Копье Теней

Джош Рейнольдс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В начале был огонь. Из огня появились восемь оружий чудовищной силы, заточенные до убийственной остроты избранными кузнецами-оружейниками Кхорна. И сейчас, когда эхо грома войны сотрясает Владения Смертных, великие силы охотятся за этой восьмеркой, разыскивая оружия всюду, где только можно, и любой ценой. В городе пророчеств и секретов Грунгни, бог-кузнец дуардинов, собирает группу смертных бойцов из всех Владений, чтобы найти первое оружие из восьми. Но в поиске они не одиноки; посланцы Губительных Сил тоже хотят заполучить это оружие — для себя. И вот гонка начинается; человек, дуардин и демон стремятся завладеть Копьем Теней…

Книга добавлена:
20-11-2022, 09:39
0
347
68
Копье Теней

Читать книгу "Копье Теней"



Глава двадцать четвертая. СЕМЬ ОРУЖИЙ

Несколько дней спустя Овэйн Волькер положил руку ладонью вверх на наковальню.

После возвращения в Вышний город он то приходил в себя, то проваливался в забытье. Даже сейчас, по прошествии времени, он спал куда больше обычного. И все равно чувствовал себя уставшим. Отчасти в этом была виновата боль. Боль срастающихся костей, боль избитого тела. Но в основном он устал от кошмарных снов, в которых кто-то искал его в темных морях бесконечности. Иногда это был Великий Король. Иногда — Ахазиан Кел.

Но чаще всего — Ганг. Копье Теней чуяло его запах и шло по следу.

— Это сработает? — спросил он.

— Кабы не работало, мы бы не тратили время, — буркнул Вали. Древний дуардин, как клещами, стиснул его запястье и положил золотую — да-да, сделанную из чистого золота — руну в самый центр ладони Волькера. — Теперь не дергайся, — предупредил он и поглядел на Грунгни. Бог стоял рядом, ожидая, с молотом на плече.

— Можешь приступать, дед.

Бог занес молот, и Волькер зажмурился. Все силы он тратил на то, чтобы не отпрянуть. Раздался грохот — точно гаркнула пушка, — и жуткая боль, взмыв по руке, вонзилась в мозг. Он пошатнулся, но Вали его поддержал. Молот ударил снова, и снова, и Волькер все-таки закричал, завопил в полный голос, будто приветствуя криком вгоняемую глубоко в плоть руну. После третьего удара ему позволили упасть. Свернувшись калачиком, Волькер прижал руку к груди, баюкая ее. Несмотря на боль, сломано ничего не было.

Вали смотрел на него сверху вниз, ухмыляясь:

— Никакой выдержки.

Ухватившись за наковальню, Волькер с трудом поднялся. Отвечать он не стал, молча разглядывая руну, впрессованную в ладонь. Она странно мерцала, меняя оттенки при каждом движении пальцев. Старый дуардин отступил, повернулся к Грунгни:

— Если ты закончил, у меня есть и другие дела.

— Иди, Вали. — Проводив взглядом слугу, Грунгни посмотрел на Волькера. — Ганг будет охотиться за тобой, пока тебя не получит. Ты — его цель. Но рабство ослабляет его, а твоя сообразительность загнала его в бескрайние моря между Владениями. Копье ищет тебя, но эта руна изменит твой запах… образно говоря. В каком бы Владении ты ни остановился, копье будет искать тебя в другом. Так что оно будет преследовать, но никогда не настигнет.

Волькер взглянул на бога.

— Такие руны, как эта, — они ведь не навсегда, верно?

Грунгни нахмурился.

— Нет. Но до поры до времени она поработает.

Волькер кивнул, пытаясь не думать об этом.

— Как остальные?

Грунгни поставил головку молота на наковальню.

— Более-менее в целости. Рогген вернулся домой, чтобы поправляться в привычном окружении. Я предлагал ему серебряную руку взамен утраченной, но он отказался. Сказал, что сам посадит семя новой руки и вернется, когда оно прорастет. — Бог покачал головой. — Забавный народ.

Волькер потряс рукой, пытаясь ослабить боль.

— А Зана и Ниока?

Грунгни подался вперед, навалившись на рукоять молота.

— Где-то. Обе, кажется, не склонны в данный момент оставить службу и бросить меня, несмотря ни на что. — Он помолчал. — Жрица выздоравливает, хотя, говорят, некоторым сложно привыкнуть к потере глаза.

— Ты и ей предлагал новый?

Грунгни улыбнулся.

— Предлагал. Она, мягко скажем, не пришла в восторг. Может, хоть Зигмар удосужится сказать ей, что нет ничего плохого в том, чтобы принимать подарки других богов.

