Тень ястреба

Арсений Забелин
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Изменит ли что-то жизнь или смерть одного человека? Да, если он император из рода Теллур. Пока жив император, живы и его подданные. Но если он умрет, произойдет божественный катаклизм, известный как гнев частиц. Ахимас Арден добивается аудиенции у императора, однако выясняется, что он при смерти. Нужно срочно предотвратить надвигающуюся катастрофу. Но похоже, придворные жаждут смерти своего правителя и теперь только в силах Ахимаса, раскрыть причину внезапной болезни императора, остановить ее и спасти город от скорой гибели.  

Книга добавлена:
29-08-2023, 16:43
0
354
48
Тень ястреба

Читать книгу "Тень ястреба"



Глава 4. Хищные цветы

Выйдя из уютного райончика «Сытых и старых», Ахимас оказался на одной из крупных городских артерий. Она была переполнена народом, что одновременно было и хорошо и плохо. В такой толпе могли оказаться стражники и люди, способные узнать Ахимаса в лицо, но и шанс затеряться в потоках народа, уйти от недоброжелателей был высок. Чем дольше Ахимас шел по улице, тем больше становилось людей. Косяки простых граждан плыли работать на фабрики, горожанки на рынок, а богатые господа в роскошных экипажах с комфортом двигались в свои министерства.

Крупная улица сменилась меньшей, а потом и вовсе перетекла в узкий переулок вблизи торговой площади. Косяки горожан остались позади. Проход преградило большое деревянное заграждение. Прибитая к нему табличка гласила:

«Осторожно бандитизм! Ведутся работы по ликвидации преступников! Просим вас изменить ваш маршрут»

«Похоже, банда действительно представляет опасность, раз всю улицу перекрыли. Да вот только мой путь прямо. Чувствую, сведенья Леонардо устарели». Ахимас прошел дальше по улице. «Недавно здесь была перестрелка», — заключил он, глядя на следы пуль в заграждениях на дороге и разбитые окна домов.

На углу он остановился. Согласно карте, в подвале дома должен был находиться оружейник. Но дежурившие на входе солдаты, ясно давали понять, что больше там нет ни его, ни оружия. Чтобы лишний раз не попадаться солдатам на глаза, Ахимас свернул на другую улицу.

«Пойду на рынок. Возможно, я смогу найти там хоть какое-то оружие», — решил он, как вдруг заметил впереди три белые фигуры.

Ахимас влез на один из невысоких балконов. По улице, бесшумно, словно коты, прошли элитные стражи руны. Они были одеты в белые мундиры и голубые плащи. Их лица были неестественно розовыми и свежими, будто только что солдаты вышли из сауны.

«От этих можно ждать чего угодно», — подумал Ахимас, провожая взглядом солдат.

Один из них громко втянул носом и сморкнулся, испортив о себе идеальное впечатление.

Все они были вооружены новенькими, заманчиво блестящими винтовками. Солдаты скрылись за одним из углов улицы. Тогда Ахимас тихо спрыгнул с балкона и продолжил путь. В тщетных попытках купить оружие, он обошел несколько рынков Эрнбурга. Оружия нигде не было.

«Похоже, это руны разогнали или арестовали всех оружейников», — думал он глядя как белые солдаты, дежурят у рядов с домашней утварью, опасаясь, как бы кто подозрительный не купил столовый нож. «Бунтов боятся?» — предположил Ахимас, вспомнив волну крестьянских восстаний прокатившихся по Агенориде пару лет назад.

Наконец, он смирился с мыслью раздобыть хоть что-то способное убивать, и просто зашел к цирюльнику, чтобы постричься. У портного он купил новую одежду: жилет, черный сюртук из ретиратичной ткани, стойкой к износу, брюки, белый шейный платок и вместительную суму на одно плечо. Сапоги, подаренные шкипером, пришлись ему по душе. Их Ахимас оставил. А вот сорочка знатно пропахла портовой вонью. Наемник сменил ее. Обновив гардероб, он отправился к подпольному бюрократу.

Цветочная лавка «Фотосинтез» располагалась в уютном двухэтажном доме кофейного цвета на перекрестке двух тихих улочек. Все пространство перед входом было уставлено громадными корзинами с пышными, ароматно пахнущими цветами. Так что уже издалека можно было почувствовать их аромат. Недолго думая, Ахимас отворил дверь с дружелюбной табличкой «Открыто! Добро пожаловать!»

Внутри было очень просторно и царила приятная прохлада и растительная сырость. Большой каменный зал с высоким потолком, поддерживали многочисленные полукруглые арки, увитые различными плющами. У окон стояли крепкие, дубовые этажерки, плотно уставленные цветами в горшках. Рядом с ними были столы с экзотическими хищными растениями и недотрогами кактусами с милыми белыми и розовыми цветочками. Ахимас прошел вглубь зала, попутно рассматривая эту красоту.

У большой стены с яркими душистыми букетами стоял молодой пышноволосый мужчина и выбирал букет. Иногда он наклонялся вперед, к цветам на полке, нюхал их и дотошно оценивал каждую тычинку, затем выпрямлялся и, подперев подбородок рукой, сосредоточенно размышлял.

Мужчина совершенно не обращал на Ахимаса внимания. Больше людей видно не было.

Ахимас решил поискать хозяина сам и направился в арку, выходившую во внутренний двор здания. Там он внезапно столкнулся с флористом. Тот совершенно неожиданно выскочил из неприметной, боковой двери. В руках флорист держал громадный бело-голубой букет. Он закрывал ему обзор.

— Ой-ой! — проговорил он высоким, почти женским голосом. — Великодушненько прошу простить!

— Да все в порядке, — ответил ему Ахимас. — Вы Герангерд?

— Да, Герангерд это я.

— Прекрасно! Вы-то мне и нужны.

— Все это, конечно, очень чудненько, но сейчас, я также нужен тому молодому господину, ждущему букет для своей возлюбленной.

Гернагерд подошёл к пышноволосому господину и Ахимас услышал:

— Этому букету, я дал название «Безмятежность небес». Лазурно-голубой выгодно подчеркнет цвет глаз вашей возлюбленной, а белый прибавит легкости и утонченности! — возвышенным голосом проворковал Герангерд.

— Да прекрасный букет. Я покупаю, — ответил посетитель.

— С вас 12 риппэ! — добавил Герангерд неожиданно серьезным голосом. Выгодно всучив букет господину с пышной прической, он вернулся к Ахимасу.

— Так чем могу помочь? — спросил он заискивающим голосом. Ахимас серьезно проговорил:

— Я хочу купить лопух обыкновенный.

— А… — выдохнул Герангерд. — Вы хотите купить Arctium lappa vulgaris? Или, быть может, Arctium Rubra Flore Pleno?

— Да именно Arctium Rubra Flore Pleno, — ответил Ахимас.

— С удовольствием помогу вам. Они растут в моем саду. Прошу пройти за мной, — крайне услужливо добавил Герангерд и Ахимас последовал за ним.

По длинной, заставленной глиняными горшками галерее они вышли в небольшой внутренний дворик дома, где находились стеклянные теплицы и цветники. Свернули направо и спустились по маленькой, каменной лесенке до кованой, ржавой двери. Флорист остановился и серьезно проговорил:

— Сперва я должен забрать ваше оружие!

— Но у меня нет оружия, — сказал правду Ахимас, что-то заподозрив.

— Это уже мне виднее.

Ахимас крепко перехватил руку Герангерда, которой он намеревался похлопать по его карманам.

— Нет у меня оружия. На! Смотри! — с этими словами Ахимас расстегнул сюртук и вывернул несколько карманов, кроме одного. Предупреждая вопрос Герангерда, он похлопал по этому карману, подавшему звонкий, монетный голос. Флорист улыбнулся и молча кивнул, дав понять, что досмотр пройден.

Он достал из кармана садового фартука маленький стальной ключик и вставил его в щель замочной скважины. Звякнуло и флорист с силой, несвойственной его телосложению налег на дверь. Последняя издала грозный скрип подобный вою охотничьего рога. Узкий подвальный коридор, заставленный садовым инструментом и большими дощатыми ящиками, предстал перед Ахимасом. Здесь смердело навозом. Местную флору и фауну представлял квартет стертых личностей. Трое нелегальных иммигрантов и один мелкий бандит сидели на ящиках.

— Вести себя тихо, прием строго по очереди. Ты за тем господином! Говорить строго по делу. Не хамить и держать себя в рамочках. Все ясно? Чудно! — строгим, грубым голосом изрек Герангерд и внезапно захлопнул за собой стальную дверь.

Ахимас бросился к двери и громко ударил кулаком, но флорист его проигнорировал. Ахимас оторопел.

— Хоргов кал! Сукин ты сын! — крикнул он и подумал: «Обо всем этом Леонардо упомянуть то и забыл».

Ахимас отошел от двери, сел на свободный ящик и подобно другим представителям местной сумрачной флоры, стал ждать своей очереди. Прошло не менее часа, прежде чем из-за двери раздался приторный голосок:

«Следующий! Прошус заходите!»

Ахимас открыл дверь. За ней оказалась малюсенькая комнатка, где помещался только письменный стол, кресло и табуреточка для посетителей. На стене висели чудны́е часы с гирьками, украшенные нелепой резьбой. В массивном кресле обитом коричневой, телячьей кожей сидел Сибак — властелин подпольной бюрократии, заклёпщик всевозможной «липы». «Искусный мастер», — как про него выразился Леонардо Гронго.

«Вечно сиять!» — лилейным голоском проговорил этот лысый, неприятный человечек маленького роста.

Его нельзя было назвать обычным карликом. Скорее он был промежуточным звеном, очень низким человеком. Сибак также не был удостоен иметь красивые черты лица, был лишен волос, стройной фигуры и вдобавок ко всему, был поразительно безвкусно одет. Поверх сорочки, цвета прогорклого масла, Сибак нацепил бордовый жилет из атласа в темно-синюю полоску. Засаленные черные брюки были ему малы и отвратительно обтягивали свиные ножки. Шею Сибак обмотал черным шелковым платком. Он был так туго завязан, что, похоже, не сильно, но настойчиво душил своего хозяина. И довершала образ цепочка из поддельного золота, свисавшая из нагрудного кармана жилета.

Несмотря на такую безобразную внешность, Сибак широко улыбался, демонстрируя зубы, среди которых было несколько золотых. Глазки свои человечек, похоже, унаследовал от предков ракообразных. Настолько они были маленькими и узко посаженными.

— Присаживайтесь, прошу, — сказал человечек, указав лапкой на табуреточку.

Ахимас сел, закинув ногу на ногу и, наконец, проговорил:

— Вечно сиять!

— Вечно сиять! — во второй раз поздоровался человечек. — Меня зовут Сибак. А вас, должно быть, Ахимас Арден?

— Откуда вы знаете? — поинтересовался Ахимас.

— Вам сильно повезло, что вы пришли ко мне именно сейчас, — ответил Сибак, — Утром, по пути сюда, я имел возможность наблюдать, как юный господин вешал на доску ваш портретс, весьма недурно… э-эм… изображённый. Хорошая стрижка, кстати, — добавил он с легкой издевкой, — Отличная от той, что на плакате.

— Что-нибудь еще? — спросил Сибак.

— Да. Мне необходима лицензия на ношение оружия, а также документ о любом из возможных видов политической неприкосновенности. Я могу получить здесь это?

— Разумеется… Разумеется… Сделаем вам паспорт любого государства, кроме Рунаборга. С ними сейчас шутки плохи! А также, скажемc… эм… купеческую грамоту Осванны!

— Осванские купцы, с этого года уже не обладают неприкосновенностью на территории Агенориды.

— Да-да… Верно… Что-то я не подумал…

«Похоже, что как раз таки наоборот подумал», — мысленно заключил Ахимас.

— Вы сможете сделать грамоту представителя промышленности Осванны? Это куда как более важные господа. Их, насколько известно мне, до сих пор никто не трогает.

— Ах… Эм… Дас могу! Разумеется! Можем приступать?

— Давайте начнем. Но сколько будет стоить такое удовольствие?

— Ах… Дас… Цены сейчас уже не те, что раньше… Моментец! Нужно найти счеты. Где-то они у меня были… Где же они? Где же?

Сибак полез копаться в ящиках стола, но, разумеется, так ничего и не нашел. Наконец, вынырнув, он растерянно сказал:

— Ой! Вы знаете, эти чертовы костяшки вечно куда-то деваются. Вжух и нет! Ищи свищи! Хи-хи-хи-хи! — Сибак притворно засмеялся мерзким, писклявым смехом. — Но вы, эм… не переживайте! Всем новым клиентам, особенно, таким как вы, я даю пятидесяти процентную скидку на свои услуги! Так что? Можемс начинать?


Скачать книгу "Тень ястреба" - Арсений Забелин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание