Полный перебор 2

Кирилл Волков
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вопросы без ответов. Таинственные намеки. Недосказанность и прямая ложь. Когда у тебя нет своей цели, остается лишь тащиться вслед за кем-то другим и терпеть связанные с этим неудобства. Это обидно, поэтому нужно наконец взять себя в руки и сойти с чужой дорожки в поисках своей собственной. Встроенный компас в груди все так же указывает куда-то вдаль, и его зов все труднее игнорировать. Гонка за неизвестным призом продолжается, и свиваются в причудливые узоры генетические цепочки.  

Книга добавлена:
29-08-2023, 16:41
0
192
52
Полный перебор 2

Читать книгу "Полный перебор 2"



Глава 13

— А все-таки, я так и не понял — а кто у нас сейчас самый… главный? — Алекс прервал подзатянувшуюся было паузу внезапным вопросом, обращенным неведомо к кому и всех одинаково озадачившим. Последние полчаса все молча брели вслед за "ледоколом"-ящером, углубившись в свои мысли. Ящер нервно топал вперед, изредка настороженно оборачиваясь на Миледи, шедшую в середине цепочки. Насколько понял Павел, эта парочка телепатов столкнулась где-то в своих высших сферах, и результат этого пересечения впечатлил огромного инопланетянина до глубины души. Представитель иной расы (а тем более демон), превосходящий его в той области, в которой он считал себя непревзойденным мастером — это было для него немного чересчур. Благо, обошлось без агрессии и излишней напряженности — Ведущий лишь поежился под насмешливым взглядом женщины и с тех пор старался не встречаться с ней взглядом.

Жук оставался вещью в себе — понять, о чем он думает, чего хочет и зачем вообще увязался с ними вместе, было совершенно невозможно. Вот и топала тощая черная фигура в хвосте группы, таращась своими неподвижными фасетчатыми глазами в спины отряда и строя какие-то свои коварные жучиные планы.

С человеческой же частью отряда было… сложно. Крыс был недоволен своим присутствием здесь и изо всех сил демонстрировал это недовольство. Миледи игнорировала его недовольство с воистину королевским высокомерием. Тиф все никак не мог решить, нравится ему происходящее и вписывается ли оно в его старую, выцветшую от времени детскую мечту "поучаствовать в увлекательном приключении вместе со своими кумирами". Локи кривил губы в злой усмешке, потешаясь над поворотами судьбы. И лишь с основным составом "самоубийц" все было как обычно — потому что еще более странным их существование стать уже не могло. Вот только новичок Алекс еще не проникся духом отряда, и оттого выдавал иногда всякие глупости.

— Ты в каком плане интересуешься? — наконец отозвалась Миледи, с интересом оглядываясь в сторону сенсора. — Главный в нашей… экспедиции? В городе? На планете?

— Ну… среди всех людей? — смущенно уточнил Алекс.

— Сомневаюсь, что людей, живущих на этой планете, можно считать единой общностью, — задумчиво протянула женщина. — У нас тут все сами по себе. И у каждого своя форма правления. Город, например — это что-то вроде старинной республики во главе с "достойными гражданами", имеющими наибольший авторитет среди остальных…

— А как же новый… хм, глава? — насмешливо уточнила Анна, краем глаза косясь на недовольного Крыса.

— Глава? Ты имеешь в виду Рата? О, он терпеть не может возглавлять что бы то ни было, а уж тем более нести за это ответственность. Его всплеск энтузиазма был вызван беспокойством за мою жизнь, и теперь, я думаю, все благополучно вернется к привычному состоянию. Так вот, о чем я… Есть еще форты, расположенные за периметром — там обитают эдакие "клубы по интересам", в некоторых из них царит строгая вертикаль власти, а некоторые представляют из себя что-то вроде коммун, решающих все вопросы сообща. Приличная часть людей и вовсе слоняются сами по себе, не причисляя себя ни к какому из этих обществ.

— Я поражаюсь вашей расе, — голос жука с его чуть заметным металлическим акцентом заставил всех вздрогнуть. — По всем представлениям наших мудрецов система, не имеющая единого центра управления, не имеет никаких шансов избежать коллапса в самые кратчайшие сроки. Вы же не только продолжаете существовать, но даже победили в прямой конфронтации с нами. Это просто не умещается у меня в голове.

