Кровь героев

Александр Колин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сквозь тысячелетнюю мглу веков протянулся кровавый след, оставленный потомками Эйрика, сына самого жестокого из языческих божеств — бога войны скандинавов Одина.

Книга добавлена:
24-03-2023, 12:43
0
296
92
Кровь героев

Читать книгу "Кровь героев"



Пролог

Опустившись коленями на земляной пол, рыжекудрая Ульрика подула на угли угасшего костра, который из-за сырости, царившей в убогой хижине, никак не желал разгораться вновь.

«Осень проходит, уж и зима не за горами», — подумала девушка, положила сверху на угли несколько кусочков высушенной коры и, опять подув, прошептала:

— Ну, разгорайся же, огонь, разгорайся… Пусть через дым и пламя твое откроется мне путь в Страну духов. Пусть услышат они меня, пусть откроют мне будущее.

Точно вняв мольбам юной колдуньи, слабые трепетные желтые язычки пламени начали веселее облизывать кору, все живее и радостнее вгрызаясь в бурую, пористую, быстро тающую в жарком ненасытном чреве костра пищу. Девушка добавила еще несколько кусочков коры, и тогда пламя разгорелось так ярко и поднялось так высоко, что стало возможным разглядеть даже темные углы тесного жалкого жилища, служившего пристанищем не только самой хозяйке, но еще и козе, и нескольким рассевшимся тут и там кроликам. Посреди хижины, на освобожденном от соломы земляном полу, и разожгла костер четырнадцатилетняя колдунья.

Ульрика бросила в пламя охапку каких-то засушенных трав, и в помещении вновь стало темно. Но очень скоро костер запылал с новой силой, да так, что языки его взметнулись почти под самый потолок, низкий, покрытый толстым слоем черной копоти. Когда огонь стал слабеть, воздух в хижине наполнился каким-то дурманящим, сладковатым, приятно щипавшим ноздри дымом.

Юная колдунья, оставаясь на коленях, выпрямила спину, сомкнула щиколотки потемневших от грязи босых ног и, закрыв глаза и сложив под подбородком ладони, принялась неслышно, одними губами шептать заклинания. Так продолжалось до тех пор, пока костер вновь не угас. Тогда Ульрика добавила в него коры и потянулась за лежавшим поодаль кинжалом в простых, украшенных лишь руническими письменами ножнах.

Это была самая, пожалуй, ценная из вещей, принадлежавших колдунье. Рукоять кинжала украшала сделанная из серебра волчья голова с оскаленной пастью. Девушка резким движением выхватила его из ножен, и отблески пламени заплясали на тусклом, отточенном, как бритва, обоюдоостром лезвии. Поведя ладонями над ровной утрамбованной полоской земли, отделявшей ее колени от угольев костра, точно желая убедиться, что она достаточно гладкая, Ульрика принялась клинком чертить на полу причудливые знаки, при этом так же неслышно, как и раньше, нашептывая слова заклинаний.

Вырисовав последний знак, колдунья вставила кинжал в ножны и, повернув волчью голову, высыпала из полой рукоятки на ладонь щепотку черного поблескивавшего, как антрацит, порошка. Сложив пальцы щепотью, она, точно зерно, развеяла порошок над невысоким пламенем костра. Хижину наполнил душный смрадный дым. Ульрика вдохнула ставший почти осязаемым воздух полной грудью. Еще, еще и еще! Все вокруг исчезало, убогое убранство жалкого жилища колдуньи скрыл черный зыбкий мрак.

А из него возникло покрытое язвами, обрамленное спутанными седыми волосами лицо столетней старухи, уставившейся на Ульрику невидящими глазами; глазницы ее были словно бы закупорены сгустками спекщейся крови. Колдунья никогда не видела живой свою прапрабабку Амалафриду, которую за колдовство, злобу и наведение порчи судили своим судом крестьяне: связав и выколов ей глаза, старуху бросили умирать в лесу. Девушка уже не раз с тех пор как, оставив ее сиротой, умерла бабка, сама вызывала старуху Амалафриду, когда хотела посоветоваться с ней о чем-то важном. Мужчин в своем роду Ульрика не помнила. Точно их и не было вовсе. Они появлялись лишь на одну ночь и, заронив свое семя в женщинах, исчезали навсегда. Так случилось и с матерью Ульрики, и с бабкой, и с прабабкой — самой Амалафридой.

