Жена — (не) игрушка для дракона

Дарья Перфильева
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Света — богатая девочка, которая ни в чем не знает отказа, попадает в мир, где такие, как она, — рабы, не имеющие права голоса. Казалось бы, ситуация безвыходная, но и здесь ей везет. Она становится женой взбалмошного дракона, который назло обществу и своему отцу связал жизнь с рабыней.Теперь Светлане придется остаться здесь. Сможет ли она снова жить, как прежде, когда вся ее забота была только в том, чтобы правильно выбрать наряд? Муж, который терпеть ее не может, отсутствие интернета, балы, на которые с трудом хватает денег, да еще и странное ощущение, что ее преследуют — это далеко не полный список того, что на нее свалилось.

Книга добавлена:
31-01-2023, 12:29
0
905
32
Жена — (не) игрушка для дракона

Читать книгу "Жена — (не) игрушка для дракона"



Несмотря на это, я с удовольствием схватила предложенное угощение, все-таки очень проголодалась. Надкусила румяную выпечку и застонала — они тоже оказались с мясом! Как? Неужели они вообще ничего другого не едят? Единственное утешение — оно хорошо прожаренное. Пришлось довольствоваться таким завтраком.

Пока я пыталась проглотить кусок, зная, что нахожусь под пристальным взглядом местного общества, вошел мужчина в ливрее, похожий на дворецкого, который торжественным голосом о чем-то возвестил.

Все та же женщина, по-видимому, хозяйка дома, снова поднялась со своего места и пошла вслед за тем человеком, кивнув на ходу моему супругу. Тот бросил салфетку на стол, встал и завис надо мной, чего-то ожидая. Хочет, чтобы я за ним пошла? Мог бы и руку предложить, я не умею читать мысли, тем более на незнакомом языке. Поэтому я просто сидела на месте, не двигаясь. Пусть научится хорошим манерам, может, я и не знаю местного наречия, но сложно не понять, когда тебя с таким жаром обсуждают. Мог бы и кулаком стукнуть по столу, чтобы заткнуть этих сорок, а то, видишь ли, раскаркались, пользуясь моментом. Но муж этого не сделал, значит, не считает меня равной себе, не считает настоящей женой. Пусть теперь расплачивается, я не позволю так с собой поступать даже в этом мире. Может, наш союз недолог, но делать из себя посмешище не дам.

Мужчине надоело стоять надо мной, он нехотя протянул руку. Боковым зрением заметила это движение и с удивленным взором подняла на него глаза, делая вид, что вообще заметила его только сейчас. Ой, похоже, переборщила: у него снова задергался глаз, а из-под воротника рубашки вновь показалась синяя чешуя. Дальше экспериментировать не стала и подала ему руку, грациозно поднимаясь.

Умудрилась поймать раздраженный взгляд блондинки. А где же ухмылочка? Или она надеялась и дальше созерцать пьесу, где меня пытаются смешать с грязью, которая недостойна даже ботинок этого высокого общества? Не на ту напали.

Вложила ладонь в руку супруга. Он сжал ее, да так, что у меня слезы чуть не брызнули из глаз, но показывать слабость — значит проиграть очередную битву, а такого удовольствия я не собиралась ему доставлять. Мило улыбнулась. Надеюсь, что взгляд рассказал, насколько сильно мне хочется его прибить.

Мы вышли в холл, где хозяйка дома беседовала с каким-то старичком. Невысокий, примерно с меня ростом, ровная спина, прямой взгляд, уверенные движения — все говорило о том, что этот человек довольно уважаем и, несмотря на свой возраст, еще в самом расцвете сил. Лысину на макушке с лихвой компенсировала копна волос на затылке, абсолютно седая, как усы и борода: они закрывали большую часть лица, хотя и были аккуратно подстрижены.

Женщина заметила нас и прервала разговор, жестом подозвала ближе. Представила мужчин друг другу. Старичок протянул руку моему супругу, и тот подал свою в ответ.

— Кьде ре ми талон Даурон Шарк! Даурон, где де мастер Григор Семен!

Да я начинаю что-то понимать! Судя по всему, моего муженька зовут Даурон, а вот имя седовласого мне показалось смутно похожим на русское. Но я даже надеяться на это не смела. Какова вероятность, что на второй день встречу соотечественника? Пока не стала себя обнадеживать, просто решила понаблюдать за дальнейшим развитием событий. Наконец внимание обратили и на меня. Женщина, которая внешне все больше казалась мне похожей на чешуйчатого, осторожно взяла меня за руку и проговорила:

— Где де Элана Шарк, сауне пире ми талон!

Мужчина (после того, как рассмотрела его ближе, язык не поворачивался назвать его стариком) внимательно на меня посмотрел, затем спросил:

— Where are you from?

Радость была такой искренней, что мне захотелось прыгнуть в объятия этого человека, который знает хотя бы английский. Теперь я смогу объясниться с этими людьми, устала играть в пантомиму.

— Из России я! Из России! Дай только вспомнить английский, а то от радости все из головы вылетело! — на выдохе произнесла я, судорожно соображая, как все это перевести на иностранный язык, который я вообще-то прекрасно знала.

— Не нужно, — остановил он мои потуги собрать мысли в кучу. — Я тоже из России. Меня зовут Григорий Семенович.

Как же я обрадовалась, услышав родную речь! Настолько, что не сдержалась и победно вскрикнула, чем вызвала недовольные взгляды моего с некоторых пор семейства.

Зато мужчина широко улыбнулся, наверняка тоже был рад услышать свой язык. Мы словно встретились на курорте вдали от России и сразу прониклись единым духом, который объединяет совершенно разных людей даже на огромных расстояниях от родины.

Мы устроились в гостиной, и новоявленные члены семейства оставили нас на некоторое время в одиночестве, чтобы мы могли поговорить. Очень мудро с их стороны. Хотя они все равно не смогли бы ничего понять, русский язык здесь никому не интересен.

Мы устроились на диване в метре друг от друга. Не знала, с чего начать. Не спрашивать же в лоб, как отсюда выбраться? Хотя очень хотелось. Старик решил нарушить молчание первым.

— Как вас звали на Земле?

— Света, Светлана Силаева.

— Как сюда попали? — продолжил допрос соотечественник.

Я решила рассказать ему все без утайки. Каждая деталь могла помочь вернуться обратно. Правда, начала с момента, когда пришла в клуб, и закончила появлением на поляне. Григорий Семенович с минуту раздумывал над моими словами, а затем заговорил:

— Странно, раньше пропадали по большей части моряки, коим являлся и я. Бермудский треугольник — основной портал, через который люди с Земли могут попадать в этот мир, но в последнее время все чаще здесь появляются девушки. И я могу сказать, что вам несказанно повезло. Судя по тому, что рассказала леди Шарк, вы теперь супруга ее сына Даурона и зовут вас не иначе как леди Элана Шарк.

— И это вы называете везением? — возмутилась я. — Меня насильно выдали замуж, при этом супруг не в восторге от своего собственного решения и пытается меня унизить при любой возможности. А посмотрите, что на мне надето! Разве это можно назвать платьем? Да они меня здесь за попрошайку считают!

— Понимаете, леди Элана, — начал он, но я прервала его.

— Светлана, меня зовут Света! — раздраженно бросила я.

Не собиралась отзываться на имя, которое мне не принадлежит.

— Простите, но теперь по документам вы леди Элана, — словно маленькому ребенку разъяснил он.

— Не думаю, что это надолго, я планирую вернуться домой, — произнесла еще более раздраженно.

Вспомнила, что в храме уже слышала это имя. Судя по всему, вчера, когда священник, или кто он у них там, спросил имя невесты, мой благоверный ляпнул первое попавшееся, а теперь я вынуждена его носить. А если бы он меня Даздрапермой назвал, я и на него вынуждена была бы откликаться?

— Дело в том, — мой собеседник на секунду замялся, — что пути назад нет, еще не было ни одного случая, чтобы попаданцы возвращались обратно!

Такого поворота событий я не ожидала. Как это: невозможно вернуться? Что он вообще такое говорит? То есть мне нужно смириться, что мой брак не просто фарс на несколько недель, а реальная жизнь на многие годы? Он хочет сказать, что теперь эти мясоеды во главе с чешуйчатым — моя семья? Нет, нет, так не бывает! Я не читала ни одной книги, где повествование заканчивалось бы на невозможности героини выбраться из того места, куда ее угораздило попасть. А этот человек утверждает, что я в ловушке, из которой нет выхода. Молчание, спровоцированное шоком, затянулось, и Григорий Семенович решил меня приободрить.

— Но все не так плохо, — заговорил он.

Я смотрела на него широко открытыми глазами и не понимала, как это «не так плохо», когда мой отец, мои подруги, Денис — все остались там, где-то за границей понимания? Как это «не так плохо», если я вынуждена находиться в мире, где у меня нет ничего и никого, кроме навязанного мужа? Наверное, все эти мысли отражались на лице, раз мужчина снова заговорил, пытаясь хоть как-то успокоить.

— По законам этого мира попаданцы не считаются гражданами империи, они рабы без права голоса, без права распоряжаться своей жизнью, — чем больше он говорил, тем больше волос у меня начинало шевелиться на голове.

Теперь я стала понимать значение слов «не так плохо».

— Вам же выпала возможность стать полноценным гражданином за счет своего мужа. Пусть семья его не очень богата, но зато они носят титулы графа и графини Шарк, и ваш муж когда-нибудь его унаследует! Сейчас вас уже никто не сможет продать на невольничьем рынке, никто не сможет распоряжаться вашей жизнью!

— А у вас здесь еще и невольничьей рынок есть? — охрипшим голосом проговорила я, выхватив страшную фразу из его речи.

— Есть, — печально произнес он. — И лучше вам его не видеть.

Больше потрясений за сегодняшний день мне не пережить. Я и так достаточно услышала, чтобы не спать всю ночь. Встала и, не прощаясь, поплелась в комнату. Слишком много страшной информации на сегодня я получила, нужно было как следует поплакать, мне это всегда помогало. Не помню, как поднялась по лестнице, перед глазами стоял Григорий Семенович и все время повторял: «Пути назад нет».


Скачать книгу "Жена — (не) игрушка для дракона" - Дарья Перфильева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Жена — (не) игрушка для дракона
Внимание