Сага о диком норде

Наталья Бутырская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: «Я от папеньки ушёл, я от хёвдинга ушёл, а от тебя, жена, и подавно уйду»

Книга добавлена:
25-04-2023, 20:57
0
351
77
Сага о диком норде

Читать книгу "Сага о диком норде"



* * *

Парней я отыскал незадолго до рассвета, и лишь благодаря Видарссону. Он по-прежнему шел по лесу, как по пересушенному хворосту, щедро обсыпанному сухими листьями. Хруст стоял на пол-леса.

Я сначала окликнул их, чтоб они с перепугу не истыкали меня стрелами и мечами, а уж потом подошел.

Гис сразу всё понял.

— Ты убил ее! — взвизгнул он, разбудив задремавшую на спине сестру.

— Гис, ты…

— Я так и знал! Так и знал!

Завернутый в одеяло завозился Вемунд, всхрапнул и снова уснул.

— Гис, я не убивал бриттку, — солгал я.

— Да? Так где же она? И откуда новая руна?

Его голос дрожал от слез, но он хотел услышать ложь. Хотел слышать, что я не виновен.

— Она мертва. Но ее убил драугр. Пока мы сидели, он выскочил из кустов, одним махом порвал ей горло и набросился на меня. Я еле с ним справился. От него и седьмая руна.

— Ты врешь?

— Мне незачем убивать безрунных. Прости, что не спас ее.

— Гис, Гленна умерла? — всхлипнула девчонка.

Гисмунд бросил допрашивать меня и стал успокаивать сестру.

Хорошо ли спрятано тело бриттки? Надеюсь, он не пойдет его искать прямо сейчас. Порезанную шею с порванной не спутать.

Гисмунд судорожно дышал, видимо, тоже еле сдерживая рыдания. Когда успокоился, мы пошли дальше. Видарссон толкнул меня в бок:

— Седьмая руна! Ну ты даёшь.

— Ага. Пока меня не было, ничего странного не заметил? — неуверенно спросил я.

— Чего? Темно же. Не видать ни шиша!

— Нет. Я про другое. Ну, там в груди не зачесалось? Или…

Зачем я его спрашиваю? Это же Видарссон. Пока по затылку не прилетит, ничего не заметит.

— Ладно. Не суть.

Небо светлело чуть ли не с каждым шагом, и я уже различал не только стволы деревьев, но и ветки, кусты, цвета. Тогда-то я увидел, что нож на поясе вымазан красным. Приотстал немного, вроде как сходить по нужде, наскоро вытер лезвие. Руки и рубаха спереди в черных вонючих пятнах, плащ весь в грязи.

Когда же ночь растаяла, мы поняли, что идем не одни. То там, то здесь мелькали фигуры.

Драугры.

— Лучше бы укрыться, — прохрипел Вемунд из-за плеча хускарла. — Нас видят.

Я оглянулся. Как драугры чуяли, куда идти? Как решали, на кого напасть, а на кого — нет? Как они видели? Как слышали? Что обоняли?

После смерти бриттки мы пошли быстрее, и с рассветом Видарссон снова вспомнил, что идти в лесу можно не только по сухим веткам, так что много внимания мы не привлекали. Да вот беда — вымотались девчонки, хоть и просидели почти всю ночь на спинах парней, Вемунд еле дышал, а еще драугры понемногу стягивались к нам. Будто случайно шли так, чтоб наши пути пересеклись, хоть и не нападали целенаправленно.

Сколько идти до Сторборга? Я точно не знал. От Ум до селения бриттов уже почти день, еще полдня мы шли до земель Вемунда, но тогда с нами не было безрунных, не было женщин и стариков. А еще мы не отвлекались на сражения с драуграми: люди Полузубого легко справлялись с одиночками. Наверное, сейчас дорога займет еще день-два.

— Если мы остановимся, потом можем и не прорваться к Сторборгу, — сказал я.

— А если не остановимся? Тогда дойдем? — встрял Гисмунд.

Я вспыхнул гневом.

— Мы с Видарссоном точно дойдем. Я обещался помогать всего две ночи. Мы слово сдержали. Уже третий день начался!

Старик хотел что-то сказать, но закашлялся и никак не мог остановиться.

— Тварь… Кхе-хе-хе… тварь… укху-ху… Кай… конунг… кхе.

