Плюшевый Холокост

Карлтон Меллик III
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Война между людьми и игрушками подошла к концу. Игрушки победили. Плюшевые мишки, куклы и маленькие зеленые солдатики - им всем надоели вы. Им надоело, что с ними обращаются как с игрушками для избалованных детей. У них нет ни прав, ни собственности, ни надежды на какое-либо будущее. Вы не оставили им другого выхода - чтобы стать свободными, они должны уничтожить человеческую расу. Джули - человеческая девушка, перенесшая реконструктивную операцию, чтобы превратиться в плюшевое животное. Ее план - проникнуть в тыл врага и спасти свою семью из игрушечных лагерей смерти. Но когда армия плюшевых солдат вторгнется в подземный бункер, где она укрылась, Джули будет вынуждена продолжить осуществление своего плана, несмотря на то, что ее превращение не совсем завершено. Как сумасшедший культовый фильм в книжной форме, "Плюшевый Холокост" - это еще одна сказка, доказывающая, почему автор Карлтон Меллик III, удостоенный книжной премии "Страна Чудес", считается мастером "вирда".

Книга добавлена:
6-10-2023, 08:33
0
219
22
Плюшевый Холокост
Содержание

Читать книгу "Плюшевый Холокост"



- Они ужасно пахнут, - сказала Вельвет группе клоунов-солдат, куривших сигареты неподалеку.

Судя по грязи на их ярких мундирах, четверо клоунов-солдат были, очевидно, теми, кто привел сюда всех этих падальщиков.

- Это все, что мы там нашли, - сказал один из солдат-клоунов. - Две недели охоты - и это все, что мы можем показать. Наш командир будет в бешенстве.

Охранники отправили детей к группе падальщиков. Люди скулили и стонали вокруг них, обнюхивая детей, словно собаки. Маленькая девочка взвизгнула, когда один из них начал зализывать рану за ее перевязанным глазом.

Затем они подготовили пленников к заключению. С них содрали всю прогнившую одежду. С помощью пожарных шлангов с их тел смыли грязь и экскременты. Затем они выстригали жуков и личинок из их волос, завязанных в дреды.

- С каждым днем они становятся все отвратительнее и отвратительнее, - сказал вальяжный охранник с коричневой бородой из пряжи. Затем он посмотрел на Джули: - Почему бы вам, ребята, просто не убить их в пустоши и не привести к нам? Нам надоело иметь дело с полумертвыми людьми, полными инфекций.

- Дайте нам передохнуть, - сказал один из солдат-клоунов. - Это все, что там осталось.

Когда все заключенные были очищены, их выстроили в ряд и поставили на конвейерные ленты. Их разделили на четыре очереди: взрослые мужчины, взрослые женщины, дети мужского пола и дети женского пола. Слепая девочка плакала, когда ее разделили с Райли, но он ничего не мог сделать, чтобы удержать их вместе.

- Не волнуйся, - сказал ей Райли. - Просто делай, как они говорят, пока я не найду тебя внутри.

Но его слова не остановили ее слез.

С людьми обращались как с коробками, которые грузят в грузовик. Это было типичное обращение умных игрушек с людьми. То, что с ними обращались как с неодушевленными предметами, они ненавидели больше всего, когда были игрушками, так что это была часть их мести.

- Давай, - сказала Вельвет. - Пойдем в дом и выпьем кофе.

Джули кивнула и пошла за ней к дверям в красное здание.

- Можешь на меня рассчитывать, - сказал Райли, когда она проходила мимо него.

Он сделал вид, что обращается к безносому мальчишке-мусорщику, стоящему перед ним, но Джули знала, что эти слова предназначались ей. Она оглянулась на него. И, несмотря на пристальные взгляды охранников, кивнула ему.

- Давай сделаем это, - сказала она.

Вельвет снова посмотрела на нее.

- Что?

- Ничего, - ответила Джули.

Затем она вошла в огромное помещение для содержания людей. Войдя в двойные двери, она поняла, что все это происходит на самом деле. Она действительно вошла в то место, где ее родители находились в плену последние семь лет. Об этом моменте она до сих пор могла только мечтать.

Она мысленно представляла, каково это - увидеть их снова. Она задавалась вопросом, узнает ли она их спустя столько времени. Если все пойдет по плану, то, возможно, они воссоединятся уже в этот день.