— А Окен?

— Здесь, мальчик. — Из теней кузницы выступил Окен, тяжело опираясь на трость из железа и бронзы. — Все еще цел, в отличие от некоторых. — И посмотрел на Волькера. — Кажется, я просил тебя быть осторожным.

— Я не погиб.

— Это не одно и то же. — Старый дуардин покачал головой. — Ты не спросил о вампирше. Я заметил.

Волькер нахмурился. Адхема исчезла раньше, чем они вернулись к Роггену и другим. Она просто… ускользнула.

— Нет. Не спросил. — Он помолчал. — Что-то о ней слышно?

Окен фыркнул.

— Нет. Хотя, не сомневаюсь, она еще заявит о себе, как песчинка в механизме. — Он перевел взгляд на Грунгни. — Как долго?

Бог вздохнул.

— Не знаю. Если он будет перемещаться, возможно, вечно.

— Не знаешь? — Окен, нахмурившись, потер лицо. — Извини, Создатель. Я не имел в виду…

Грунгни улыбнулся.

— Имел, но оно и понятно. — Улыбка исчезла. — Об этом оружии даже я многого не знаю. Они — загадка, а я не люблю загадок. Их нужно изучить, прежде чем перековывать. — В обращенном на Волькера взгляде бога был лишь холодный расчет. — Пока он жив, Ганг будет искать его. А пока Ганг ищет его, никто иной не сможет получить копье.

— Я — приманка. — У Волькера вдруг пересохло во рту. — Наживка и предохранитель в одном лице.

Он посмотрел на руну на своей ладони, размышляя, как такая маленькая штучка будет скрывать его от охотящегося за ним черного голода.

— Да. — Взгляд Окена Грунгни игнорировал. — Ты. В одном лице. Эта ноша тебе по плечу, стрелок?

Волькер помедлил, потом кивнул.

— Да, Создатель. Сколько бы времени мне ни осталось, оно твое. — Он еще помахал рукой, точно остужая ее, и натянул рукавицу. — Где-то скрываются еще семь оружий. Семь выстрелов, чтобы изменить ход событий. В ту или иную сторону. — Он слабо улыбнулся. — А хорошему стрелку достаточно одного.

И почему ты решила ускользнуть, а не остаться?

Голос Нефераты пронзил гул ночного Вышнего города. Адхема поднялась, улыбаясь. Она стояла высоко над Жилами, балансируя на сыром шифере, наслаждаясь стелящимися внизу запахами. Слишком давно она не заглядывала в город — в настоящий, живой город.

— Импровизированное решение, моя госпожа. Решение, с которым, полагаю, ты согласишься, если выслушаешь меня. — Неферата не ответила, и Адхема продолжила: — Копье исчезло. Брошенное, оно не отклонится от цели, пока не убьет жертву. Ты сама мне это объяснила.

Значит, ты будешь следить за этим азиритом до самой его почти неминуемой гибели?

Адхема чувствовала, что госпожа забавляется, поэтому позволила себе вежливо хихикнуть.

— Нет. Грунгни найдет способ сохранить ему жизнь, в этом я не сомневаюсь. Но вот что они будут делать дальше — я хочу посмотреть…

Молчание. Потом тихий смех. Адхема поежилась. Злоба звучала в этом смехе — и легкое восхищение.

Другие оружия, — пробормотала Неферата. — И ты поможешь им заполучить Плачи, сестра? Выступишь в роли их ангела-хранителя?

— Если придется. — Адхема нахмурилась. — Грунгни постарается их собрать. Его ничто не остановит, и их тоже. Они очень целеустремленные — для смертных.

Ты восхищаешься ими.

Это не было обвинением. Не совсем. Но почти. Адхема зашипела.

— Они — средства достижения цели, госпожа моя, — не больше. Они добудут для нас оружие, поместят его в безопасное место, и тогда мы возьмем всё, это наше право.

И ты знаешь, где будет это место?

Адхема, улыбнувшись, опустила взгляд. В извилистом узком проулке стоял — на страже и в полудреме — огор. Она прикидывала, не проникнуть ли внутрь самой, но решила, что пока ей не выгодно так нахально появляться. Она знала, где вход, и этого было достаточно.

— Возможно, — ответила она. — Я буду присматривать за этим местом и за ними. И когда придет время… вот. — Она пожала плечами.

Хороший план, сестра. Но хватит ли у тебя терпения? Не будет ли лучше, если я пошлю кого-нибудь… похитрее?

— Нет, — рявкнула Адхема и стиснула эфес меча. — Это мой поиск. Я доставлю тебе оружие, моя царица, невзирая ни на какие преграды. Я поклялась на пепле Зандора. — Она посмотрела на луну. — Ты позволишь мне сделать это? — тихо спросила она.

Единственным ответом был глумливый смешок, растаявший в ночи и оставивший после себя неуверенность и раздражение. Царица Тайн очень любила свои маленькие шуточки. Покачав головой, Адхема вновь принялась изучать проулок внизу.

Через несколько секунд она вздохнула.

Неферата была права. Терпения у нее не хватало.

На соседней крыше что-то загремело. Вампирша обернулась, разыскивая источник шума, — и, улыбнувшись, прошептала:

— Ха.

Два быстрых шага — и она уже на краю. Напротив нее банда «крышников» медленно, но верно выламывала шифер, чтобы проникнуть через дыру в здание. Бандиты были молодыми и тощими. Дети, только дикие. Бродячие коты с отстоящими большими пальцами…

Она перепрыгнула на соседнюю крышу, ошеломив их. Один, поскользнувшись, едва не рухнул вниз. Вампирша поймала визжащего мальчишку за щиколотку и подняла его — вниз головой. Раскачивая паренька над краем, она обвела взглядом изможденные лица остальных и улыбнулась.

— Привет, детишки. Я Адхема. И мне нужно, чтобы вы для меня кое-что сделали.

Кретч Варпклык, Великий Верховный Когтемастер клана Пасти, вздохнул и поерзал на своем троне, устало потирая морду. Вот уже несколько дней, как он приказал отступать от Вышнего города. Ожидание междоусобицы брало свое, а у него кончались подчиненные и терпение.

Во всем виноват, конечно, Круш. Когда его невиданная боевая машина так и не появилась, Варпклык пришел к безрадостному выводу — Вышний город покуда так и останется неразграбленным. Он снялся с лагеря и отступил в сторону Львиного Утеса, к норам с запасами провианта, — чтобы обнаружить, что там все в огне и везде полно трупов. Впрочем, нашлись и выжившие, один из которых скорчился сейчас на полу перед ним.

— Где Круш? — прорычал Варпклык, свирепо взирая на трясущегося скавена.

— Почти точно мертв-истреблен, Великий Верховный Когтемастер, — проскулило существо на полу. Военный инженер вонял паленой шерстью и страхом, глаза его скрывались под растрескавшимися очками. Он и еще несколько ввалились в лагерь этим утром с таким видом, будто только-только с войны. — Не надо тебе бояться-тревожиться, нет-нет. Он заплатил за самый досадный провал своей жизнью.

Варпклык, погруженный в размышления, щелкнул когтем по варп-каменному зубу.

— Тебя зовут Дрязг, так? — прорычал он наконец.

— Э… — Дрязг поднял голову, его крохотные глазки за стеклами очков казались совиными. — Да?

Варпклык подался вперед. Дрязг подпрыгнул, пытаясь отступить, но ему не позволили стоящие позади хищносмерты. Варпклык поманил очкарика согнутым когтем. Дрязг медлил, тогда один из охранников подтолкнул его острием клинка. Инженер просеменил вперед, источая страх-мускус. Варпклык почти ласково схватил Дрязга за усы.

— А что насчет оружия? — тихо прошипел он.

Дрязг моргнул. Сглотнул.

— Оружия, ваше почтение?

Варпклык тяжело кивнул.

— Оружия, Дрязг. Круш обещал мне оружие. Оружие, за которое я ему хорошо заплатил, да-да. Где это оружие, Дрязг? — При каждом слове он дергал Дрязга за усы. Из глаз скавена покатились слезы, размазываясь по внутренней поверхности очков.

— Уничтожено, — пискнул он.

Варпклык, зарычав, вырвал пучок щетины. Дрязг с визгом упал, держась за окровавленную морду. Варпклык стряхнул с лапы волосы, позволяя им присоединиться к бывшему владельцу, и со вздохом откинулся на спинку трона.

— Уничтожено, — пробормотал он.

Этого-то он и боялся. Когда оборвалась связь с Крушем, Варпклык предположил, что что-то пошло не так. Но, если верить Дрязгу, у неудачи имелось много слоев. И Варпклык намеревался отшелушить эти слои, один за другим, пока не обнаружит, что скрывал от него Круш. Пока что он узнал, что оружие было не одно, их было два. Одно — оплаченное им, и еще одно — какой-то древний артефакт, который искал Криверакс. Круш с его неиссякаемым оптимизмом военного инженера решил объединить два в одно, скрыв сей факт от обоих своих заказчиков-покровителей. Варпклык посмотрел на Дрязга.


Скачать книгу "Копье Теней" - Джош Рейнольдс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Копье Теней
Внимание