— Да хоть самому Скириру жалуйся! — рявкнул я. — Когда к Сторборгу придет тысяча драугров, Харальду будет точно не до меня. Может, еще и рад будет!

Слева подходил драугр, у которого сохранились длинные светлые волосы, пусть и перепутанные, с ветками, листьями и какими-то водорослями. Еще пара десятков шагов, и он наткнется на отбежавших в кусты девчонок.

— Чего ж ты хочешь?

Гисмунд смотрел на меня с еле сдерживаемой злостью. Я ответил ему таким же взглядом.

Как лучше поступить? Довести их, рискуя жизнью? Так ведь я должен собрать хирд, встретить Альрика, получить взбучку за то, что не защитил бриттов. Этим людям я ничего не должен. Но и бросать их было неправильно. Тащить их дальше? С безрунными девчонками и Вемундом это плохая идея. Рабыню-то я зарезал без зазрения совести, но не убивать же старика за его немощь?

Они никто, но они нас пустили в дом, накормили и попросили защиты.

А вдруг что-то такое случится в Сторбаше? Вряд ли, конечно. У нас там острова и фьорды, деревни и города разбросаны далеко друг от друга, а через наши горы и пропасти не каждый живой проберется, не то что драугр. И своих мертвецов мы хороним правильно, даже во время войн. Особенно во время войн! Но если бы, например, ярл Скирре нарушил приказ Рагнвальда и напал на Сторбаш, я бы хотел знать, что матери, брату и сестре помогут, вытащат, увезут в безопасное место.

Я скинул ремни, освободил молот, размахнулся как следует и швырнул в драугра. Того отбросило на несколько шагов назад и впечатало в дерево.

— Ничего. Ничего не нужно. Мы доведем.

Девчонки запоздало взвигнули, но сразу же замолкли от шикания Гисмунда, подхватили юбки и выскочили из кустов. Я подобрал молот, снова закинул его на спину и кивнул на север.

— Только останавливаться никак нельзя. Сзади идут драугры посильнее. Пусть не быстро, но мы должны идти.

И снова лес, деревья, тени драугров со всех сторон. Девчонки шли сами, не ныли. Впрочем, они ведь были уже не маленькие. Если не этой, так следующей весной их черед получать благодать. Я бы на месте Гисмунда рискнул и дал им принести первые жертвы богам.

Через некоторое время мы вышли к полям. Чье-то поместье.

Уже вымотавшийся Гис сказал:

— Это Хьярти дом.

Несмотря на разгар дня, людей там видно не было.

— Постойте здесь. Я схожу и проверю.

Девчонки рухнули наземь, хускарлы вытащили нехитрую снедь, что мы захватили с собой. Так-то я мог послать и восьмирунного туда, да только хотел своими глазами посмотреть на дом, на людей. Может, оставить семейку тут?

Из сараев мычала и блеяла скотина, то ли голодная, то ли недоенная. Пахнуло знакомым смрадом. А потом я вышел на единственную улицу в деревне и увидел то, что и ожидал. Здесь хозяева не защитили бриттов. В хлипких домишках были выломаны двери, а кое-где и стены. Кровь. Тела. Кое-где разрубленные, кое-где разорванные.

Я прошел деревню от начала до конца и понял, что трупов маловато. В стольких домах должно жить больше. Да и трупы в основном были лишь в дальнем конце селения.

Поместье… Ворота целы, ограда тоже, людей же не видать. Ни лучников, ни копейщиков. Я легко перемахнул через колья и едва не подскользнулся. Да, вот здесь был бой. Воняло тухлой кровью драугров, по двору разбросаны куски их тел, и дымились остатки дальнего сарая. Видать, в нем и сожгли тех, кого смогли.

Несколько ударов в дверь, сколоченную не из досок, а из толстых бревен.

— Есть кто живой? — крикнул я. — Я от Вемунда!

К щели изнутри кто-то приник.

— Вемунда знаю, тебя — нет! — ответил грубый мужской голос.

— Я племянник его, с Северных островов. Вот его молот, видишь? — и развернулся, чтобы показать прикрепленную к спине железяку.

— А где сам Вемунд?

— Недалече. И Гис, и дочки тоже.

Дверь медленно отворилась, и в нос ударил спертый тяжеловатый воздух с запахом нечистот и навоза. Оттуда вышел рослый мужчина, чем-то напоминавший Видарссона старшего, только с подрезанной бородой и короткими по плечи волосами. А так медведь медведем.

— Думал, что сгинул Вемунд.

— Примете под защиту старика и девочек? — сразу спросил я. — Я бы помощь привел.

Хускарл почесал затылок, осмотрелся.

— Много там драугров?

— Много. И дальше еще сильнее пойдут. Мы хотели в Сторборг идти, да боюсь, все не дойдем.

— У меня дом битком. Своих два десятка, да еще трэлей орава. А Вемунд, он их сильно не любит, визжать будет.

— Как повизжит, так и перестанет. Это твой дом, не его. А коли вам защитники нужны, так там еще трое воинов, кроме меня. И они немало драугров убили. Каждый на руну за эти ночи поднялся.

Хьярти кивнул.

— Тащи их сюда. Но останутся ли целы? К утру мы все тут помереть можем.

— К утру? — прежде я не замечал, что драугры замечают разницу между днем и ночью.

— Да. Днем они как-то потише. Сам видишь, тихо сейчас. Может, потому что бриттов увели?

Я не знал. Договорившись с Хьярти, вернулся к своим, пересказал им разговор и с облегчением скинул девок и старика на норда. Хускарлы остались там же, чтоб помочь ночью, а Гис решил пойти до Сторборга.

— Я приведу помощь, Хьярти! Хотя бы братьев!

Хозяин усмехнулся, сказал:

— Знать, не зря тебя Вемунд наследником оставил.

И захлопнул дверь.

Мы отошли от деревни. Гисмунд остановился и сказал дрожащим голосом:

— Ты убил Гленну. Я видел кровь на ноже. Красную кровь.

Я пожал плечами.

— Она мешала. Если не она, так мы бы все погибли.

— Да пошел ты в бездну! Она мне как мать была! Сестренок на руках таскала! — Мальчишка вдохнул, стиснул кулаки и продолжил спокойнее: — Ты выполнил уговор. Довел до безопасного места. Теперь иди куда хочешь, изгой!

Прежде за такие слова я сломал бы парню челюсть, но сейчас лишь хмыкнул.

— Я и так иду куда хочу. Только твой отец не выполнил уговор. Он не сказал нам, где искать тварь.

— В лужу посмотрись…

И замолк от того, что лезвие моего ножа коснулось его шеи.

— Обычно я сразу убиваю тех, кто оскорбляет меня. Видарссон подтвердит.

Ульвер молча кивнул.

— А еще несколько раз чуть не убили меня, как раз из-за неосторожных слов. Так что ты заткнешься и пойдешь с нами в Сторборг. Вдруг мои сохирдманы там? Можешь, конечно, идти отдельно, да только сестренок твоих жалко и калеку-отца. Если сдохнешь, кто приведет к ним помощь? Согласен?

Мальчишка моргнул, соглашаясь. Тогда я убрал нож, поправил ремни на плечах.

— Тогда побежали.

Гисмунд — неплохой парень. Умеет драться, спину доверить ему можно, сообразительный, сдержанный. Единственный недостаток — отсутствие опыта. Он жил в доме отца, под покровительством старших братьев, вокруг только рабы да несколько других семей нордов по соседству. Негде и выучиться было.

Мы то бежали, то переходили на быстрый шаг. Хотя я рунами выше и Гиса, и Видарссона, но из-за молота я уставал ничуть не меньше. Взмокли и вымотались все. Мы и не спали уже давно. Несколько раз натыкались на тела бриттов, видимо, сбежавших из окрестных деревень, один раз видели и живого, но он шарахнулся от нас в кусты и скрылся.

Лишь под вечер мы добрались до реки Ум, только не около Сторборга, а, судя по всему, сильно западнее. Гис подтвердил.

Но между нами и рекой стояли драугры. Они собрались возле воды и не двигались ни вперед, ни назад. Вроде бы в песнях текущая вода преграждает путь мертвецам, и они не могут ни переплыть, ни перейти. Но когда я вскарабкался на дерево, заметил, что время от времени от толпы отделялся то один, то другой драугр, входил в реку и плыл. Правда, им не хватало разума сразу идти к северному берегу, и они плыли наискось, вдоль по течению. Или им силы не хватало? А некоторые заходили в воду и больше не всплывали.

— Если переберемся на тот берег, быстро дойдем до Сторборга, — спустившись, сказал я попутчикам. — Там пока мертвецов не видно.


Скачать книгу "Сага о диком норде" - Наталья Бутырская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Сага о диком норде
Внимание