Теперь же подошла пора зрелости и самой четырнадцатилетней хозяйки убогой, скособочившейся на краю деревни лачуги. Несколько дней назад девушка испытала томление и какие-то незнакомые прежде недомогания. В сердце острыми ноготками впивалась неведомая доселе тоска.

А тут еще и страшные слухи: три дня тому назад путешественник — верховой — принес весть о том, что в двух дневных пеших переходах на юг замечена боевая ладья норманнов. Нет ужаснее вести для саксов, живущих здесь, на Востоке, чем известие о появлении норманнов.

Свирепые, бесстрашные и коварные северные воины не щадят никого. Они, не зная страха, бросаются на врагов, даже во много превосходящих их числoм, и лишь смеются над побежденными, которые просят пощады. У норманнов, называющих себя королями морей, нет в сердце жалости, так как сами они превыше всего ценят смерть в бою.

Они не понимают, почему саксы, франки и многие другие германцы, забыв своих древних богов, униженно вымаливают себе спасение перед крестом. Викинги не опускаются на колени даже для того, чтобы помолиться Одину, коего почитают верховным своим божеством, так как ему принадлежит власть в царстве мертвых воинов[1]. Дорога туда открыта только тем, кто доблестно сражался и нашел себе честную смерть, так и не выпустив из рук оружия.

Они всегда нападают неожиданно, предавая мечу и огню все на своем пути, а затем также молниеносно исчезают, оставляя за собой только трупы мужчин да обесчещеных женщин и девушек, рыдающих над отцами, мужьями и братьями…

Так было всегда. Но теперь все меняется. Теперь викинги все чаще и чаще стали встречать отпор и начали сбиваться в стаи, собирая по нескольку боевых кораблей, на каждом из которых не меньше пятидесяти воинов. На сей раз корабль, замеченный путником, был один. Человек этот клялся муками Христовыми, что норманнов на судне мало (всего восемь пар весел), мачта ладьи сломана, очевидно короли моря прогневали своих богов и те в наказание наслали на них шторм, а может быть, конунг[2], хозяин этого драккара[3] поссорился с кем-то, не поделив добычи, и вынужден был спасаться, чтобы другие предводители не отдали приказ растерзать его воинов.

Странник, назвавшийся Гербертом, уверял, что сведущ в военном деле, и брался, если крестьяне, рыбаки и охотники поддержат его, напасть на ненавистых врагов, когда те причалят к берегу, дабы зализать раны и починить свой корабль. Тогда, как он говорил, если Господь будет милостив к добровольцам, они добудут себе славу, хорошее оружие и, может быть, даже если викинги возвращаются из похода — а так оно, скорее всего, и есть, — серебро и золото.

Обещание легкой и богатой добычи взбудоражило односельчан Ульрики, как и прочих окрестных жителей, соблазненных льстивыми посулами Герберта. Воин этот, а у него были не только меч и секира, но и хороший конь, уверял, что не раз ему случалось воевать с норманнами под знаменами английского короля. Правда, Герберт не уточнял, какого именно короля он имел в виду, но его воинственный вид и бравые речи заставили крестьян поверить чужеземцу. Да и то сказать, мало ли королевств на благословенной Богом земле саксов, англов и ютов?

Вопреки всем уверениям Герберта, старейшины опасались, что предприятие может оказаться не таким удачным, и викингам удастся ускользнуть, что сделает страшную месть норманнов неминуемой. Тогда они обратились за советом к Ульрике. Вот для этого-то девушка и вызвала сегодня из Страны духов свою прапрабабку Амалафриду, желая спросить старуху, ждет ли добровольцев под предводительством Герберта успех в намеченном ими предприятии.

