На дальних берегах. Том первый.

sgtmadcat
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Острова, это зеленый рай. Или ад. Тут можно спрятаться или пропасть с концами. Найти несметные богатства или бесславный конец. Стать судьей, царем и богом в одном лице, или бесправным рабом и едой.

Книга добавлена:
18-10-2022, 16:55
0
286
148
На дальних берегах. Том первый.

Читать книгу "На дальних берегах. Том первый."



- Мы подозревали это...

- Тогда, если вы просто исполняли долг и не знали, кому служите, то уйдите с моей дороги и дайте правосудию свершиться.

- Мы знаем, кому мы служим, Ординатор. В Бездну ваши нравоучения.

- Долг Церкви — учить. Если вам это не по нраву — что вы тут забыли?

- Деньги и власть. У Предвозвестника Силуса есть и то и другое. Поэтому он приказывает, а идеалисты вроде вас и вашего покойного учителя — смиренно выполняют. А если вы пытаетесь порвать поводок — вы умираете. Так это все работает. Где документы?

- Я же сказал — их здесь нет. Вы же не думаете, что мерзости Силуса могут уместиться на паре листков? Список там внушительный.

- Вы блефуете. Вы хотите сказать, что спрятали столь важные улики, а сами пошли в ловушку? Я в это не верю.

Стоявший в середине и, по видимому, старший, махнул рукой в сторону Валента.

- Грегор — обыщи его! А вы не вздумайте дергаться! Иначе, вместо легкой смерти, получите долгую и страшную. И, после, вас превратят в Псаломщика. Вы же этого не хотите? Не хотите стать бездушной образиной?

- Судьба моего тела меня волнует мало… - Валент снова развел руки, - У меня есть нечто более ценное. То, чего вы уже лишились, превратившись в бездушных образин уже при жизни. И да простит вас Он, ибо у меня, для таких как вы, прощенья нет.

Широкий грубый клинок возник в его руке, стремительно разогреваясь до белого свечения. Грегор, предупрежденный своими способностями, выхватив меч, попытался защититься, но Валент с искрами протащил пышущий жаром клинок по лезвию меча противника до гарды, обжигая тому руку и быстрым выпадом сразил уронившего оружие оппонента.

- Наставник был прав, когда сказал, что у этого клинка есть своя история и свои тайны. Разобраться в них оказалось непросто. Но у меня был хороший учитель. И я много читал...

- Откуда он у тебя!? - оставшиеся два противника быстро переглянулись думая, что делать дальше, - Вы же его отдали!?

- В работе Ординатора очень важно подмечать детали, - повторил Валент, описывая раскаленной сталью светящуюся дугу перед собой, - Там, в Цитадели, я, несмотря на все творящееся вокруг, заметил, что Альва извлек клинок словно из воздуха. Это меня заинтересовало...

- Ты знаешь, что с тобой сделают за его кражу!?

- Я его не крал. Он сам пришел ко мне. Как пес к человеку, который дал ему поесть досыта. Стоило только позвать… Произнести настоящее имя. И поманить свежей кровью. Потому, что это не «Лембент». Это - «Лийбэа». «Несущий пламя»...

- Ты безумец! Это ересь! Языческое колдовство!

- Как и то, чем занимается Предвозвестник Силус. Но вас это не смущает. Так в чем вы обвиняете меня?

Откуда-то сбоку раздались выстрелы. Судя по всему, у людей Силуса были сообщники, прикрывавшие их издали. Отбиться от нескольких равных ему по подготовке противников, да еще и парируя летящие пули было задачей невозможной — тут они все рассчитали верно.

Но появление легендарного клинка и быстрая смерть одного из троицы ошарашили и деморализовали оппонентов, давая шанс на победу. Так что, не дожидаясь пока оставшиеся придут в себя, Валент встряхнул левой рукой выпуская из рукава массивный Святой Символ на цепочке ранее принадлежавший Аргусу и кинулся в атаку.