Джули последовала за Вельвет и другими солдатами по белому коридору с окнами.

- Вы оба из подразделения генерала Гриза, верно - спросил один из солдат-клоунов.

- Да, - ответила Вельвет.

- Как прошел рейд? - спросил он. - Я еще ничего о нем не слышал.

- Ничего хорошего, - сказала Джули.

Вельвет хмыкнула.

- Ничего хорошего? Все пошло прахом. Мы - все, что осталось от всего подразделения.

Пока они шли через проход, клоун, стоявший позади Джули, все время пытался привлечь ее внимание. У него была гладкая белая пластиковая кожа и пушистые рыжие волосы. В детстве Джули терпеть не могла клоунов-смарт-игрушек. Казалось, они были созданы для того, чтобы быть в равной степени жуткими и раздражающими. Только самые садистские родители покупали их своим детям.

- Эй, панда, что это за дурацкие очки? - спросил клоун.

Другие солдаты-клоуны захихикали.

- Это всего лишь очки, - сказала Джули.

- Но почему ты их носишь? - спросил клоун, вцепившись ей в лицо.

- Да, они же идиотские, - сказал другой клоун.

Джули старалась не обращать на них внимания и смотрела в окна, расположенные вдоль стен коридора. Из окон открывался вид на большое помещение, похожее на склад, в которое вскоре должны были войти заключенные.

Вельвет оглянулась на нее.

- Раз уж он об этом заговорил, не думаю, что видела тебя без них. Почему ты всегда их носишь?

- Они довольно глупо смотрятся на панде, - сказал клоун.

Через окно Джули заметила кучу кукол в белых костюмах биологической опасности, которые грузили пластиковые коробки на погрузчик.

- У меня чувствительные глаза, - сказала Джули.

- Даже в помещении? - спросила Вельвет.

- Особенно в помещении, - сказала Джули, отмахнувшись от разговора. Ее больше интересовало то, что происходило в комнатах за стеклом.

Джули было интересно, где находятся заключенные. В комнате слева должны были находиться взрослые, но там была только куча станков и рабочих, загружающих ящики.

Вельвет рассмеялась.

- Да, эти врачи вечно все портят. Мне уже три раза заменяли глаза.

Потом Джули увидела, как один из рабочих копается в чане с кишками. Таких чанов было несколько: одни были заполнены мясом, другие - органами. Она остановилась и более внимательно осмотрела рабочих. Она должна была убедиться в правдивости увиденного.

- Жаль, что запчасти становятся такой редкостью, - сказала Вельвет, заглядывая через окно в ту же комнату, что и Джули. - Когда все люди исчезнут, мы останемся с теми частями тела, которые у нас есть.

Это место не было лагерем для заключенных. Это была скотобойня. Все люди, попавшие на фабрику по конвейеру, загружались в машину. Затем их разделывали, разбирали на части, чтобы использовать в качестве органов для плюшевых игрушек и кукол.

- Надо было попросить их сконструировать тебя из свиных частей, - сказал один из клоунов. - У них не кончаются свиные части.

Джули не могла оторвать глаз от механизмов. Она не могла пошевелиться, пока все это осознавала. Ее родителей не держали в плену в этом здании. Их перерабатывали, как скот, лишали мяса и органов. Возможно, их казнили много лет назад.

- Свиные части? - воскликнула Вельвет. - Это отвратительно.

Затем Джули услышала крики. Сквозь звуконепроницаемое стекло они были очень слабыми, но она их услышала. Это были крики людей, которых препарировали заживо.

- На что смотришь? - спросил клоун позади Джули. Пока остальные продолжали идти по коридору, этот клоун остался с ней, интересуясь ее поведением.

Джули услышала позади себя крики детей. Через окно на другой стороне коридора было видно, куда увезли малышей. Она закрыла глаза, осознав, что натворила. Райли и слепая девочка находились там. Джули лично скормила их машинам.

- Ты меня слушаешь, панда? - спросил клоун. Он ткнул ее в бок.

Не обращая внимания на раздражающего клоуна, Джули повернулась, чтобы посмотреть, что происходит с детьми. Она подошла к окну. С этой стороны машины были другими. Они не препарировали детей, а делали с ними что-то другое.

- Они превращают их в игрушки, - сказал клоун Джули, улыбаясь и указывая внутрь.