Старуха затряслась от смеха, едва услышав вопрос девушки. Вволю навеселившись, Амалафрида, не двигая губами, заговорила, и Ульрика услышала резкий, высокий, дребезжащий голос, немного нараспев произносивший незнакомые ей имена:

— Это Эйрик, сын Вотана и Хельге. — Амалафрида снова захохотала. — Эйрик, рыжий, бесстрашный выкормыш волков, — продолжала она. — Люди безумны, если думают, что могут победить Эйрика. Пусть их будет много, он даже в одиночку убьет всех. Славный сын Вотана. Эйрик, Эйрик, Эйрик! — веселилась старуха. — Глупец Эйнар вернулся из похода и, узнав, что его красавица Хельге родила ему сына, вознегодовал. Как же, ведь прошло так много лун, с тех пор как драккар унес конунга и его дружину к неведомым берегам. Мальчик был уже довольно большой, но Эйнар все равно не захотел признать себя его отцом. Он выгнал Хельге вместе с ребенком и оставил в лесу на съедение волкам. Вотан вознегодовал, когда узнал об этом. Он сам явился к Эйнару и велел вернуть обратно женщину и ребенка, но воин, видно, совсем спятил — он выхватил меч и бросился на самого Вотана. Тот выбил клинок из рук безумца и в наказание за дерзость обещал лишить высшей награды… — Старуха замолчала, точно для того, чтобы перести дух. В тоне, которым она продолжила свой рассказ, появились ядовитые нотки. — Эйнар опомнился, когда понял, кто был отцом Эйрика, и сам со всей дружиной кинулся в лес на поиски Хельге. Но он опоздал: бездонная пучина гнева Вотана уже разверзлась, чтобы поглотить дерзкого конунга. Хельге нашли мертвой, а мальчик… мальчик исчез. — Видимо, тот факт, что Эйнар не нашел своего сына, доставлял старухе особенное наслаждение, потому что она вновь разразилась хохотом, на сей раз особенно продолжительным. — Так ведь Эйнар искал среди людей, а Эйрик бегал волчонком в стае. Даже сам Вотан не знал, где искать сына…

Эйнар взял себе другую жену, и она родила ему Харальда. Но конунг не увидел своего сына, потому что Вотан сдержал свое слово, — он наказал Эйнара, драккар которого наскочил на риф, пропорол себе днище и пошел ко дну со всей дружиной… А сам конунг, падая в воду, ударился головой о камень и утонул, не успев схватить меч. Эйнар утонул, но Эйрик вышел из леса, чтобы занять место того, кого люди считали его отцом. Теперь Эйрик — конунг. Бесстрашный Эйрик и Весельчак Харальд, которого молодой вождь признал братом, вместе. — Старуха протянула руку, указывая скрюченным ревматизмом пальцем с длинным, неровно обломанным ногтем прямо в лицо юной колдуньи. — Ты дозрела, и ты красива. Берегись. Эйрик уже причаливает к берегу.

— Кровь, кровь, кровь! — Таявшее лицо Амалафриды исказила страшная гримаса. — Кровь…

Видение исчезло. Тягучее марево в лачуге Ульрики рассеялось. Тело девушки, ничком лежавшей на полу, содрогалось в конвульсиях.

— Кровь, кровь, кровь, кровь, — повторяла она, почти беззвучно шевеля губами и царапая неровно обломанными ногтями землю. — Кровь, кровь, кровь.

Наконец-то он нашел подходящее место, чтобы причалить к берегу. Чья это земля? Похоже, здесь живут саксы. Эйрик уже не раз сражался с ними, они не любят открытой битвы, предпочитают нападать из-за угла, и, если убить их предводителя, остальные обращаются в бегство.

Вот и место, где можно пристать. Лес недалеко, до того, как стемнеет, он успеет послать туда воинов нарубить дров для костров и подстрелить какую-нибудь дичь. Сколько же дней питались они солониной и заплесневевшими корками хлеба? Подмокшие сухари, да и они в радость.

Тор[4] разгневался за что-то на Эйрика и послал страшную бурю, продолжавшуюся три дня. Молодой конунг, когда его драккар чуть было не вынесло на скалы, уже подумал, что боги уготовили ему судьбу отца… И сейчас еще Эйрик грустил, когда вспоминал, что Эйнар нашел свою смерть в пучине, не успев схватиться за рукоять меча.


Скачать книгу "Кровь героев" - Александр Колин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевик » Кровь героев
Внимание