— Вот потому вы и продули, что не умещается, — гулко расхохоталась голова гидры, нависшая сверху. — Слишком вы замороченные на этих ваших внутренних штучках, инопланетяне. Пока вы там свои гребни накрасите, пока ручных крокодилов выгуляете…

— Красить гребни? Зачем? — жук недоуменно щелкнул жвалами. — Они сами меняют цвет, в зависимости от текущего статуса особи. А четкость внутренней иерархии по всем расчетам должна давать подавляющее преимущество во всех аспектах.

— Теоретики, — презрительно фыркнул Тиф, едва не обляпав идущих снизу едкой слюной, за что незамедлительно получил камнем по морде.

— Ты, кстати, напрасно объединил наших знакомых инопланетян в одну группу, — Миледи поправила ленты, стягивающие ее густые волосы, и указала на одного из шестилапых крокодилов, шустро снующих в зарослях. — Я не уверена до конца, но вроде как эти малые особи состоят со своим старшим товарищем в некоем подобии симбиоза. Сами по себе они не умнее обычного земного крокодила. Объединяясь же с Ведущим в единую телепатическую сеть, они составляют некое подобие роевого разума. По большому счету, вся эта стая — продолжение своего вожака, его внешние органы. Вся стая — одна сложная мегаособь.

— И в чем разница? Что у одних своей головы на плечах нет, что у других, — Тиф пропустил мимо ушей большую часть объяснений — тонкости устройства социума инопланетян были ему совершенно не интересны.

— Какая ирония, — жук задумчиво постучал жвалами, — если все на самом деле так, то раса нашего союзника куда ближе к идеалу в соответствии с нашими же канонами, чем даже мы сами. Какой это был бы удар для наших мудрецов… впрочем, они никогда не признали бы этого.

— Как же так? Вы вроде бы стараетесь опираться прежде всего на логику и факты, как же вы можете одновременно с этим эти факты отрицать? — заинтересованно уточнила Миледи.

— Для построения новой концепции существования необходима смена поколений, — неохотно признался жук. — И порой она происходит слишком поздно. Как пример можно привести второе столкновение с людьми. Заведомо тупиковое направление, на которое было потрачена уйма времени и сил. Сам факт того, что основным оружием против вражеской расы мы использовали захваченного представителя этой же расы…

— Большое вам спасибо за это, кстати.

— Не за что, — жук то ли не понял сарказма, то ли поддержал игру. — В конце концов, мы с вами были в равных условиях — что вы, что я выполняли приказы вышестоящих особей, не будучи в силах сопротивляться.

— Ладно, хватит уже о прошлом, — Павел на всякий случай поспешил прервать неприятный разговор — пока вроде бы никто не собирался бить никому морды, но такими темпами договориться до чего-то нехорошего можно было быстро. — Давайте лучше о будущем. Куда мы все-таки идем, и зачем?

— Не узнаешь местность? Ты же вроде знаком с Герцогом? — недоуменно переспросила Миледи. — Я слышала, ты какое-то время состоял в его свите.

— Состоял в свите — это громко сказано. Мы случайно встретились в джунглях, когда я пытался выбраться к городу после первого неудачного похода. Меня покормили и дали запасной клинок на всякий случай. На этом наше сотрудничество и закончилось.

— Серьезно? — рассмеялся Локи хриплым кашляющим смехом. — И ты, говнюк, наврал мне глядя в глаза? Вот же мелкий лживый клоп!

— Я тебе ни слова неправды не сказал, — отмахнулся Павел. — Просто показал меч, а остальное ты по большей части сам додумал. Да и что, ты бы поперся тогда снова? Сразу после того провала? С кем, позволь спросить? И далеко бы мы ушли?

— Да я сам понимаю, — Локи как-то поник и осунулся, отставая на пару шагов. — Судьба, мать ее. Все судьба…

— Какая еще к чертям судьба! — гидра не могла не выразить своего ценного мнения. — Просто ты слабак и слюнтяй, вот и все!

— Мелкий! — рявкнула Миледи, вытирая брызги с лица. — Я тебе сейчас хвост оторву!

— Ой, простите, — осекся Тиф, пряча проштрафившуюся голову и доставая взамен другую. — Я нечаянно…

— Так вот… из всех внешних сидельцев у нашего общего друга сильнее всего развит синдром Плюшкина. В его бездонных закромах мы постараемся найти что-нибудь интересненькое, что поможет вам пожить хоть немного подольше.

— Вот вы только пугаете, — недовольно буркнул Павел. — Расскажите лучше что-нибудь полезное — кто нам будет противостоять, например? Кто-то вроде тех ящеров из прохода?

— Те ящеры из прохода просто два больших бестолковых куска мяса, — вздохнула Миледи. Кажется, вспоминать ту старую историю ей совершенно не хотелось. — Их создали специально для прорыва периметра. Все, что от них требовалось — большая масса, прочная шкура и устойчивость к воздействию феромонов и ядов. Покойный Светлячок не любил убивать, и поэтому его аватар оказалось довольно просто одолеть. А вот если бы вместо большой мягкой амебы в Проходе поселилась, например, стая злых многоножек…

Крыс возмущенно фыркнул, но ничего не сказал в ответ. Миледи понимающе улыбнулась и продолжила:

— Но Рат, конечно же, никогда бы не сделал такой глупости. Что же касается стражей Центра… внешнее кольцо состоит из обычных мутантов А и В классов. Ничего сверхъестественного, но их там дикие толпы. Наверное, вам стоит попробовать проскочить незамеченными, все-таки шансы будут повыше, чем пытаться пробиться силой. А вот тот отряд, что непосредственно прикрывал вход… знаете, а ведь я как-то упустила это из виду — они же погибли тогда, все до единого. — женщина растерянно потерла лоб. — Скорее всего, кто-то пришел на их место… если, конечно, система воспроизведения все еще работает… нет, не будем гадать. Неизвестно, чем тогда все закончилось, да и сколько лет уже прошло. Посмотрите сами, когда доберетесь.

— Если доберемся.

— Доберетесь. Вы везучие, ребята.

— Мы-то? Шутите?

— Нет, я совершенно серьезно. После всех ваших приключений вы с вашим уровнем силы все еще живы — да я никогда не видела никого более везучего!

Ведущий неодобрительно покосился на смеющихся демонов, но поспешил отвести взгляд. В памяти еще было свежо ощущение ужаса от шарящих в голове холодных ментальных щупальцах.

В этот момент Алекс вдруг захлебнулся смешком и вцепился в собственные виски.

— Крупная цель, идет прямо на нас! — выдохнул он, прикрыв глаза. — За ним куча целей поменьше!

— Ну наконец-то! — взревела гидра, и ее головы рванулись на свободу, переходя в боевой режим. — Я уж думал, так никого и не встретим!

— "Впереди враг!" — просигналил Павел Ведущему и растерянно обернулся, не зная, что делать дальше. Бросаться с голыми руками на "крупную цель" было глупо, и оставалось надеяться, что ящер и неугомонная гидра смогут прикрыть кучу "простых" людей. Крыс машинально шагнул вперед, закрывая Миледи от опасности, но та лишь раздраженно отмахнулась — ну да, ей-то не нужны все эти щупальца и клыки, ее оружие всегда с собой… хотя стоп, а насколько она сильна без внешних усилителей? Не зря же она залезала в тот огромный цветок, который Павел видел на поляне перед логовом жуков. Да и тот ей не больно-то помог против стаи бешеных многоножек…

— Не ссыте, прикрою! — самодовольно заявил Тиф и гордо заковылял вперед, виляя толстым хвостом.

— Малыш, малыш. — покачала головой Миледи. — Так хочет казаться взрослым… Интересно, откуда тут мутант? Здесь же уже окрестности форта, Герцог что, вконец обленился и даже охотиться не выходит?

Тем временем приближающуюся цель заметили уже все — тяжелый топот, от которого тряслась земля, и рушащиеся деревья не заметить было сложно. Еще несколько секунд, и на сцене показался и сам виновник переполоха. Мутант был огромен — он возвышался над немаленьким Ведущим как гора. Вдобавок он был удивительно проворен для такой туши — несколько пар лап шустро несли вперед буро-зеленое пухлое тело, покрытое многочисленными костяными бляшками. Выглядела костяная броня так себе — пластинки росли вкривь и вкось, налезая друг на друга, красовались всеми цветами и оттенками от серого до зелено-коричневого, вдобавок большинство из них было покрыто трещинами и сколами.


Скачать книгу "Полный перебор 2" - Кирилл Волков бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Полный перебор 2
Внимание