Выпущенная в него пуля разбилась о клинок, отлетев горячими брызгами в лица врагов заставляя тех отшатнуться. Валент атаковал мечников обходя сбоку стараясь вытянуть их в линию, чтобы первый мешал второму и ими же прикрыться от стрелков. Попавший под атаку оппонент блокировал раскаленный клинок по-кавалерийский, острием вниз, дабы не дать провернуть с ним ту же штуку, как с тем, кого они называли «Грегом» и удивленно уставился на провал ствола в торце Святого Символа в руке у Валента.

- Ах ты-ж ублюдок! - способности оповестили об угрозе, но уклониться или парировать он уже не успевал.

- Это вам за Аргуса! - оскалившись, Валент нажал на спуск и повернулся ко второму, противнику, - Похоже, теперь мы один-на-один..? Эти не в счет...

Снова выстрелы. Две пули прошли мимо, одна разлетелась фейерверком брызг. Валент уже понял, что огонь ведется из полуразрушенных хозяйственных построек и старался держать последнего оппонента между ними и собой мешая стрелкам целиться. Теперь их стрельба не помогала противнику а, больше, мешала, так как Валент приноровился отбивать выстрелы в его сторону заставляя без толку дергаться, пытаясь защититься от мелких горячих осколков.

- Я предлагал вам уйти и не мешать мне. Но вы сами сказали, что не заслуживаете ни снисхождения, ни жалости…

- Давай… Прикончи меня… - оставшийся заозирался, ища пути к отступлению, - За тобой все равно придут!

- Пусть приходят. И чем больше — тем лучше… Настала пора выжечь мерзости каленым железом!

Валент принялся раскручивать цепочку со святым символом. «Облегчает победу, но не гарантирует её» - так Аргус сказал про Меч Королей, но это же применимо и к способностям ликторов и ординаторов. Он освоил их в совершенстве и поддался гордыне считая, что непобедим. По крайней мере, с точки зрения обычного человека. Кто может противостоять воину, который предвидит каждый твой выпад и, благодаря отточенным до предела рефлексам, способен отражать выстрелы?

Проигрыш Альве на «Эвокате» заставил его посмотреть на это более здраво. Был громадный соблазн списать все на тауматургию, дар, какие-то трюки, но нет. Его учили распознавать подобное и Альва бился честно. Вышел против меча с импровизированным кистенем и чуть не развалил ему голову как глиняный горшок. Позор! Но Валент, помня уроки своего наставника, принял поражение со смирением и вынес из него урок. Урок, которого не хватило тем, кто вышел против него.

Металлический столбик змеей нырнул вперед заставляя противника рефлекторно парировать его. Цепочка обвила клинок и рассыпалась при рывке, однако того краткого замешательства, которое она вызвала, хватило, чтобы точным ударом закончить дуэль. Последний из троицы рухнул на колени и завалился на бок. Валент отбил еще две пули, после чего указал клинком на стрелков.

- Они повержены! Это был их выбор! Теперь выбирайте вы! Я могу подарить вам жизнь, если вы немедленно уйдете! Но решайте быстрее..!

Ответом стал топот бегущих ног. Убедившись, что он остался один, Валент поднял с земли упавший Символ, как смог починил цепочку, после чего начал обыскивать руины. От основного здания остался только каменный фундамент разделенный на крохотные клетушки. Тюрьма… Приют с собственной тюрьмой скрытой от чужих глаз не столько стенами, сколько гнилым напускным благочестием. Отсчитав камеры Валент подошел к стене и раздвинул траву. Выцарапанное на камне имя… Это здесь.

Используя сук вместо лопаты он начал разгребать землю, камни и мусор, пока из под них не показалась потемневшая жесть. Большая прямоугольная канистра из под машинного масла вскрытая, потом тщательно запаянная. Вытащив её, Валент взвесил находку в руке. Он говорил, что список мерзостей Силуса на паре листков не поместится, но чтобы десять килограмм? Интересно — там только бумага или еще какие-то улики?

Или «сюрприз» для слишком любознательных? Валент, вспотев, замер понимая, что с того, кто это тут спрятал, сталось бы подложить под эту канистру, которую он так легкомысленно достал, фугас. И сейчас ему сильно повезло. Так что вскрывать надо осторожно. Ни о чем таком Альва не предупреждал, но он мог забыть, специально умолчать или просто считать, что любой разумный человек будет проверять подобное на мины и это не требует дополнительных объяснений. Переведя дух, Валент тщательно закопал все обратно, взял канистру, нашел брошеную под куст сумку с походными принадлежностями и едой и зашагал прочь от развалин торопясь скрыться в опускающейся ночной темноте.

Роскошный черный автомобиль, свистнув тормозами, остановился возле идущего прогулочным шагом Старпома и его дверь распахнулась. Сидевший внутри смуглый мужчина в дорогом костюме приглашающе кивнул. Старпом кивнул в ответ и уселся рядом.

- Вы получили мое послание, как я понял?

- Да. Почта тут работает отменно.

- Но есть любители порыться в почтовых ящиках. Не то, чтобы это не входило в мои планы, но имейте ввиду.

- Мы это учтем. Дамир аль Матам — атташе по культуре посольства Доминиса в Лонге.

- Антон Румата. Ну или Александр Ридж — как вам больше нравится.

- Пожалуй, буду называть вас «мистер Румата». И, должен признаться, мистер Румата, ваша наглость поставила в тупик даже нас. Когда до нас дошли слухи о ваших похождениях я провел немало времени, прежде чем выяснить, что же, на самом деле, происходит.

- Хотите выразить мне свое «ай-яй-яй»?

- Отнюдь. Когда все прояснилось, мы с послом от души посмеялись. Такая обезоруживающая наглость. К тому же, обычно, когда жители Континента прикидываются доминцами, они изображают из себя невесть что. А вы ведете себя достойно и с уважением к нашим традициям. Мне, как атташе по культуре, это импонирует.

- Надеюсь, вы проделали путь из Кингхолда сюда не за тем, чтобы выразить свое восхищение моими талантами?

- Разумеется, не только для этого.

- Значит мое предложение вас заинтересовало?

- Должен сказать, вы неплохо устроились, мистер Румата. Я подозреваю, что все это было затеяно ради получения взятки с местных судопромышленников?

- Они сами мне её предложили. Буквально в лицо деньги кидали. Так что насчет предложения?

- Почему нет? Если вы желаете продать нам имена тех, кто хочет сотрудничать с нами настолько, что готов заплатить за это, то мы готовы обсудить цену..

- Не "продать". Подарить, - Старпом вытащил из внутреннего кармана листок, - Вот список лиц, с которыми была достигнута договоренность. С пылу с жару.

- О! Ваша щедрость настолько удивительна, - взяв конверт, Дамир вынул список и пробежал его глазами, - Я должен поинтересоваться, чем она вызвана? Решили сделать нас частью своей игры?

- А вы против?

- Смотря, что он нас требуется.

- То, что вы бы сделали и так. Проявить интерес, начать общаться, обсуждать вопросы сотрудничества.

- О! Кажется я понял, что вы задумали. Они дали вам задаток, а вы хотите всю сумму?

- Зачем довольствоваться малым, если можно получить всё?

- И то верно… Хорошо. Думаю, это мы для вас сделаем. Но вы же понимаете, что, фактически, не обманули их, а почти честно почти выполнили то, за что вам заплатили?

- Если надо быть честным, чтобы кого-то обмануть… Что-ж - я готов пойти даже на это.

Дамир рассмеялся и протянул руку, дабы скрепить соглашение рукопожатием.


Скачать книгу "На дальних берегах. Том первый." - sgtmadcat бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » На дальних берегах. Том первый.
Внимание