Алекс. Безродный. Дилогия
- Автор: Ascold Flow
- Жанр: Боевик / Попаданцы / Самиздат, сетевая литература / Магическое фэнтези / Приключенческое фэнтези
Читать книгу "Алекс. Безродный. Дилогия"
* * *
— Всё же запрещённая печать? — спросил старец, рассматривая книгу в поисках подсказок.
— Что-то в этом роде, — ответил склонившийся слуга. — Это скорее смесь запрещённых и разрешённых печатей, отчего прямо заявить о нарушении законов нельзя.
— Понятно… — пробормотал тот, посмотрев на одно из изображений, после чего показал её слуге. — Что-то в этом роде?
Мужчина присмотрелся, сузив взгляд, и слегка задумался.
— Нет, не такая, более сложная.И подобного рисунка я не заметил при её активации.
— Ясно… — вздохнул старик. — Тогда не будем трогать. Человек, создавший то, что ты видел, обладает интересными знаниями, которые нам бы пригодились в развитии.
— Хотите, чтобы я привёл его к вам?
— Нет. Не сейчас, по крайней мере. Судя по тому, что ты рассказал, нам будет полезнее оставить его на самоволке, не ограничивая в чём-либо. По крайней мере в рамках разумного.
— Не проще ли будет взять его под контроль и выудить всё, что знает, господин?
— Не проще, — покачал старец головой, посмотрев в окно. — В конце концов, я ведь и сам в своё время был таким…
Наступила тишина. Лишь звук идущего на улице дождя нарушалеё, при этом создавая гнетущую атмосферу, идеальную для того, чтобы обдумать наиболее важные идеи. В принципе, именно по этой причине он и живёт в этом месте на постоянной основе. Так легче.
— Помнишь, что было двести тридцать семь лет назад? — тихо произнёс старик.
— Вы про Голос Леса?
— Верно, — кивнул тот. — Я тогда тоже думал, что стоило бы всё это взять под свой контроль, дабы потом изучить. А в итоге произошёл разрыв и вышло то, что вышло.
— В этом нет вашей вины…
— Моя вина в том, что я решил сделать то, что мне было не под силу, — покачал старик головой. — А этот паренёк явно делает лишь то, на что у него хватает сил. Стоит мне у него поучиться в этом плане…
—… Так что делать с ним?
— Оставь пока в покое, но приглядывай за ним. Старина Глациус уже должен был тебя заметить и всё понять, что не помешает тебе.
— Вас понял, господин, — поклонился мужчина и исчез.