Дети были подвешены на крюках для мяса, они шли по конвейеру, дергаясь и крича. Они были ярко-красными, безволосыми и мускулистыми. Джули не сразу поняла, что с них сняли кожу.

- Весело, не правда ли? - сказал клоун.

Она судорожно перебегала от окна к окну, ища Райли. Но все дети без кожи выглядели одинаково. Впереди она узнала слепую девочку с пустыми глазницами. Работник остановил очередь и осмотрел девочку. Затем он покачал головой и потянул за рычаг.

- Эта бракованная, - сказал клоун.

Девочка была сброшена с крюка и попала в шлифовальный станок. Джули прикрыла рот рукой и увидела, как девочка исчезает в челюстях машины. В одно мгновение, прямо на ее глазах, ребенок превратился в красную дымку в воздухе.

- Вы это видели? - воскликнул клоун.

Затем он расхохотался во всю мощь своих легких.

Она нашла Райли в подсобке. Он дрожал и учащенно дышал, но не плакал. Он смотрел на Джули с выражением паники на лице. Он не понимал, куда идет и что с ним происходит.

- Ты действительно выглядишь глупо в этих очках, панда, - сказал клоун, глядя Джули прямо в лицо. - Меня это начинает раздражать.

Детей, стоявших дальше по очереди, резали на куски. Им удаляли части конечностей. Их реконструировали, чтобы они могли поместиться в пластиковые оболочки и продаваться как игрушки для граждан этого игрушечного общества.

- Ты должна их снять, - сказал он панде.

Клоун снял очки с ее головы. Увидев ее глаза, он сразу заметил, что с ними что-то не так. Из них капали слезы, увлажняя розовую человеческую кожу.

- Что за черт..., - сказал клоун. - Ты...

Не отрывая взгляда от кричащих детей, Джули выхватила пистолет и вышибла клоуну мозги из головы.

Остальные услышали выстрел, но не совсем поняли, что произошло, пока Джули не подошла к ним, стреляя из своего оружия.

- Она человек, - крикнул один из них.

Вельвет обернулась и с недоверием посмотрела на Джули. Но не успела крольчиха как-либо отреагировать, как ее опрокинули клоуны, выхватив оружие. Она приземлилась прямо на свой беременный живот и завизжала от боли.

Джули выстрелила каждому из клоунов в грудь и лицо, прежде чем они успели сделать хоть один выстрел.

- Человек на свободе, - крикнул один из охранников у входа. - У нас человек на свободе.

Охранник подал сигнал тревоги, и Джули выстрелила ему в затылок. Другой охранник выстрелил из своего пистолета-пулемета, но не смог справиться с оружием. Пули прошли над плечом Джули и разбили окна, убив рабочего конвейера. Джули разрядила оружие в пухлые кишки капустной куклы. Затем она бросила оружие и достала оставшийся пистолет.

- Ты что, издеваешься? - сказала Вельвет, крича на Джули, перекрикивая сигнал тревоги. Она лежала на полу, обхватив свой беременный живот. Она была единственным солдатом, оставшимся в живых в зале. - Как, блядь, это возможно? Как ты можешь быть человеком?

Джули ничего не ответила. Она последовала за Райли, когда его потянули за собой.

- Отвечай, сука, - сказала Вельвет, когда Джули перепрыгнула через нее и мертвых клоунов.

Джули побежала вдоль стены, ища дверь. Она старалась не обращать внимания на то, что руки и ноги Райли были удалены машинами. Она добежала до конца коридора, но двери по-прежнему не было видно. Вход должен был находиться в другой части здания. Она не могла добраться до него.

Единственный способ попасть внутрь - через одно из разбитых окон, но возвращаться было поздно. В здание уже входило подкрепление. Джули выстрелила в дверной проем, распугав солдат. Охранники стояли у трех из четырех выходов. Единственным выходом было идти в другую сторону, подальше от Райли.

- Прости меня, - крикнула Джули в окно. Она положила свою пушистую лапу на стекло.

Мальчик был просто мешком мяса на крючке. Он смотрел ей в глаза. Хотя он не мог ее слышать, он знал, что она говорит. Он кивнул. Он кивнул, чтобы она оставила его там. Джули покачала головой. Он снова кивнул. Взглядом он сказал ей, чтобы она забыла о нем.


Скачать книгу "Плюшевый Холокост" - Карлтон Меллик III бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание