Читать книгу "Алекс. Безродный. Дилогия"



* * *

— Это последняя, — сказал я, завозя бочку в хранилище. — Тебе бы сделать более удобный проход, а то ни хрена же не пройти с таким-то грузом.

— Харэ ныть. Самому тошно, — огрызнулся орк, с которого, как и с меня, семь потов сошло.

Полдня мне пришлось потратить на то, чтобы разобраться с местом хранения товаров Торгада, а не полчасика. Тьфу. Просто я решил не халтурить и всё сделать как надо. Ну и завертелся. Там шлифануть поверхность, там выдолбить руну… Долго. Зато теперь вместо старых убогих формаций здесь красовались реальные защитные печати. Теперь сюда даже при помощи магии скрытно не зайти. Сигнализация фирмы «Алекс» создаст шуму и пыли, а также завалит вход в случае прорыва.

— Всё, теперь даже если придут церковники, не докопаются, — выдохнул я. — Ну, что дальше будешь делать?

Мы были в общем зале полупустого постоялого двора и могли даже кружечкой пива себя побаловать после проделанной работы.

— Что-что?.. — фыркнул орк. — Всё так же заниматься своими делами и не отсвечивать. Мне одной истории с князем хватило.

— Это верно, — кивнул я. — Я устал каждый раз спасать ваши задницы. И если ради Оглайлы ещё можно напрячься, то твой старый дряблый жирный зад мне вообще не нравится.

— Пошёл ты…

— Дядя Алекс! — прервал его детский голос.

— О, Ханс, — махнул я рукой парнише, — здорово. Что с заданием?

— Всё, как вы и просили! — начал отчитываться тот. — Пришлось бить тревогу дважды за ночь, но то оказались дяди Ронни и Минт, которые решили перебрать лишнего на ночь глядя.

— Молодец, — достал я из кармана монеты. — Тебе и твоим орлам. Заслужили!

— Рады стараться, дядя Алекс!

— Погоди, малец, — прервал нас Торгад. — Так это твои сопляки ночью во всю глотку орали, что спать не давали?

— Хочешь жить, умей вертеться, — фыркнул я. — Они, между прочим, следили за тем, чтобы к тебе никто ночью не влез.

— Вон оно что… — Орк задумался, после чего полез в карман и достал горсть монет. — Это тебе за траты, а это вам за помощь. Идея мне понравилась, так что, надеюсь, в будущем сможем работать вместе, малой.

— Будем рады стараться! — дал Ханс ответ.

— Всё, дуй отсюда. Наверняка дел ещё выше крыши.

— Вас понял, дядя Алекс! — сказал парень, после чего побежал в сторону выхода.

— Ты поаккуратней с ним, — сказал я орку. — Чуть что с ним сделаешь, глаза на жопу натяну.

— Я прожил довольно долгую и полную впечатлений жизнь. Но про такую пытку не слышал. Расскажи подробнее, — затребовал Торгад, к моему удивлению.

— Эм. Да что там рассказывать…

В этот момент дверь в постоялый двор отворилась, пропуская наружу паренька и впуская внутрь одного из стражников «порядка».

— Алекс Безродный, что ещё зовёт себя Лозовым, здесь?

— Допустим, — вышел я вперёд, — а что?

Мужик, покопавшись у себя в сумке, достал свёрнутый конверт.

— Вам послание от командира стражи.

— Спасибо… — пробормотал я, прощаясь со стражем.

— Ну, что хотят? — невзначай спросил орк, косясь на раскрытое мною письмо.

— Встретиться хочет, обсудить дела за чашкой чая.

— Ну, удачи, — буркнул тот. — Мужлан этот явно так просто тебя не отпустит.

— И без тебя знаю, — усмехнулся я, направляясь к выходу. — Уж мы-то поговорим по душам.


Скачать книгу "Алекс. Безродный. Дилогия" - Ascold Flow бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевик » Алекс. Безродный. Дилогия
Внимание