Остров свободный
- Автор: Натали Роуг
- Жанр: Фэнтези
Читать книгу "Остров свободный"
— По-моему, такие обвинения — это слишком, — отрезал Итель дальнейшую дискуссию.
Сэдерн оценивающе посмотрел на Ителя.
— Как знать, — неопределённо пожал плечами Сэдерн. — Всё, что тебе нужно знать об отце, он ни разу не называл короля Элизуда «королём Элизудом», — Сэдерн усмехнулся тому, что сам он не может произнести имя короля отдельно от титула. — А король Элизуд раз пытался поправить Толфа, так тот ему даже ничего не сказал, просто посмотрел, и король больше не поднимал ту тему.
На этом и разговор, казалось, сошёл на нет. Но Итель не выяснил главное. Лучше бы сразу с этого начал, всё равно не удастся скрыть интерес в беседе.
— Я недавно увлёкся историей и перечитывал все наши библиотеки, — Итель слегка кивнул сначала в сторону поместья, потом в сторону городской библиотеки. — Недавно закончил, поэтому обратил внимание на твои слова про «возвращение магии». Про такое в книгах совсем ничего не было.
— Ты только отцу про своё увлечение не говори, — посоветовал Сэдерн. Вновь неуместно. — Ты обращал внимание кем написаны книги по истории?
— В. Брим, — это имя значилось везде, разве что записная книжка генералов не была ей написана.
— Один человек, которая была близка по духу королю Идрису, — это дед короля Элизуда, его нередко называют «безумным». — А король Элизуд постоянно припоминает своего деда в своей книжке. Такому веры просто не может быть.
Итель и сам уже обращал на это внимание, но не думал в ключе размышлений дяди.
— То есть ты думаешь, что историю подправили? — уточнил Итель, а в голове цепочка сложилась и дальше. У Сэдерна точно есть какая-то информация, если он свои сомнения по поводу истории не держит при себе. Это его черта, которую при близком и долгом общении подметил Итель.
— Уверен, — прозвучало тоже уверенно.
— Это смелое заявление. У тебя есть основания? — Итель с неудовольствием заметил, что они почти подошли к конной станции, за которой город заканчивался.
Сэдерн вдруг остановился и вновь посмотрел внимательно на Ителя. Подозревает в чём-то? Или сейчас в магии обвинит Ителя?
— Да, ты прав. У меня есть источник для оснований, но это не текст. Я могу вас познакомить в Ноарте, — Сэдерн посмотрел наверх, прикидывая вариант. — Даже не так, знаешь… Будет хорошо, если вы пообщаетесь. И однажды ты поделишься этим опытом с отцом или братом.
Человек, который знает о магии? Ого! Может Итель, наконец, с кем-то поговорит о магии без страха. Ему нужен такой разговор. Но сейчас Итель взял себя в руки и задал уточняющий вопрос:
— А этому человеку можно доверять? — кто-то с острова говорит, что история переписана. Напоминает деда.
— Это человек с континента.
— Ого, — вырвалось удивлено. Туккот обвинял, что сделки с магией родом с континента, Итель подумал про порт, а тут ещё есть человек в регионе Раулей. Пока что король может оказаться правым, считая магию подобной болезни. — И правда, что на континенте к магии относятся иначе? — спросил Итель.
Сэдерн кивнул. Итель выразил благодарность за такую возможность, а про себя уже начинал строит планы. Хотя вопрос тут есть один, который у дяди Итель не будут спрашивать. Сэдерн ему доверяет, поэтому всё рассказал, но проверять границы доверия нет желания. Однако может ли гость дяди Сэда оказаться магом?
Итель попрощался с дядей, когда они дошли до станции. Обратную дорогу до дома Итель провёл в мыслях.
С ума сойти насколько важную информацию дал Сэдерн. Возможно, у него гостит настоящий маг! Это такой кладезь! Главное, чтобы они смогли поговорить, и маг захотел отвечать на вопросы. Надо их составить, чтобы ничего не упустить от волнения. А если гость окажется не магом — ничего страшного. Он в любом случае из общества, где быть магом не преступление.
Итель решил просмотреть книги на тему континента. Что-то вроде значилось в описи. А пока шёл домой вновь прокрутил разговор дяди и отца за столом. Там было ещё одно слово, которое терялось за общей массой всего более важного. А именно Мэт. Это что-то связанное с Собранием, что стоило бы Ителю знать. А он не помнит.
В библиотеке ждало разочарование. «Страх и честь по-континентски» — какой-то роман. А то, что Итель знал из географии, он помнил итак: остров отделён от континента проливом Реут, рельеф прибрежной линии острова ограничивает возможности судоходства. С континентом отношений практически нет.
Ближе к ужину вспомнил о деле в городе, в аптеке, если точнее. Чуть не забыл. Не привык посещать такие места не по работе или не из-за жалоб. Там Ителю повезло, смог купить таблетки и слушал истории старушки-аптекарши. Стало неловко, что он ей солгал, но это во благо.
Главное, чтобы «во благо» не стало его постоянным оправданием для лжи.