Каменные глаза

Остин Бейли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Однажды Реллик Провидец намеренно испортил свой плащ с волшебными кнопками, чтобы его брат Шакал не смог использовать предмет во зло. Саймону нужно починить плащ, ведь только так он сможет объединить кровавые камни и защитить мир от Шакала. А для этого ему придётся перенестись в ледяную пустыню, найти Портного и выполнить его три опасных задания…

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:31
0
99
16
Каменные глаза
Содержание

Читать книгу "Каменные глаза"



* * *

Я увидел мальчика с угольно-чёрными глазами, который умер, чтобы меня спасти. Вспышка. Увидел Тайк, умирающую у меня на руках – её куртка промокла от крови. Вспышка. Она снова была жива и сражалась с дюжиной юных магов на высокой крепостной стене. Вспышка. Шёпот из бездны. Вспышка. Золотая цепь, разрубленная красным клинком. Вспышка. Тесса, смотревшая на меня откуда-то сверху, хотя её глаза были чужими. «В стенах есть черви. На случай, если ты проголодаешься».

Я пришёл в себя и закричал. Тайк удерживала меня.

– Тихо, – прошептала она. – Ты вернулся. Что ты сделал?

– Что?

– Это была магия. Что ты сделал?

– Думаю, изменил гравитацию.

– Для чего? Для меня? Для себя? Я что-то почувствовала…

– Кажется, для всей луны. По крайней мере, здесь, внизу. Но теперь мне кажется, это было сложновато. – Я дотронулся до кодекса, который стал ледяным. Наверное, пустой. Ну вот. Надеюсь, сегодня мне больше не придётся тратить свои девять жизней.

– ВСЕЙ ЛУНЫ? САЙМОН, ТЫ СПЯТИЛ?

Меня поразила ярость в голосе Тайк. Обычно она ничего не говорила о магии и всегда сохраняла хладнокровие в сложных ситуациях. Я не видел её лица, но догадывался, что она в бешенстве.

– Я…

– Ты мог бы убить себя. Разве в этой школе вас не учат технике безопасности?

– Может быть, – ответил я. – Но для этого там надо проучиться больше одного дня.

Мне пришло в голову, что мои наставники были настолько поглощены тем, чтобы научить меня использовать магию, в особенности прикасаться к ней и совершать чудеса, что в моём образовании появились пробелы, касающиеся теории и практики.

– Ладно, что сделано, то сделано. Сработало?

Тайк фыркнула.

– Прыгни вниз и увидишь.

Я перегнулся через край и посветил вниз прожектором.

– Выглядит точно так же, – сказал я и помахал рукой, как будто мог почувствовать гравитацию. Но, конечно, этого не произошло. – Давай бросим туда что-нибудь и посмотрим, что будет. Дай мне свой нож.

– Я не позволю тебе бросать мои ножи в пропасть, откуда их можно никогда не достать.

Я принялся оглядываться в поисках камня, но на земле ничего не было.

– Тогда дай свой башмак, – попросил я.

– Ну уж нет. Что, если это не сработает и нам придётся уходить? Я должна буду идти босиком? Сражаться босиком?

– Ладно-ладно. У тебя есть идеи получше? Может, бросить туда Килантус? Или один из кровавых камней? Это всё, что у меня есть. Я считаю, нам надо проверить, прежде чем прыгать туда самим.

Тайк откашлялась.

– Конечно, я не гений, но я думаю, ты мог бы просто туда плюнуть. Или повернуть кнопку и бросить в пропасть рыбу, овцу или какие-нибудь цветы. Я в этом не разбираюсь. – Тайк взглянула на меня так, словно хотела сказать «ты такой глупый», и я поморщился.

– Конечно, это всё вполне очевидно, – соврал я. – Но когда ты проверяешь действие магии, то лучше не использовать живые объекты или предметы, созданные этой самой магией.

Тайк прищурилась.

– Ты это только что придумал.

– Ты могла бы просто швырнуть вниз башмак. Я ведь не могу бросить свой. Это башмаки Реллика, и они незаменимы.

– В дикой природе башмаки очень полезная вещь, Саймон. Я брошу свою рубашку.

– Не вздумай! Тебе нельзя снимать одежду, сумасшедшая! Это детская книга[93]. Неужели у людей твоей расы совсем нет стыда?

– Примерно через четыре сотни лет стыд исчезает. Я думаю, тебе нужно слово «скромность», и должна заметить, что у разных культур разное представление о скромности.

– Скромность есть скромность, – упрямо возразил я.

Тайк хмыкнула.

– Тогда брось свою рубашку. Тебе-то ведь можно её снять?

– Я замёрзну!

Тайк раздражённо вздохнула.

– У тебя есть плащ.

– Да, а внутри разные кнопки, забыла? – Я потёр грудь, представляя себя без рубашки. – Он будет меня царапать.

– Великие змеи, – произнесла Тайк и закатила глаза. – Тогда брось свои штаны. Уж они-то тебе не нужны.

– И мы снова возвращаемся к скромности. Неужели ты хочешь, чтобы я швырнул свои штаны в тёмную бездну?

Тайк произнесла несколько слов на своём родном языке, заставивших Лето хмыкнуть, а потом вручила мне свой башмак.

– Мило. – Я перегнулся через край и зашвырнул его вниз. Потом я включил прожектор, и мы увидели, как башмак повис в воздухе, а потом медленно приземлился на внутренней стене пропасти, как будто притянутый магией или… гравитацией. – Здорово! Дай мне второй.

– Просто великолепно, – сухо заметила Тайк, подавая мне второй башмак.

Я зашвырнул башмак как можно дальше, и он пролетел вдвое большее расстояние, прежде чем застыть на середине стены.

– Неплохо, – сказал я и поднялся. Шагнул за край, и мир перевернулся на девяносто градусов – я двинулся по отвесной стене вниз. Сверху казалось, будто я действительно иду по стене, но у меня было такое чувство, что я по-прежнему иду по полу.

Тайк действовала более осторожно: она свесилась с края, так что её туловище и ноги оказались в разных гравитационных полях.

– Как странно, – сказала она, опустилась на вертикальную стену и встала. Я швырнул ей башмак, и она поймала его ногой. – Спасибо, – пробормотала она.

Я бросил второй башмак, Тайк ловко поймала его, и мы двинулись вниз.

На дне пропасти мы впервые услышали голос. Именно этот шёпот я слышал в своём видении. Голос был неестественно низким и хриплым, как будто гора, царапающая по стали.

– Тише, – произнёс он. Двадцать секунд спустя он повторил то же слово, но на этот раз отчётливее. – Тише! – У меня по коже побежали мурашки, как будто я обнаружил под своим домом что-то живое, шепчущее в темноте.

– Думаю, нам надо идти на голос, – тихо сказал я. Тайк ничего не ответила, и мы двинулись дальше, потому что такова участь героев. В тот момент я вспомнил отрывок из Библии, который слышал уже десяток раз, хотя не помню, чтобы когда-либо бывал в церкви. Думаю, я слышал, как его читала моя мама, видел эти слова, вышитые на настенном гобелене в ломбарде, или даже встречал их в рекламе пылесоса.

«Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох – они успокаивают меня». Как бы мне хотелось сейчас, чтобы у меня тоже были жезл и посох. Как и всегда в тяжёлых ситуациях, я подумал о том, есть ли другой бог помимо этих таинственных Зохаров, управлявших потоком магии, и если я был настолько важным человеком, которому предстояли значительные дела, то почему мы не стали друзьями по переписке.

Я произнёс короткую молитву, решив, что это не повредит. К моему удивлению, кодекс тут же замерцал[94] теплом. Я подумал о том, почему это произошло. Возможно, молитва была частью моего лучшего «я» или же я когда-то давно пообещал, что буду молиться, и только что сдержал слово. Может быть, мы никогда об этом не узнаем.

С более практической точки зрения, я заключил соглашение с самим собой, что сделаю всё возможное для соблюдения своего кодекса, по крайней мере, до конца дня, чтобы пополнить запас магической силы, который совсем недавно полностью истощился.

Постепенно пол начал подниматься, и тьма перестала быть такой непроницаемой, так что мне больше не приходилось открывать рот и освещать тропинку. Свет был холодного голубого оттенка и сочился откуда-то сверху.

Мы поднялись на вершину, и перед нами возникла Перевёрнутая крепость. Тоннель, по которому мы шли, превратился в пещеру с широким входом, откуда открывалось огромное пространство. От входа пещеры, как язык каменной ящерицы, узкий мост без перил и поручней тянулся над бездной неописуемой глубины и темноты, связывая нас с Перевёрнутой крепостью.

На полпути тропинка резко сворачивалась в спираль, а потом уходила к крепости, построенной на потолке пещеры и свисавшей над бездной вместе со всеми своими сияющими голубым светом башнями, как гигантский заколдованный сталактит. Шпили башен, укрепления, крепостные валы и зубчатые стены, ворота, двери и лестницы были высечены из той же скалы, что образовывала пещеру, и вскоре я понял, что вся пещера была создана из скальной лунной породы при помощи магии, за исключением самого замка и спирального моста.

– Тише, – снова раздался шёпот, а потом опять: – Тише!

По моему телу побежали мурашки, потому что я понял, что шёпот доносился из невидимых глубин пропасти. Я подумал, видели ли когда-нибудь обитатели крепости (кем бы они ни были) говорящего или же этот шёпот уже стал очередной досадной помехой, как шум ветра или волн, поездов или машин для живущих поблизости людей.

Внезапно Тайк заставила меня спрятаться за выступы сталагмитов и припала к земле рядом со мной.

– Что такое? – спросил я.

– Тихо, – прошипела она и указала на вход в пещеру. Я выглянул из укрытия и увидел сидящего там человека – его стул стоял прямо посреди узкого входа на мост. Он опустил голову на грудь, как будто спал.

– Проклятие! – прошептал я. – Мост охраняется?

– А чего ты ждал? – спросила Тайк. – Пустую зловещую крепость?

Я пожал плечами.

– Хотелось бы надеяться.

Я выглянул из укрытия ещё раз, но не заметил в страже моста ничего особенного. Возможно, это был даже не мужчина. С такого расстояния было трудно разглядеть.

– Что думаешь? – спросил я.

– Мы проберёмся мимо него. Ты можешь использовать кнопку «Хамелеон», а твои башмаки не производят шума. Я же привыкла двигаться незаметно. В битве нельзя оставлять врагов в живых, но это не битва. Это ограбление, верно?

Я кивнул и снова выглянул из-за сталагмитов. Под замком (точнее, над ним, если смотреть с моей стороны) виднелось что-то красное, по-видимому, сады красных кораллов, о которых говорил Флинт.

– Вот наша цель, – сказал я, указывая на них.

– Вижу, – отозвалась Тайк. – Мы пойдём быстро. Чем быстрее мы будем двигаться, тем меньше шансов, что нас обнаружат, особенно если мы успеем преодолеть большое расстояние, прежде чем закончится действие твоего камуфляжа. Если нас разделят, встречаемся здесь, на мосту или на том крепостном валу. – Тайк указала на длинный низкий вал с левой стороны крепости. – Если не сможешь меня найти, уходи один. Я смогу выбраться. Нет, не спорь.

Я закрыл рот, понимая, что она права.

– Не переживай, – продолжала Тайк. – Мы постараемся сделать всё, чтобы нас не разделили. Если повезёт, меньше чем через час мы уже будем сидеть за столом Флинта.

Я глубоко вздохнул и подал сигнал. Я повернул кнопку С1 («Хамелеон») и исчез: моё тело и одежда слились с окружающим пейзажем. Тайк, пригнувшись, начала бесшумно красться вперёд, и я последовал за ней.

Когда мы приблизились к стражу, я увидел, что это вовсе не мужчина. Это был мальчик. И не просто мальчик, а один из Падших. Я заметил серебряный медальон в вороте его рубашки. У него был измождённый, усталый вид, как и у всех слуг Рона. Я подумал о Джейке и Чарли, детях, которых я не знал, но чьи лица уже не мог стереть из памяти. Но нет, это был другой мальчик. К счастью, он на самом деле спал. Я слышал тихое сопение, и его грудь медленно поднималась и опадала.

Однако это не могло утихомирить[95] устойчивого потока тревожных вопросов у меня в голове. Почему один из Падших здесь? Есть ли и другие? Известно ли Рону об этом месте? Наверняка, раз здесь его слуги. Возможно ли, что и сам Рон тоже здесь?


Скачать книгу "Каменные глаза" - Остин Бейли бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Каменные глаза
Внимание