выбирать маршрут наугад - стараясь избегать заторов и держаться юго-западного курса. Иногда интуиция не подводила его. Иногда наоборот.
Выехав к полностью заблокированной дороге, он развернул автомобиль и спросил:
- Ты вообще не знакома с местными улицами?
- Не совсем, - призналась она.
- У тебя есть карта, - oна покачала головой.
- Уверена?
- Просто... ведь это ненормально, ездить по не очень-то знакомой местности без карты.
- Извини.
- Ладно, все в порядке.
- А у тебя карта есть? - спросила она.
- Конечно, но только она в моей машине.
- Так может стоит вернуться назад и взять ее?
Клинт покачал головой.
Как долго он уже за рулем? Около десяти минут? Примеро столько же времени потребуется на обратный путь за картой - если, конечно, им вообще удастся отыскать офисное здание.
- Не думаю, что смогу отыскать обратную дорогу, даже если очень захочу, - сказал он. - Кроме того, это займет слишком много времени. Каждая минута...
Эти минуты, потраченные на возвращение, могут оказаться решающими. Даже всего одна... Клинт просто обязан вернуться домой. Он должен оказаться рядом с Шейлой, с Барбарой. Должен увидеть их своими глазами, убедиться, что с ними все в порядке, обнять их. Любая задержка может привести к очередному затору, которые все разрастались. По крайней мере, большинство из них. Из-за неработающих светофоров. Люди, соблюдающие правила, проезжали перекрестки по очереди, но попадались и те, кто не обращал на это никакого внимания, пытаясь проскочить в те моменты, когда делать этого было нельзя. Таким образом, практически каждый перекресток, на котором не было полицейского, постепенно превращался в абсолютно непроходимый. Некоторые уже стали такими.