Тень ястреба

Арсений Забелин
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Изменит ли что-то жизнь или смерть одного человека? Да, если он император из рода Теллур. Пока жив император, живы и его подданные. Но если он умрет, произойдет божественный катаклизм, известный как гнев частиц. Ахимас Арден добивается аудиенции у императора, однако выясняется, что он при смерти. Нужно срочно предотвратить надвигающуюся катастрофу. Но похоже, придворные жаждут смерти своего правителя и теперь только в силах Ахимаса, раскрыть причину внезапной болезни императора, остановить ее и спасти город от скорой гибели.  

Книга добавлена:
29-08-2023, 16:43
0
354
48
Тень ястреба

Читать книгу "Тень ястреба"



Глава 5. Шепот ветра

В девять часов вечера, когда пылающая вечносфера затонула в море, обдав края облаков багряными брызгами, Ахимас вновь открыл дверь бара «Звезда хромого».

Он прошёл столы с шумными, подвыпившими матросами и остановился у барной стойки.

— Вечно сиять, Кротен! — сказал он человеку за стойкой.

— И вам!

— Где Леонардо?

— А Леонардо, вон он, с Ульхрюлем и ещё двумя в «мокрицу» играет.

Ахимас взглянул в указанном направлении. Там, в углу, стол окружила шумно галдящая, толпа пиратов. Они делали ставки. Многие совершенно забыли о выпивке и других видах развлечений.

С таким раскладом были не согласны две девицы лёгкого поведения. Ахимас видел, как они пытались выудить из толпы одного, а лучше сразу парочку жертв. И им почти удалось развести какого-то рыжего, знатно подвыпившего молодца. Но, рыжий никак не мог решить, важнее ему сомнительные плотские утехи или столь же сомнительный выигрыш со ставок.

— Поразительно, — сказал Ахимас, глядя на происходящее, — насколько же может отличаться одно и то же место в разное время суток. Ведь к утру, все снова переменится до неузнаваемости.

— Так, всегда, утром и вечером пьют по-разному. Но итог всегда один. Есть по этому поводу одна старая барменская мудрость. Кто шумно наклюкался вечером, утром словно труп будет лежать под столом. А тот, кто напился утром, напьётся и вечером и также утром окажется под столом!

— Да, глубокая мысль! — согласился Ахимас и направился к столу с игроками, со всех сторон, словно осами, облепленному матросами в полосатых тельняшках. Они нудно зажужжали, когда наемник деликатно раздвинул двух из них. Стол был усыпан чёрными плоскими камушками, монетами и фигурками людей.

В «мокрицу» играло двое на двое. Пират, сидевший рядом с Леонардо, по национальности был эльфом вурфаином — жителем южного Лендруида. Он был одет в бурую меховую жилетку и обладал яркими чертами кабана. Мохнатой, покрытой черными волосами рукой он передвинул три резные фигурки вперед. Завершив ход, и уже предвкушая скорую победу, он коварно улыбнулся, обнажив желтые нечищеные клыки хищника. Его крупные ноздри широко раздувались, всасывая прокисший воздух бара. На стриженой, почти лысой голове торчал гребешок жестких сальных волос. А острые, хитрые глазки под кустистыми бровями, так и бегали, оценивая обстановку на поле. Вонял эльф так же по-свински, как и выглядел.

Если бы не характерные уши, Ахимас и за две жизни не догадался бы, что этот, грязный, костистый и волосатый пират, на самом деле из расы эльфов. Справа от него, ничуть не чураясь запаха и, зажав в кулаке несколько гладких камешков, сидел Леонардо Гронго.

— Вечно сиять! — поприветствовал бармена, Ахимас.

Леонардо обернулся.

— О! Удивлённо сказал он. И тебе. Я ожидал тебя позже. Но раз так, господа, — обратился он к игрокам, — доигрывайте без меня. Дело важное!

— Два на одного? — осипшим голосом спросил эльф.

— Ага. Большие риски, большой улов. И весь тебе, — сказал Леонардо, вставая с лавки.

Вместе с наемником они направились к потайной двери.

— Как прошло с Сибаком? — спросил бармен, когда они вошли в его комнату.

— Неожиданно, — сказал Ахимас. — У нас произошел конфликт. Впрочем, я все равно получил все, что хотел получить, и даже больше. Но, похоже, что клиентов от тебя он больше не станет принимать.

— Да куда этот сморчок денется? Он мелкая сошка, а доход от моих клиентов крупный.

Леонардо, заприметил как нельзя к месту севшую на стол муху.

— Крыша над Сибаком, из тех, с кем я в хороших отношениях. Не станет принимать моих клиентов, крыша и обвалится.

— Он с силой саданул ладонью по мухе… — На него же! Ну да Хорг с ним! — добавил он, смахивая мушиный труп на пол. — Я сразу сказал, что Сибак гад скользкий. Так что, если твоими стараниями парой зубов в его грязной пасти стало меньше, я не расстроюсь. Тем паче, что зубы терять ему не впервые.

— Согласен, довольно об этом! — сказал Ахимас. — Мне нужен членский билет «Океанской глубины», а тебе моя помощь, так что рассказывай!

Нервно прохаживаясь взад-вперёд по комнате, прихрамывая на механической ноге, Леонардо начал:

— Примерно месяц назад в портовом районе начались странные убийства. Погибло уже 12 человек. Поначалу умирали какие-то неизвестные люди и мне было начхать на это. Но недавно убили сразу несколько моих близких друзей, и я, наконец, взялся за эту дьявольщину.

— Вероятно, ко мне ты обратился, потому как полиции на это глубоко насрать?

Леонардо затормозил и резко крутанулся на механической ноге.

— Вот! Вот именно! На портовый район всегда все обильно срали. Во всех смыслах. За день здесь дохнет не меньше пары десятков. Кому долбанет в голову расследовать смерть дюжины бандитов. «Подохли? Это прекрасно!» — скажет инспектор! — всплеснув руками выпалил Гронго.

— Ну довольно, спектакля! Как это происходит?

— Как?.. А вот как: входит кто-то в комнату, а там труп на кровати.

— Ты ведь понимаешь, что меня интересуют подробности.

— Душит их кто-то. Да еще, сильный бес. Кто-то даже говорил, что это не человек, а про́клятый унку. Пробрался мол в Эрнбург через горы! Чушь, да?

Ахимас кивнул и задумчиво добавил:

— Так, значит, душат… хм…

— Не только. Двое были зарезаны. Да еще как! Мать моя Ол’ла! Морда от уха до уха раскроена! Психованный работал!

— Которые по счету были зарезаны?

— Да первые двое. Я не знал их.

— Выходит, кто-то рассказал тебе про них? Кто же?

— Хрюль рассказал.

— Хрюль?

— Ульхрюль. — поправил Ахимаса Леонардо и добавил: — Мы с ним в мокрицу играли.

— А-а-а… Должно быть, эльф?

— Да он.

— Он знал убитых лично?

— Разве, только чуть. А, может, и не знал вовсе. Об этих убийствах сейчас весь порт судачит, мог и наврать.

— Вот это очень плохо, — сказал Ахимас.

— Почему?

— Правда, штука липкая, к ней того и гляди, всякий мусор клеится.

— Точно!

— Убитые знали друг друга? Или, быть может, было то, что связывало их?

Леонардо замолчал, остановился и сел в кресло, потом сказал:

— Разве, что… Все убитые были капитанами.

— Вот это очень важная деталь! — скрестив ладони изрек Ахимас. — Может быть, есть что-то еще? Они знали друг друга? Грабили кого-то определенного? Когда последний раз были в плаванье?

— А я почем все это знаю! Пожалуй, что не знали, или знали, но некоторые. Грабили кого-то определенного? Хах! Грабили тех, кто побогаче, пока купцы не перестали плавать сюда из-за войны! Мои знакомые уже две недели торчат в порту!

— Но в целом среди них не было старых моряков, окончательно поселившихся на берегу?

— Нет, таких как я, точно не было! — сказал Леонардо.

— Тогда радуйся, Леонардо, тебе, вероятно, не грозит опасность.

— Ох, как же я рад…Ты лучше скажи, зачем их убивают?

— Пока я могу предположить, что кто-то пытается спровоцировать начало беспорядков в порту, панику и бунты. Ну или нечто вроде того. А убирают, похоже, не просто случайных капитанов, а весьма себе конкретных. Но тут я уже не могу ничего сказать без более подробной информации. Возможно, убитых связывало еще что-то?

— Черт, да что может связывать пиратов? Разные кланы, разные порядки. Не нужен мне твой анализ. Ты просто убей того выродка или выродков! А еще лучше, поймай и доставь ко мне, а я уж тут повеселюсь, — кровожадно сказал бармен.

— Легко сказать, — смутился Ахимас. — Нужно сперва выйти на его след, — сказал он и подумал: «Что-то Леонардо неохотно делиться информацией! Но определенно знает больше».

— За нас уже вышли, — прервал его размышления Леонардо. — Сегодня утром, совсем незадолго до твоего прихода, ко мне заглянул знакомый. Его зовут Питео. Он рассказал, как чудом избежал смерти. Убийца, оказывается, действует самым раннем утром, когда спят абсолютно все. Ну или почти все… Вот Питео не спал. Убийца через окно влез в его комнату, но в кровати обнаружил лишь девицу, с которой мой знакомый проводил ночь. Питео отошел отлить. Это его и спасло. Возвращаясь, он услышал, как этот упырь душил его мамзель подушкой. Питео вышиб дверь и попытался вырубить убийцу.

— Но у него это не получилось, и убийца выпрыгнул в окно. Так?

— Верно. Откуда ты знаешь?

— Имел честь наблюдать этот акт, по пути сюда.

— Так, что же ты мне не сказал, господин А?

— Так мало ли в портовом районе преступлений. Я же не инспектор. К тому же знаю я, кто это был.

— Да? И кто это?

— Убийца из трех клинков. Они личные ассасины Рунаборга.

— Дьявол! Этих еще не хватало! И что же получается, они не успокоятся, пока не перебьют всех главарей?

— Не-е-е-т! — вкрадчиво сказал Ахимас. — Не думаю, что им нужно это. Они убивают лишь определенных людей. Но вот так сидя на стуле, и не скажешь, кто в их списке. Мне нужно больше информации.

— Ой, как все мерзко-то а-а-а… — протяжно пожаловался Леонардо.

— Все еще отвратней, чем ты думаешь. Два первых и десять последующих убиты разными людьми. По-видимому, кровавые убийства, совершал неопытный человек. Его жестокий почерк привлек чересчур много внимания. И наверху, остались недовольны результатом. Поэтому доделать дело, был направлен другой ассасин, — вслух рассуждал Ахимас. — Но и он облажался.

— А что, если этот урод решит загладить промах?

— Правильный вопрос задаешь, Леонардо. Убийцы часто возвращаются на место преступления! А этот гад выполняет задание. Ему придаться докончить дело, чтобы отчитаться!

И так подведу итог. Несколько капитанов, каким-то образом навредили клинкам, или что страшнее Рунаборгу, поэтому и поплатились. Убивают их грязно, трупы не прячут. Вероятно, хотят, чтобы началась паника и беспорядки в порту. Но, похоже, что на дело посылают не слишком опытных убийц. Возможно, для проверки способностей. Я предлагаю просто устроить засаду в доме, где недавно было покушение. Я считаю, что убийца вернется!

— Рискнем, да? Ну, возможно, ты и прав, — сказал Леонардо. — Можно будет послать нескольких крепких ребят из моей старой команды…

— Не-не-не! — остановил его Ахимас. — Твои ребята сильно шумные. Я видел, что убийца, передвигается по крышам. Ему хорошо видны улицы и окна домов. Поэтому, твои ребята быстро выдадут свое присутствие. И не пытайся убедить меня в обратном. Тут тихо надо работать.

— Эх, ну хорошо! Как же, по-твоему, господин А, надо засаду устроить?

— Лучше всего без помощи грубой силы. Я устрою магическую западню, — сказал Ахимас.

— Интересно… — сказал Леонардо и сильно подался вперед. — Неужто ты, ко всему в придачу еще и маг? Я слышал, что их совсем мало осталось.

— Не прочь быть таковым, но нет Лео, я не маг.

— Так как, скажи, ты без частиц этих?.. Как там они звались-то?.. Обгони… наори…это они… Как-то на «э»… Как же?.. — Леонардо начал неприятно щелкать пальцами, силясь вспомнить странное слово.

— Этари, — наконец подсказал Ахимас, прервав четные потуги собеседника.

— Во! Точно! Говорю же на «э»! И как же ты чародействовать без них будешь?

— Да я не маг, в моем организме не содержится частиц этари. Но это и не потребуется. Я просто хочу заключить одну магическую сделку. «Три клинка» — церковный орден. Когда-то они не создавали хаос, а следили за порядком и соблюдением правил. Поддерживали равновесие сферы и боролись со злом, хоть и по-своему. Но, как обычно, это бывает, в погоне за справедливостью нетрудно перейти черту, и оказаться там, где быть не дозволено. Так они получили врага среди существ из иного пространства. Один древний могущественный демон, чье имя я не могу произносить, будет очень не против растворить выродка, нарушителя границ из «трех клинков».


Скачать книгу "Тень ястреба" - Арсений Забелин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание