Бариа

Юлия Сысоева
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В театральной жизни столицы загадочная Бариа произвела скандальный фурор: экзотическая танцовщица пленяет сердца и услаждает взоры мужчин, но кто она и откуда, никому не ведомо. Юный Тайлер и не мечтал попасть на это представление, но партнёр приводит его в театр, заявляя, что это необходимо по их «работе». Разве мог Тайлер знать, что привнесёт в его жизнь эта встреча? Путешествия, авантюры, новые знакомые, опасности, все это ждёт впереди. Стимпанк!

Книга добавлена:
1-02-2023, 06:30
0
257
37
Бариа

Читать книгу "Бариа"



— Этот город слишком отличается, да? Не стоит переживать, местным жителям до вас не будет дела, если их не трогать. Это центр деловой жизни Даринширна. Тут всё ещё больше отличается от столицы, но на нас с Вами никто не посмотрит как на врагов, если Вы сами не поставите себя таковым. Будьте дружелюбны и приветливы, и к Вам отнесутся также.

— Учту, — медленно кивнул Тайлер, не решаясь сделать шаг вперёд. — Как мы будем добираться до места, наймем кэб?

— Здесь уже лет двадцать не используют лошадей, совсем. Перешли на паровую тягу, — покачал головой Рэй. — От лошадей грязь и забот о них больше. Сейчас мы сядем на омнибус до Парка Содружества, а потом на фуникулёре поднимемся в Тихий район. А там уже пешком, или наймём городской паромобиль.

Подхватив чемоданы, троица направилась к ближайшей остановке омнибусов.

Дороги в Даринширне были неровные, многоярусные, с широкими тротуарами. Тайлер диву давался, как местные водители запоминают, где и как можно проехать. Наверное, поэтому механические пауки и пользовались таким спросом: их лапы легко взбирались туда, где не могли проехать колеса. Тайлеру одновременно и хотелось на таком прокатиться и нет, слишком необычно было это средство передвижения. А по улицам Даринширна их бегало немало.

Омнибус ждать долго не пришлось. Он мало отличался внешне от столичного — длинный фургон с большими окнами, с водительским местом и лавками вдоль стенок. Пассажиры быстро забрались в средство передвижения, закрыли за собой двери и, натужно рыкнув, омнибус поехал вперёд.

— Такими темпами мы как раз успеем к ужину, — глядя в окно, улыбнулась Доминика, ей оставили место на лавке, как для дамы, но она предпочла стоять, держась за поручень.

— Будет удачно, если на Томасовом мосту не окажется пробки, — кивнул Рэй.

— Уже пару лет как сделали объездную дорогу, — неожиданно сообщил стоящий рядом седоусый мужчина в длинном драповом пальто, — теперь пробок совсем нет.

Мужчина четко выделял в словах звук «эр», впрочем не растягивая его. Тайлер невольно улыбнулся: Доминика говорила так же. Дабы мужчина не понял превратно его улыбку, молодой человек поспешил произнести:

— Благодарю, это очень хорошая новость. Вы нас обрадовали.

— Да, так-то новость хорошая, всё не надо по два часа в духоте париться на этом проклятом мосту, — хохотнул собеседник. — Издалека что ли? Только прилетели?

— Да, — кивнул Рэй, как-то даже расслабляясь, — повидаться с родичами.

— Это правильно, стариков забывать не надо, — одобрительно кивнул усач, подтягивая повыше широкий ворот свитера, выглядывающий из пальто. — Ну ладно, мне сейчас сходить. Удачно вам добраться!

Незнакомый, но такой общительный мужчина начал проталкиваться к выходу, а Доминика, слегка повернув голову к Тайлеру, улыбнулась:

— Я же говорила. Тут хороший народ. А то, что сделали объездную дорогу, это действительно отличная новость.

Омнибус резко затормозил рядом с остановкой, а потом также быстро набрал скорость. Водитель вообще не отличался медлительностью. Казалось, у него одна задача: как можно быстрее проехать по маршруту, словно от этого зависела его жизнь. Но пассажиры не только не возмущались, они даже не удивлялись.

Как заметил Тайлер, в Даринширне было очень интенсивное дорожное движение, в разы плотнее столичного. Но самое главное, за время поездки омнибус никого не сбил и не создал аварийных ситуаций на дороге. И все другие водители ездили так же: быстро, четко, ловко.

— Нашим столичным криворукам надо поучиться у местных водителей, — оценив мастерство последних, с улыбкой произнес Тайлер.

— Это да, — усмехнулся Рэй, — когда я впервые оказался в столице, был очень сильно удивлен. Мне казалось, что за рулём большинства паромобилей сидят пятилетние мальчишки. Я уже в десять лет водил лучше, чем многие столичные франты.

— Тебя так рано посадили за руль? — искренне удивился Тайлер.

— Таково было желание отца. Он тогда ещё не знал, что моему сердцу милее наука, чем семейное дело.

— А причем тут паромобиль, твой отец же владел шахтой?

— Шахта… ми, — поправила Доминика, криво улыбаясь, а потом стрельнула хитрыми глазами в Рэя. — Этот скромник о многом умолчал, как я понимаю. Шесть антрацитовых шахт в городе, где всё работает на пару. В Ханше, который экспортирует уголь по всей Камре и соседним государствам.

Тайлер не сильно разбирался в экономике и прочем, но даже его познаний хватало, что бы понять: Рэй явно был не в себе, когда решил из наследника такого состояния превратиться в…

Видимо, прочитав по лицу Тайлера его мысли, Рэй устало произнес:

— Что сделано, то сделано. Значит, так было надо.

Спорить с подобным было бессмысленно, тем более, что омнибус вывернул на широкий железный мост над горной рекой и загрохотал по нему.

— В деловом центре люди стараются не жить, слишком шумно и грязно, нам надо вон туда, в Тихий район, — Рэй указал вверх, где на плато виднелись дома. Туда как раз вёл серебристый фуникулёр, медленно поднимающийся всё выше и выше. Но это только казалось, что до фуникулёра рукой подать, они ехали не меньше получаса до своей остановки, за которой начинался ухоженный парк, а на другом его конце находилась посадочная площадка подъёмника.

— Мы пойдем через парк? — неуверенно спросил Тайлер, глядя на фигурно подстриженные кусты, дорожки, выложенные резными плиточками и виднеющуюся впереди стеклянную оранжерею. — Прямо сейчас, днём?

— Здесь не столица, чтоб пропускать людей по графику, — едва ли не гневно бросила Доминика, — это наш общий город и все его достояния общие для всех. Тут не имеет значения, сколько пуговиц у тебя на сюртуке, и имеется ли ажурный зонтик в руках. Вот до чего же всё-таки столица поганое место!

Возмущаясь себе под нос, женщина устремилась вглубь парка, который был отгорожен невысоким кованым забором, несущим больше декоративную функцию.

Внутри парк оказался ещё более милым местом. Аккуратные лавочки, пока ещё не замёрзшие фонтаны, даже карусели… Для всех. В столице было много парков, но большинство из них днём не разрешено было посещать никому, кроме лиц родовитых и обеспеченных, лишь некоторые после захода солнца дозволялось посещать всем прочим слоям общества. Поэтому сейчас Тайлер впервые посещал парк при свете дня.

В парке гуляло много женщин с детьми и парочек, но и обычные прохожие не были редкостью. Тайлер хотел было спросить, нельзя ли им будет посетить это место ещё раз, когда они закончат дела, но не успел — на него на полной скорости влетел мальчишка лет шести на самокате. Ребенка Тайлер удержал от падения, а вот транспортное средство, жалобно звякнув, со скрежетом отлетело в сторону.

— Руэри! Руэри, ты цел?! — к ним, подхватив полы юбки и длинного пальто, в перевалку бежала полнотелая женщина среднего возраста.

Тайлер хотел было успокоить, видимо, няню, как та внезапно, судя по всему, моментально оценив ситуацию, напустилась на ребенка:

— Ты мог поранить этого господина, куда ты смотрел?! Из-за тебя господин уронил свой чемодан! И самокат ты наверняка поломал, что мы скажем отцу?!

— Самокат цел, — успокоил её Рэй, как раз закончив осмотр и устанавливая на дорожку детский транспорт.

— Благодарю вас и прошу нас простить, — сердечно произнесла женщина и явно привычным жестом попыталась схватить мальца за ухо, но тот был в плотно завязанной шапочке, что его и спасло, — а ты сегодня останешься без ужина. И твой отец пусть решает, доколе ты будешь врезаться в людей на этом адском агрегате! Мои годы уже не те, чтоб бегать за тобой по всем улицам, а привязывать тебя веревкой слишком позорно…

Женщина, мальчик и самокат ушли в противоположную сторону, а столичным гостям можно было продолжить свой путь. До фуникулёра они добрались без прочих происшествий. Даже на набитом битком фуникулёре они поднялись без проблем и достаточно быстро. С высоты парк и город были ещё красивее.

Когда же они вышли из душной кабины, Доминика и Рэй ощутимо выдохнули, а потом, переглянувшись, решительно направились вперёд.

Тихий район являлся местом, по-видимому, презентабельным: встречные дома были большими, ухоженными, многие — довольно старыми. Перед каждым был разбит небольшой садик с отцветшими клумбами, резными лавками, стриженными кустами… Летом это место наверняка было очень красивым. Изредка по брусчатке проезжали паромобили, дважды Тайлер отметил, как над ними пролетали миниатюрные дирижабли. Навстречу им шествовали прогуливающиеся господа, в основном люди пожилого возраста, и пары с детьми.

Тайлер всю дорогу вертел головой и осматривался, поэтому даже не понял, сколько времени они шли. Отвлекся он лишь, когда его спутники остановились перед трехэтажный домом из красного кирпича. Вся правая его сторона была плотно обвита плющом, железная ограда заканчивалась закорючками на подобие ветвистых рогов. От ворот сразу начиналась выложенная коричневыми плитами прямая дорожка, вдоль которой рос низкий кустарничек с сильно ветвящимися стеблями, без цветов, если они и предполагались.

— О, мама уже собрала вереск, — глядя на растение, с улыбкой отметила Доминика, — это отлично, мой чай меня уже ждёт.

Они самостоятельно открыли и закрыли за собой ворота, неспешно прошли к низкому крыльцу. Именно Доминика потянулась к дверному молотку в виде головы… оленя? Вероятно, всё же оленя, правда, с очень странными, слишком горизонтальными рогами.

Кольцо гулко ударило о дверь три раза, и все принялись ждать. 


Скачать книгу "Бариа" - Юлия Сысоева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание