Жена — (не) игрушка для дракона

Дарья Перфильева
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Света — богатая девочка, которая ни в чем не знает отказа, попадает в мир, где такие, как она, — рабы, не имеющие права голоса. Казалось бы, ситуация безвыходная, но и здесь ей везет. Она становится женой взбалмошного дракона, который назло обществу и своему отцу связал жизнь с рабыней.Теперь Светлане придется остаться здесь. Сможет ли она снова жить, как прежде, когда вся ее забота была только в том, чтобы правильно выбрать наряд? Муж, который терпеть ее не может, отсутствие интернета, балы, на которые с трудом хватает денег, да еще и странное ощущение, что ее преследуют — это далеко не полный список того, что на нее свалилось.

Книга добавлена:
31-01-2023, 12:29
0
917
32
Жена — (не) игрушка для дракона

Читать книгу "Жена — (не) игрушка для дракона"



— Я это так не оставлю!

— Я готов отправиться к императору прямо сейчас. Как представлю, что на их месте могла бы быть ты, руки сжимаются в кулаки.

После того, как мы стали свидетелями торгов, захотелось как можно быстрее прикрыть эту лавочку. У нас была договоренность с помощниками о встрече в таверне.

Когда вся компания расселась за столом, Даурон выслушал доклады коллег и подытожил:

— Получается, что все рабы прибыли из одного места, и у них один владелец. Вы выяснили его личность?

— Это довольно известный работорговец, но сомневаюсь, что именно он стоит за перемещением людей между мирами. Как я успел узнать, мужчина не маг! — отчитался один из военных.

— Нам нужно выяснить, кто же стоит за всем этим! — серьезно заявил Даурон.

— Я отправил своего человека следить за распорядителем этого мероприятия, будем надеяться, что он приведет нас к главному организатору.

На этом мы решили разойтись, чтобы встретиться через несколько дней, когда наблюдение должно дать плоды.

И наши ожидания оказались не напрасны. Наблюдателю удалось проследить за местом, где держали попаданок, прежде чем их привозили на рынок. Ему удалось увидеть нескольких новых девушек. А в один из дней за выручкой приезжал маг, судя по костюму, аристократ. Наблюдатель описал его, но ничего выдающегося про него не сказал.

Наше расследование зашло в тупик. Но тут же получило продолжение.

Через две недели после возвращения в усадьбу пришло письмо. Я словно почувствовала, что оно касается нас с Дауроном, и не ошиблась.

Нас с мужем приглашали посетить прием у императора в честь его дня рождения. Мы могли взять с собой еще двоих человек. Прием предполагал собрать всех аристократов империи, ожидались грандиозные празднования.

— У меня есть отличная идея, — когда Даурон услышал о приглашении, он сразу же придумал план.

Мы решили взять с собой наблюдателя, который мог бы помочь установить личность главы работоргового предприятия. Явиться предстояло через несколько дней. Леди Аркадия сразу же стала суетиться. Она пригласила модистку, которая пообещала в кратчайшие сроки сшить нам с мужем новые костюмы.

Все приготовили вовремя, поэтому в день празднования мы вылетели из усадьбы в столицу. Полет прошел без происшествий, и уже к обеду мы прибыли в городской дом.

С этим местом у меня связаны не очень хорошие воспоминания. Именно здесь мы поссорились так, что после этого еще долго были в разлуке. Дом и сейчас казался мне холодным и одиноким. И снова меня посетила мысль, что нашей семье нужны детские голоса. Почему-то она вызвала только слезы. Даурон увидел мою реакцию, но истолковал по-своему.

— Лана, — он обнял меня. — Мы вместе, забудь о ссорах и скандалах, мы просто проверяли друг друга.

— Честно говоря, я подумала о маленьких дракончиках, которые развеют эту тишину.

Мужчина поцеловал меня в лоб, а затем успокоительно проговорил:

— У нас будет малыш, но запасись терпением! У драконов так легко дети не получаются!

Это совершенно не радовало, ведь у меня не такая длинная жизнь, как у супруга. С этим моментом нам еще тоже предстояло разобраться. Но не сейчас, а когда все уляжется.

У меня оставалось всего несколько часов, чтобы приготовиться к ответственному приему. Прическа, макияж, наряд — не доставало только украшений. Но Даурон снова меня удивил. На моей шее появилось не самое дорогое, но очень изящное ожерелье, на запястье — браслет, а в ушах — новые серьги.

— Эти драгоценности куплены на деньги, которые заработал лично я.

После этих слов они сразу поднялись в цене для меня. Может, конечно, это и было по-детски, но в этом мире немногие дети аристократов могли похвастаться тем, что заработали деньги самостоятельно. Я коснулась ожерелья рукой. Этот подарок показывал любовь мужчины, мою значимость для него.

Я ехала на прием в приподнятом настроении и с надеждой отыскать преступника. Но чем ближе мы становились ко дворцу, тем сильнее я нервничала.

Огромный роскошный особняк было не окинуть взглядом за раз. Он казался необъятным муравейником. Каждое окошко светилось разным цветом, а музыка лилась, заманивая гостей.

Когда мы оказались в зале, сразу окунулись в атмосферу праздника. А наш сопровождающий наблюдатель тут же растворился в толпе гостей, чтобы успеть отыскать работорговца.

Через несколько минут по залу прокатился магически усиленный голос, который возвещал о начале празднования. На возвышение с троном взошел разодетый император. Его корона переливалась всеми цветами радуги, блистая сотнями драгоценных камней.

Он завел приветственную речь. Зал слушал ее с большим вниманием. Затем последовала подарочная церемония. Все присутствующие подходили к правителю и подносили дары. Мы были не исключением.

Это растянулось почти на полтора часа.

Наш наблюдатель пристально смотрел за гостями, это самый лучший момент, чтобы найти того, кто нам нужен. Наконец он подал знак. В это время к трону подходили отец и сын Агрошарты. Не может генерал быть в этом замешан! Я ему доверяла и очень уважала, поэтому и не смогла поверить, что наблюдатель указал именно на него.

Как только появилась возможность, я незамедлительно отправилась к нашему сопровождающему. Даурон тоже оказался под впечатлением, но вел себя более сдержанно.

— Ты точно уверен, что это Агрошарт замешан в деле с попаданцами?

Мужчина кивнул.

— Который из двоих? Оба? — спросил муж.

— Нет, я видел только молодого! Насчет старшего информации нет.

Мы с Дауроном дружно выдохнули: верили, что такой человек просто не может быть подонком.

— Но не только мне сегодня получать подарки! — раздался над залом голос императора.

Вот теперь точно замерли абсолютно все. Это было что-то новое, выбивающееся из общего распорядка церемонии. Никто не знал, чего ожидать от этого внезапного заявления правителя.

— Вы все прекрасно знаете, что чуть более двух недель назад я находился на грани жизни и смерти. Но нашлись люди, которые ценой своего здоровья, несмотря на опасность, спасли не только меня, но и целый поселок. И если от лорда Шарка я мог бы ожидать такую прыть, мне уже несколько раз докладывали о его успехах в военном деле, то его супруга леди Элана Шарк показала себя с самой лучшей стороны. Прошу пройти сюда, упомянутые лорд и леди!

Мы с Дауроном удивленно переглянулись и неуверенно стали пробираться через толпу подданных. Нас проводили прямо на помост, и мы оказались под прицелом множества глаз.

— Ну вот, теперь я могу как следует отблагодарить этих людей за то, что они бесконечно преданы своему императору и родине. В то время, когда мой безвременно погибший начальник охраны капитан Намб пытался выслужиться, эти люди просто делали все, чтобы спасти как можно больше человек. И теперь я хотел бы поблагодарить эту семейную пару.

А дальше все происходило как во сне. Сперва Даурону присвоили звание капитана и назначили главой крепости, которую он с таким рвением защищал. Но это оказалось только начало подарков. Высочайшим указом мы с Дауроном были награждены званием герцога и герцогини, причем и он, и я могли передать титул детям. Но к этому прилагалось еще и немалое наследство. Каждый из нас получил во владения огромные загородные поместья, которые приносили очень неплохой доход.

Я заметила девушку, которая когда-то отвергла моего мужа, сейчас она кусала губы от досады. Но его я никому не отдам, тем более корыстной красотке. Я влюбилась в него еще до получения титула, и теперь не позволю кому-то даже смотреть в его сторону.

— Спасибо вам еще раз! — он крепко пожал наши руки, а потом уже тихо проговорил. — Вы можете обратиться ко мне по любому вопросу.

— И такой у нас уже созрел, — так же тихо заметил Даурон.

Император удивленно взглянул на него, но слово назад не взял. Он объявил начало праздника, а нас позвал в свой кабинет, чтобы не откладывать решение вопроса в дальний ящик.

Когда мы расположились в глубоких креслах, он предложил нам начать рассказ. Даурон все разложил по полочкам. С его слов выходило, что проблема глобальная. Даже в моей голове она не выглядела так масштабно.

— Вы понимаете, что дальше так продолжаться не может? Мои соотечественники не должны расплачиваться за желание местного аристократа! — может, в общении с императором я и перегнула палку, но эта проблема сейчас была выше всяческого этикета.

— Я с вами полностью согласен, герцогиня Шарк, но что мы можем предпринять? Разработать пакет законов, который предусматривал бы наказание за намеренный перенос попаданцев, но тогда нужно будет доказывать каждый случай отдельно.

— Я понимаю, что на судебную систему ляжет дополнительная нагрузка, но так это дело тоже нельзя оставлять! — мой голос прозвучал умоляюще.

— Нельзя! Нужно это все как следует продумать! — задумался правитель.

— А если просто дать им официальный статус свободных людей? — внезапно предложил Даурон. — Тогда больше не будет никакого смысла переносить сюда никого.

В комнате наступила тишина, все обдумывали сказанное мужем. Это казалось реальным решением проблемы, только вот и сложности с этим были связаны большие. Даже я, которая ничего не смыслила в политике, понимала, что адаптация попаданцев ляжет на плечи государства.

— Идея неплохая, — осторожно заметил повелитель. — Мы можем компенсировать владельцам рабов их покупку, а также предупредить появления новых попаданцев. Давно я хотел разобраться с рабами, а здесь отличный повод. Только появляется одна большая проблема. Я так понимаю, что у нас в империи примерно несколько тысяч попаданцев, и каждого из них нужно будет научить языку, чтению, письму, дать профессию и жилье, а также минимальное знание законов.

— Я понимаю, что это довольно затратное предприятие, но думаю, что только первые несколько лет, а дальше количество нуждающихся постепенно сойдет практически на нет. При этом некоторые, возможно, останутся работать там, где живут сейчас, только уже за вознаграждение! — откликнулась я, чтобы поддержать идею главы империи.

— Вы так рьяно об этом говорите, может, вам и стоит этим заняться?

Я так и замерла с открытым ртом. Это было предложение, от которого становилось и страшно, и волнительно. Для меня это шанс найти себя в этом мире, заняться делом, которое могло бы быть полезным.

— Вы это серьезно? — ахнула я и с надеждой взглянула на Даурона.

Я нуждалась в поддержке мужа. Его одобряющий взгляд придал мне уверенность.

— Я с удовольствием займусь этим, но вы должны понимать, что я человек, и мне нужен будет преемник!

Даурон взял меня за руку и мягко улыбнулся.

— Родная, пока на тебе мое кольцо, наши жизни связаны, а это значит, что жить ты будешь, как настоящий дракон!

Эпилог

Много лет прошло с тех самых пор, когда я была простой рабыней Эланой. Теперь меня называют исключительно герцогиня Шарк. Сколько судеб я смогла спасти за эти годы, сколько попаданцев и попаданок устроились в этом мире, приняли его и начали здесь новую жизнь. Уже больше сотни детей родилось у моих подопечных.

Я радовалась за каждого, кто смог устроиться, получить свое место. Работа занимала много времени, но все равно несколько раз в неделю летала к мужу в крепость, где он все эти годы служил начальником.


Скачать книгу "Жена — (не) игрушка для дракона" - Дарья Перфильева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Жена — (не) игрушка для дракона
Внимание